ويكيبيديا

    "بالرجم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • by stoning
        
    • of stoning
        
    • death by
        
    • to stoning
        
    • stoning sentences
        
    • being stoned to death
        
    The sentence is death, but it cannot be by stoning. Open Subtitles العقوبة هي الموت، ولكنها لا يجب ان تكون بالرجم
    Application of the death penalty was restricted to perpetrators of the most heinous crimes, and there was a moratorium on capital punishment by stoning. UN وأكد أن الحكم بعقوبة الإعدام يقتصر على مرتكبي أفظع الجرائم وأن هناك وقفاً لتنفيذ عقوبة الإعدام بالرجم.
    Sharia law includes execution by stoning for the crime of adultery. UN وتشمل الشريعة الإعدام بالرجم على جريمة الزنا.
    Adultery with a Christian man bears the sanction of stoning to death. UN ويعاقب على الزنى مع رجل مسيحي بالرجم حتى الموت.
    The existing Penal Code prescribes execution by stoning as the penalty for adultery by married persons. UN وينص قانون العقوبات الحالي على الإعدام بالرجم عقابا على ارتكاب المتزوجين الزنا.
    Contrary to previous years, no execution by stoning was recorded during the reporting period. UN وعلى عكس السنوات السابقة، لم تسجل أي عملية إعدام بالرجم خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Ms. Ashtiani was convicted for her husband's murder, but was also charged with adultery while being married and sentenced to death by stoning. UN وأدينت السيدة آشتياني بتهمة قتل زوجها، ولكنها اتهمت أيضاً بممارسة الزنا وهي متزوجة، وحكم عليها بالرجم حتى الموت.
    For her sins, she has been condemned to death by stoning. Open Subtitles نظرا لخطيئتها ، حكم عليها بالرجم حتى الموت
    Her delegation radically disagreed with that country's refusal to cooperate with Argentine justice and with its use of the death penalty, in particular for minors, and execution by stoning. UN ويختلف وفدها اختلافا جوهريا بشأن رفض هذا البلد التعاون مع العدالة الأرجنتينية، وبشأن استخدامه عقوبة الإعدام لا سيما بالنسبة للقصّر، واستخدامه الإعدام بالرجم.
    This has resulted in 23 joint communications by mandate holders sent between 2004 and 2011, in respect of more than 30 women sentenced to death by stoning. UN وقد أسفر ذلك عن إرسال 23 بلاغاً مشتركاً من جانب المكلفين بولايات بين عام 2004 وعام 2011 بصدد أكثر من 30 امرأة حكم عليهن بالإعدام بالرجم بالحجارة.
    Despite a moratorium on stoning declared by the Head of Judiciary in 2002, the judiciary continues to sentence both men and women to execution by stoning. UN وعلى الرغم من إعلان رئيس السلطة القضائية في عام 2002 عن وقف اختياري لتنفيذ عقوبة الرجم، فإن السلطة القضائية لا تزال مستمرة في إصدار أحكام الإعدام بالرجم على الرجال والنساء على حد سواء.
    According to the legislation, execution could be carried out by hanging, by stoning or in the way in which the criminal himself had killed and could even involve crucifixion. UN فالقانون ينص على أن يتم ذلك بالشنق أو بالرجم أو بالطريقة التي استخدمها المجرم لقتل الغير بل ويمكن أن يصحب اﻹعدام بالصلب.
    17. She welcomed the recent court decision in Nigeria reversing a sentence of death by stoning. UN 17 - ورحبت بالقرار الصادر مؤخرا عن أحد المحاكم في نيجيريا الذي نقضت فيه عقوبة الإعدام بالرجم.
    Please provide information on the status of the status of the appeal lodged before the Supreme Court and comment on the compatibility of the sentence to death by stoning with articles 6 and 7 of the Covenant. UN يرجى تقديم معلومات عمّا آل إليه الطعن المقدم إلى المحكمة العليا والتعليق على مدى اتفاق الحكم بالرجم حتى الموت مع المادتين 6 و7 من العهد.
    The punishment for that crime is death by stoning. Open Subtitles عقوبة تلك الجريمة هي الموت بالرجم
    70. The Special Rapporteur welcomes the decision by the Shariah Court of Appeal of Katsina State, in northern Nigeria, to quash Amina Lawal's sentence to death by stoning handed down on 22 March 2002. UN 70- والمقررة الخاصة ترحب بقرار محكمة الاستئناف الشرعية في ولاية كاتسينا شمال نيجيريا الذي يبطل الحكم الصادر بحق أمينة لوال بالرجم حتى الموت والذي صدر بتاريخ 22 آذار/مارس 2002.
    Under the Al-Shabaab's interpretation of sharia law, anyone who was ever married - even a divorcee - who has an affair, is liable to be found guilty of adultery and punished by stoning to death. UN وحسب تفسير حركة الشباب للشريعة، فإن أي شخص سبق له أن تزوج - حتى الشخص المطلق - وله علاقة غرامية، معرض لأن يدان بتهمة الزنا ويُعاقب بالرجم حتى الموت.
    Furthermore, concern remains that the punishment of stoning may still be issued at a judge's discretion, in accordance with sharia law or fatwas. UN وعلاوة على ذلك، ما زال هناك قلق من إمكانية صدور أحكام بالرجم بناء على السلطة التقديرية للقضاة، وفقا لأحكام الشريعة أو الفتاوى.
    Other women's rights-related cases are dealt with elsewhere in the present report, including with respect to stoning and freedom of association, opinion and expression. UN وقد تسنى في مواضع أخرى من هذا التقرير تناول بعض القضايا الأخرى المتصلة بحقوق المرأة، بما فيها تلك التي تتعلق بالرجم وحرية تكوين الجمعيات وحرية الرأي والتعبير.
    The " campaign to stop stoning forever " , launched in 2006, is aimed at documenting cases of stoning sentences, identifying attorneys willing to represent the accused and working towards the abolition of stoning altogether. UN وتهدف " حملة وقف الرجم إلى الأبد " ، التي انطلقت في عام 2006، إلى توثيق القضايا التي صدرت بشأنها أحكام بالرجم وتحديد المحامين العازمين على تمثيل المتهمين، والعمل على إلغاء عقوبة الرجم بصفة نهائية.
    Women have been sentenced to being stoned to death for zina without the testimony of the woman ever being heard. UN وحكم على نساء بالرجم حتى الموت بسبب الزنا بدون أن يكن قد أدلين أبداً بشهادتهن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد