ويكيبيديا

    "بالردود المكتوبة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • written replies
        
    • written answers
        
    On the question of written replies to lists of issues, he said that the Human Rights Committee should not be required to do the same work as other treaty bodies but under different conditions. UN وفيما يتعلق بالردود المكتوبة على قائمة المسائل، قال إنه ينبغي ألا يُطلب من اللجنة المعنية بحقوق الإنسان أن تقوم بنفس العمل الذي تقوم به هيئات المعاهدات الأخرى ولكن تحت ظروف مختلفة.
    The Committee also welcomes the written replies to the list of issues, as well as the responses orally provided by the State party, and additional information received. UN كما ترحب اللجنة بالردود المكتوبة على قائمة المسائل، فضلاً عن الردود الشفوية التي قدمتها الدولة الطرف، وبالمعلومات الإضافية الواردة منها.
    The Committee acknowledges the State party's written replies to the list of issues and questions raised by the pre-session working group, but regrets the absence of clear and precise responses to several issues in the replies. UN وتحيط اللجنة علما بالردود المكتوبة التي قدمتها الدولة الطرف على قائمة القضايا والأسئلة التي طرحها الفريق العامل لما قبل الدورة، ولكنها تأسف لافتقار الردود إلى إجابات واضحة ودقيقة بشأن عدة قضايا.
    The Committee also welcomes the State party's written replies to its list of issues, as well as the responses provided by the multisectoral delegation of the State party to the Committee's oral questions. UN كما ترحب اللجنة بالردود المكتوبة للدولة الطرف على قائمة المسائل التي أعدتها اللجنة، وكذلك بالردود التي قدمها وفد الدولة الطرف المتعدد القطاعات على الأسئلة الشفوية التي طرحتها اللجنة.
    It notes the timely submission of the informative written answers. UN وتأخذ علماً بالردود المكتوبة المفيدة التي قدمتها الدولة الطرف في حينه.
    The Committee also welcomes the State party's written replies to its list of issues, as well as the responses provided by the multisectoral delegation of the State party to the Committee's oral questions. UN كما ترحب اللجنة بالردود المكتوبة للدولة الطرف على قائمة المسائل التي أعدتها اللجنة، وكذلك بالردود التي قدمها وفد الدولة الطرف المتعدد القطاعات على الأسئلة الشفوية التي طرحتها اللجنة.
    The Committee also welcomes the written replies to the list of issues, as well as the responses orally provided by the State party, and additional information received. UN كما ترحب اللجنة بالردود المكتوبة على قائمة المسائل، فضلاً عن الردود الشفوية التي قدمتها الدولة الطرف، وبالمعلومات الإضافية الواردة منها.
    2. The Committee welcomes the submission of the initial report by the State party, as well as its written replies to the list of issues, presented by a delegation that included highlevel officials of various ministries. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف للتقرير الأولي كما ترحب بالردود المكتوبة المقدمة على قائمة المسائل من طرف وفد يضم مسؤولين على مستوى رفيع من مختلف الوزارات.
    The Committee also takes note of the written replies to its list of issues (CRC/C/Q/BEN/1). UN وتحيط اللجنة علماً كذلك بالردود المكتوبة على قائمة المسائل التي وضعتها (CRC/C/Q/BEN/1).
    of prison conditions 116. The plans and programmes for the upgrading and modernization of prisons and for the improvement of prisoners' conditions, previously referred to in the written replies provided by Egypt during the discussion of its third report, produced the following results. UN ألف - نتائج خطط وبرامج تطوير أوضاع السجون 116- أسفرت خطط وبرامج تطوير وتحديث السجون وأوضاع السجناء والسابق الإشارة إليها بالردود المكتوبة لمصر عند مناقشة التقرير الثالث عن النتائج الآتية.
    76. The Committee welcomes the submission of the initial report by the State party, as well as its written replies to the list of issues, presented by a delegation that included highlevel officials of various ministries. UN 76- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف للتقرير الأولي، كما ترحب بالردود المكتوبة المقدمة على قائمة المسائل من طرف وفد يضم مسؤولين على مستوى رفيع من مختلف الوزارات.
    3. The Committee welcomes the extensive written replies to the list of issues (E/C.12/Q/COL/2), but regrets their late submission. UN 3- وترحب اللجنة بالردود المكتوبة المستفيضة، على قائمة القضايا(E/C.12/Q/COL/2) لكنها تأسف لتقديمها في وقت متأخر.
    While also noting the written replies to the list of issues (CCPR/C/ISR/Q/3/Add.1), it regrets their late submission. UN ومع أن اللجنة تحيط علماً بالردود المكتوبة على قائمة المسائل (CCPR/C/ISR/Q/3/Add.1)، فإنها تُعرب عن أسفها لتأخر تقديمها.
    While also noting the written replies to the list of issues (CCPR/C/ISR/Q/3/Add.1), it regrets their late submission. UN ومع أن اللجنة تحيط علماً بالردود المكتوبة على قائمة المسائل (CCPR/C/ISR/Q/3/Add.1)، فإنها تُعرب عن أسفها لتأخر تقديمها.
    The Committee also appreciates the comprehensive written replies to the list of issues (E/C.12/RUS/Q/5/Add.1). UN كما ترحب اللجنة بالردود المكتوبة على قائمة المسائل (E/C.12/RUS/Q/5/Add.1).
    The Committee also takes note of the written replies to the list of issues (CRC/C/Q/ECU/1) and the additional information provided to it in the course of the dialogue, which enabled it to assess the situation of the rights of the child in the State party. UN وتحيط اللجنة علما أيضاً بالردود المكتوبة على قائمة المسائل (CRC/C/Q/ECU/1) والمعلومات الإضافية التي زُودت بها في أثناء الحوار والتي مكنتها من تقييم حالة حقوق الطفل في الدولة الطرف.
    3. The Committee also welcomes the written replies to its list of issues (E/C.12/Q/SUD/1) and the constructive dialogue between the high-level delegation of the Sudan and the Committee members. UN 3- كذلك ترحب اللجنة بالردود المكتوبة على قائمة المسائل (E/C.12/Q/SUD/1) وبالحوار البناء بين وفد السودان الرفيع المستوى وأعضاء اللجنة.
    465. The Committee welcomes the submission of the State party's frank and informative initial report, as well as the detailed written replies to its list of issues (CRC/C/Q/PNG/1), but regrets the late submission of the latter. UN 465- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الأولي للدولة الطرف، وهو تقرير صريح وزاخر بالمعلومات. كما ترحب بالردود المكتوبة المفصّلة على قائمة المسائل (CRC/C/Q/PNG/1)، إلا أنها تأسف للتأخر في تقديم هذه الردود.
    402. The Committee notes with appreciation the comprehensive written replies given by the State party to the list of issues (E/C.12/Q/GEO/2), as well as the open and constructive dialogue with the delegation. UN 402- وتحيط اللجنة علماً مع التقدير بالردود المكتوبة الشاملة التي قدمتها الدولة الطرف على قائمة المسائل (E/C.12/Q/GEO/2)، وترحب بالحوار الصريح والبناء الذي أجرته مع الوفد.
    The Committee also takes note of the written answers to its list of issues (CRC/C/Q/GUI/1). UN وتحيط اللجنة علما كذلك بالردود المكتوبة على قائمة المسائل المتعلقة بالدولة الطرف (CRC/C/Q/GUI/1).
    The Committee also takes note of the written answers to the list of issues (CRC/C/Q/SWE/2) and the additional information provided to it during the course of the dialogue, which enabled it to assess progress in the implementation of the rights of the child in Sweden. UN وتحيط اللجنة علما أيضا بالردود المكتوبة على قائمة المسائل (CRC/C/Q/SWE/2) والمعلومات الإضافية المقدمة إليها في أثناء الحوار، ما مكّنها من تقييم التقدم المحرز في إعمال حقوق الطفل في السويد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد