ويكيبيديا

    "بالساحل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Coast
        
    • the Sahel
        
    • seaboard
        
    ATM cam and unsecured surveillance cam on the West Coast. Open Subtitles و كاميرات مراقبة الصراف الألى و غيرها بالساحل الغربى
    Send it to San Francisco. I'm moving to our West Coast office. Open Subtitles بل ارسلوها الى سان فرانسيسكو انا ذاهب الى مكتبنا بالساحل الغربي
    The site overlooks the road linking Gaza City to the Coast. UN ويشرف الموقع على الطريق الذي يربط مدينة غزة بالساحل.
    We hide. We'll lose them on the radar if we stick to the Coast. Open Subtitles نختبئ، سنفلت من رادارهم إن احتذينا بالساحل.
    They also welcomed the conclusions of the High-level meeting on the Sahel held in Bamako on 18 May 2014. UN ورحبوا أيضاً بعقد الاجتماع الرفيع المستوى المعني بالساحل في باماكو يوم 18 أيار/مايو 2014.
    That was before I made us legal counsel for the largest energy producer on the East Coast. Open Subtitles ذلك كانَ قبل أن أجعلنا مستشارين قانونيين .لأكبر منتج للطاقة بالساحل الشرقي
    They jumped ship further up the Coast and they are on their own little tour home. Open Subtitles لقد نزلوا من السفينة شمالاً بالساحل وهم بجولتهم عائدين لموطنهم
    The entire East Coast.. the satellites are down. Open Subtitles إنها موجود بالساحل الشرقي، لقد توقفت الأقمار عن العمل.
    Now, a few months earlier, the East Coast had been hit by a bad storm, and some intelligent, forward-thinking Open Subtitles قبل عدة أشهر, عصفت بالساحل الشرقي عاصفة قوية
    I dove into the records of similar lawsuits filed on the East Coast and focused only on those that resulted in quick "go away" payoffs. Open Subtitles لقداطلعت علي تسجيلات دعاوي قضائية مشابهه بالساحل الشرقي وركزت علي الذين فقط حدثت بهم تسويات سريعة
    You've got every cat on the East Coast out there waiting for you to play the biggest gig of your career and... Open Subtitles الجميع بالساحل الشرقى بأنتظارك بالخارج لتعزف اهم مقطوعه بمسيرتك
    This guy could be on the East Coast or in Europe somewhere, where it's night. Open Subtitles انت لا تعلم ذلك، هذا الشخص ربما يكون بالساحل الشرقي او اوروبا في مكان ما عندما يكون ليلاً
    Ballistics tied his gun to six unsolved homicides up and down the East Coast. Open Subtitles ربطت المقذافية مسدسه بست جرائم قتل بالساحل الشرقي.
    After it struck, the Coast was left with ruins and corpses. Open Subtitles بعد اصدام الموجات العملاقة بالساحل خلفت الخرب والجثث
    You're the West Coast head of media operations and you tell an employee about a confidential layoff list? Open Subtitles أنتَ مدير العمليات الإعلامية بالساحل الغربي وقمتَ بإخبار موظفة بأمر لائحة تسريح سريّة؟
    It's election day. Polls are opening on the East Coast. Open Subtitles صباح الخير , إنه يوم الإقتراع عبْر أرجاء الدولة تُفتَح صناديق الإقتراع بالساحل الشرقي
    Well, the first couple just landed-- they got the call on the West Coast. The other ones are still up in the air. Open Subtitles أوّل زوجين حطوا للتوّ، وتلقوا دعوة بالساحل الغربي أمّا الآخرين فما زالوا بالجو
    I never really had a good suspect. I only did some general interviews with child offenders on the East Coast. Open Subtitles لم ينتابني أي ارتياب من قبل ، لقد قمت ببعض المقابلات العامة مع منتهكي الأطفال بالساحل الشرقي
    The Special Envoy and her office will continue to consult and coordinate their activities with all relevant United Nations entities in the region and all members of the Sahel Inter-Agency Task Force at Headquarters. UN وستستمر المبعوثة الخاصة ومكتبها في التشاور وتنسيق الأنشطة مع جميع أعضاء فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالساحل في المقر.
    A long-term ecological monitoring and observatory network has been established in the Sahel subregion and has facilitated observatories in 11 countries to gather information on the evolution of natural resources and the effectiveness of management systems. UN ولقد استحدثت شبكة للرصد والرقابة الإيكولوجيين على المدى الطويل في المنطقة دون الإقليمية بالساحل ويسرت إنشاء مراصد في 11 بلدا لجمع المعلومات بشأن تطور الموارد الطبيعية وفعالية نظم الإدارة.
    In the last year, droughts and food crises have spread across the drylands of the Sahel and the Horn of Africa threatening millions of people with hunger and starvation, as reported above. UN وفي السنة الأخيرة، انتشر الجفاف والأزمات الغذائية عبر الأراضي الجافة بالساحل وبالقرن الأفريقي وهددت الملايين من الناس بالجوع وخطر المجاعة كما ذُكر أعلاه.
    Everyone on the eastern seaboard thought they were 20 miles west of their actual location. Open Subtitles فظن جميع من بالساحل الشرقيّ أنهم غرب موقعهم الأصليّ بـ 20 ميلًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد