ويكيبيديا

    "بالسجناء السياسيين والتعذيب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Political Prisoners and Torture
        
    • Political Imprisonment and Torture
        
    Purview and actions of the Commission on Political Prisoners and Torture UN اختصاصات وأعمال اللجنة المعنية بالسجناء السياسيين والتعذيب
    Purview and actions of the Commission on Political Prisoners and Torture UN اختصاصات وأعمال اللجنة المعنية بالسجناء السياسيين والتعذيب
    Purview and actions of the Commission on Political Prisoners and Torture UN اختصاصات وأعمال اللجنة المعنية بالسجناء السياسيين والتعذيب
    13. In 2003 the National Commission on Political Prisoners and Torture had been established, with the objective of identifying those who had been imprisoned or tortured for political reasons during the dictatorship. UN 13 - ومضى قائلا إنه في عام 2003، أنشئت اللجنة الوطنية المعنية بالسجناء السياسيين والتعذيب بهدف تحديد الأشخاص الذين سُجنوا أو تعرضوا للتعذيب لأسباب سياسية في عهد النظام الديكتاتوري.
    The National Commission on Political Imprisonment and Torture was not given access to the records of the previous commissions. UN ولم تُتح للجنة الوطنية المعنية بالسجناء السياسيين والتعذيب إمكانية الاطلاع على سجلات اللجان السابقة.
    The Committee urges the State party to reopen the Commission on Political Prisoners and Torture or to promptly set up another body to take up the Commission's mandate. UN تحث اللجنة الدولة الطرف على إعادة فتح اللجنة المعنية بالسجناء السياسيين والتعذيب أو الإسراع إلى إنشاء هيئة أخرى تضطلع بولاية تلك اللجنة.
    The Committee urges the State party to reopen the Commission on Political Prisoners and Torture or to promptly set up another body to take up the Commission's mandate. UN تحث اللجنة الدولة الطرف على إعادة فتح اللجنة المعنية بالسجناء السياسيين والتعذيب أو الإسراع إلى إنشاء هيئة أخرى تضطلع بولاية تلك اللجنة.
    The Committee urges the State party to reopen the Commission on Political Prisoners and Torture or to promptly set up another body to take up the Commission's mandate. UN تحث اللجنة الدولة الطرف على إعادة فتح اللجنة المعنية بالسجناء السياسيين والتعذيب أو الإسراع إلى إنشاء هيئة أخرى تضطلع بولاية تلك اللجنة.
    36. The establishment of the National Commission on Political Prisoners and Torture was welcome, after 31 years, but it was an unfortunate omission in all those years not to have extended the mandate of the National Commission on Truth and Reconciliation to such cases. UN 36 - وتابع قائلا إن إنشاء اللجنة الوطنية المعنية بالسجناء السياسيين والتعذيب بعد غياب استمر 31 عاما عمل يرحب به، ولكن من دواعي الأسف أنه لم يتم طوال كل هذه الأعوام توسيع ولاية اللجنة الوطنية لتقصي الحقائق والمصالحة لتشمل تلك القضايا.
    8. Sir Nigel Rodley requested an explanation as to why the National Commission on Political Prisoners and Torture could not identify the perpetrators of acts of torture and wondered if it was for the same reason that the National Commission on Truth and Reconciliation was only allowed to concern itself with victims. UN 8 - سير نايجيل رودلي: طلب توضيحا للسبب في أن اللجنة الوطنية المعنية بالسجناء السياسيين والتعذيب لم تستطع التعرف على مرتكبي أعمال التعذيب، وتساءل عما إذا كان السبب نفسه هو الذي دعا إلى أن يسمح للجنة الوطنية لتقصي الحقائق والمصالحة بأن تعنى فقط بالضحايا.
    The Committee values the work of the National Commission on Political Prisoners and Torture (Valech Commission), but feels that its initial objective has not been fully attained. UN وتقدر اللجنة عمل اللجنة الوطنية المعنية بالسجناء السياسيين والتعذيب (لجنة فاليش)، لكنها ترى أن غايتها الأصلية لم تتحقق بالكامل.
    25. The Committee takes note of the information provided to it concerning the compensation paid by the National Commission on Political Prisoners and Torture to persons recognized as having been victims of torture during the dictatorship. UN 25- تحيط اللجنة علماً بما وردها من معلومات بخصوص التعويضات التي دفعتها اللجنة الوطنية المعنية بالسجناء السياسيين والتعذيب إلى الأشخاص الذي اعتُرف بأنهم كانوا ضحايا للتعذيب أثناء فترة الحكم الاستبدادي.
    The Committee values the work of the National Commission on Political Prisoners and Torture (Valech Commission), but feels that its initial objective has not been fully attained. UN وتقدر اللجنة عمل اللجنة الوطنية المعنية بالسجناء السياسيين والتعذيب (لجنة فاليش)، لكنها ترى أن غايتها الأصلية لم تتحقق بالكامل.
    The Committee values the work of the National Commission on Political Prisoners and Torture (Valech Commission), but feels that its initial objective has not been fully attained. UN وتقدر اللجنة عمل اللجنة الوطنية المعنية بالسجناء السياسيين والتعذيب (لجنة فاليش)، لكنها ترى أن غايتها الأصلية لم تتحقق بالكامل.
    (25) The Committee takes note of the information provided to it concerning the compensation paid by the National Commission on Political Prisoners and Torture to persons recognized as having been victims of torture during the dictatorship. UN (25) تحيط اللجنة علماً بما وردها من معلومات بخصوص التعويضات التي دفعتها اللجنة الوطنية المعنية بالسجناء السياسيين والتعذيب إلى الأشخاص الذي اعتُرف بأنهم كانوا ضحايا للتعذيب أثناء فترة الحكم الاستبدادي.
    (25) The Committee takes note of the information provided to it concerning the compensation paid by the National Commission on Political Prisoners and Torture to persons recognized as having been victims of torture during the dictatorship. UN (25) تحيط اللجنة علماً بما وردها من معلومات بخصوص التعويضات التي دفعتها اللجنة الوطنية المعنية بالسجناء السياسيين والتعذيب إلى الأشخاص الذي اعتُرف بأنهم كانوا ضحايا للتعذيب أثناء فترة الحكم الاستبدادي.
    Among the main consequences of this initiative were the establishment of the National Commission on Political Imprisonment and Torture (the Valech Commission), the promulgation of laws granting reparations to Political Prisoners and Torture victims and additional compensation for the families of political prisoners who had disappeared and been executed, and the submission to Congress of a bill establishing the National Human Rights Institute. UN وكان من أهم ثمارها إنشاء اللجنة الوطنية المعنية بالسجناء السياسيين والتعذيب (لجنة فاليش) واعتماد قوانين تنصّ على سبل جبرٍ لضحايا السجن السياسي أو التعذيب وعلى منح تعويضات لأسر السجناء السياسيين الذين فُقدوا أو أُعدموا، فضلاً عن طرح مشروع قانون على المجلس الوطني بشأن إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان.
    29. With regard to the work of the National Commission on Truth and Reconciliation, the National Commission on Political Imprisonment and Torture and reparations initiatives in Chile, it was noted that the archives established by human rights groups during the dictatorship formed the primary documentation available to the truth and reconciliation commission. UN 29- وفيما يتعلق بأعمال اللجنة الوطنية لتقصي الحقائق والمصالحة، واللجنة الوطنية المعنية بالسجناء السياسيين والتعذيب ومبادرات الجبر في شيلي، أشير إلى أن المحفوظات التي وضعتها جماعات حقوق الإنسان أثناء الحكم الدكتاتوري تشكل الوثائق الأساسية المتاحة للجنة تقصي الحقائق والمصالحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد