Furthermore, to commemorate the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, the higher college of technology was organizing a series of lectures. | UN | وإضافة إلى ذلك، تنظم المعاهد العليا للتكنولوجيا سلسلة محاضرات احتفالاً بالذكرى الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان. |
This year, awarenessraising activities in schools have focused on the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights. | UN | وتمت هذا العام توعية المدارس بالذكرى الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان. |
The organization maintains its campaign related to the sixtieth anniversary of the Universal Declaration on Human Rights. | UN | تستمر المنظمة في حملتها المتعلقة بالذكرى الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان. |
In a year when the world is celebrating the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, the work of the Human Rights Council casts a dark shadow on the commitment of the international community to the true principles of human rights. | UN | وفي هذا العام الذي يحتفل فيه العالم بالذكرى الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان، يُلقي نشاط مجلس حقوق الإنسان بظلال قاتمة على التزام المجتمع الدولي باحترام المبادئ الأساسية لحقوق الإنسان. |
This debate is taking place a few weeks before we commemorate the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, which is the common standard of achievement for all peoples and nations. | UN | وتجري هذه المناقشة قبل أسابيع من الاحتفال بالذكرى الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان، وهو إنجاز المعيار الموحد لجميع الشعوب والأمم. |
Promotion and protection of human rights [64]: commemoration of the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights | UN | تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها [64]: الاحتفال بالذكرى الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان |
Promotion and protection of human rights [64]: commemoration of the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights | UN | تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها [64]: الاحتفال بالذكرى الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان |
8. On the occasion of the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, it was important to recall that violence against women persisted in every country and constituted a major impediment to achieving gender equality. | UN | 8 - وينبغي التذكير، في الوقت الذي يُحتفل فيه بالذكرى الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان، بأن العنف ضد المرأة لا يزال قائماً في جميع البلدان ويحول بشكل خطير دون تحقيق المساواة بين الجنسين. |
36. During the reporting period, the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights and Human Rights Day were celebrated through an official ceremony on 10 December 2008. | UN | 36 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، احتُفل بالذكرى الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان ويوم حقوق الإنسان، من خلال احتفال رسمي عُقد في 10 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
Also, as part of the celebration of the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, UNFT organized a national conference on the participation of women in public life. | UN | وفي إطار الاحتفال بالذكرى الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان، نظم الاتحاد مؤتمرا وطنيا عن مشاركة المرأة في الحياة العامة. |
47. The Human Rights Office supported the holding of events in commemoration of the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights. | UN | 47 - وقدم مكتب حقوق الإنسان الدعم لتنظيم مناسبات احتفالا بالذكرى الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان. |
In this year when we celebrate the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, that fundamental observation by former Secretary-General Kofi Annan continues to be as relevant as ever, and it must continue to guide our actions and those of our Organization and our Governments. | UN | إذ نحتفل، هذا العام، بالذكرى الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان، فإن تلك الملاحظة الأساسية للأمين العام السابق كوفي عنان تظل مهمة كما كانت دائما، ويجب أن تظل هاديا لأعمالنا وأعمال المنظمة والحكومات. |
Therefore, as we commemorate the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights this year, we welcome the fact that a significant number of States around the world are in the process of signing and ratifying the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities and we look forward to its becoming a universal instrument. | UN | وبالتالي فإننا، إذ نحتفل هذا العام بالذكرى الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان، نرحب بكون عدد كبير من الدول في أنحاء العالم بصدد توقيع اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والتصديق عليها. ونتطلع إلى أن تصبح الاتفاقية صكا عالميا. |
One way to mark the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights in 2008, would be by further mainstreaming of human rights in the work of the Organization, especially at the operational level, without creating new conditionalities for development assistance. | UN | وتتمثّل إحدى طرق الاحتفال بالذكرى الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان في عام 2008 في الاستمرار في تعميم حقوق الإنسان في أعمال المنظمة، وخاصة على الصعيد التنفيذي، بدون وضع مشروطيات جديدة على المساعدة الإنمائية. |
BINUB, in close collaboration with the Government, is carrying out activities within the framework of the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, which will culminate in a national event on 10 December. | UN | ويضطلع المكتب المذكور، بالتعاون الوثيق مع الحكومة، بأنشطة في إطار الاحتفال بالذكرى الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان، الذي سوف يختتم بإقامة مناسبة وطنية يوم 10 كانون الأول/ديسمبر. |
In December 2008, members of the journalists' network in Gabon joined the Centre to organize week-long activities in commemoration of the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights. | UN | وفي كانون الأول/ديسمبر 2008، انضم أعضاء في شبكة الصحفيين في غابون إلى المركز لتنظيم أنشطة لمدة أسبوع احتفاء بالذكرى الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان. |
It was noted that Uzbekistan continues to make efforts to eliminate discrimination against women and children, increase the impact of women in decision-making processes, promote the right to education and spread a culture of human rights through human rights awareness campaigns, including the national action programme on the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights. | UN | ولوحظ أن أوزبكستان تواصل بذل الجهود في سبيل القضاء على التمييز ضد المرأة والطفل، وزيادة تأثير المرأة في عمليات اتخاذ القرارات، وتعزيز الحق في التعليم ونشر ثقافة حقوق الإنسان من خلال حملات التوعية بحقوق الإنسان، بما في ذلك برنامج العمل الوطني المتعلق بالذكرى الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان. |
22. In 2007, the commemoration of International Human Rights Day on 10 December coincided with the global year-long campaign leading up to the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights. | UN | 22- وفي عام 2007، صادف الاحتفال بذكرى اليوم الدولي لحقوق الإنسان في 10 كانون الأول/ديسمبر مع الحملة العالمية الممتدة طيلة سنة واحدة التي تنتهي في يوم الاحتفال بالذكرى الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان. |
In 2008 the organization held a round table entitled " On broadening connections and cooperation of Russian NGOs with the Economic and Social Council of the United Nations " and a series of round tables marking the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights. | UN | وفي عام 2008، عقدت المنظمة مائدة مستديرة معنونة " توسيع نطاق اتصالات وتعاون المنظمات غير الحكومية الروسية مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة " ومجموعة من الموائد المستديرة للاحتفال بالذكرى الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان. |