The absence of a party or a failure of a party to defend its case shall not constitute a bar to the proceedings. | UN | ولا يشكل غياب طرف أو عدم قيام طرف بالدفاع عن قضيته عائقاً يوقف الإجراءات. |
Absence of a Party or a failure of a party to defend its case shall not constitute a bar to the proceedings. | UN | ولا يشكل غياب طرف أو عدم قيام طرف بالدفاع عن قضيته عائقاً يوقف الإجراءات. |
The absence of a party or a failure of a party to defend its case shall not constitute a bar to the proceedings. | UN | ولا يشكل غياب طرف أو عدم قيام طرف بالدفاع عن قضيته عائقاً يوقف الاجراءات. |
The absence of a party or a failure of a party to defend its case shall not constitute a bar to the proceedings. | UN | ولا يشكل غياب طرف أو عدم قيام طرف بالدفاع عن قضيته عائقاً يوقف الإجراءات. |
The absence of a party or a failure of a party to defend its case shall not constitute a bar to the proceedings. | UN | ولا يشكل غياب طرف أو عدم قيام طرف بالدفاع عن قضيته عائقاً يوقف الإجراءات. |
Absence of a party or a failure of a party to defend its case shall not constitute a bar to the proceedings. | UN | ولا يشكل عدم مثول أي طرف أو عدم قيامه بالدفاع عن قضيته عائقاً أمام استمرار القضية. |
Absence of a party or a failure of a party to defend its case shall not constitute a bar to the proceedings. | UN | ولا يشكل عدم مثول أي طرف أو عدم قيامه بالدفاع عن قضيته عائقاً أمام استمرار القضية. |
Absence of a party or a failure of a party to defend its case shall not constitute a bar to the proceedings. | UN | ولا يشكل عدم مثول أي طرف أو عدم قيامه بالدفاع عن قضيته عائقاً أمام استمرار القضية. |
Absence of a party or a failure of a party to defend its case shall not constitute a bar to the proceedings. | UN | ولا يشكل عدم مثول أي طرف أو عدم قيامه بالدفاع عن قضيته عائقاً أمام استمرار القضية. |