ويكيبيديا

    "بالسرد البرنامجي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • programme narrative
        
    • the narrative
        
    456. The programme narrative proposed under section 29 was noted. UN ٦٥٤ - وأحاطت اللجنة علما بالسرد البرنامجي المقترح في إطار الباب ٢٩.
    456. The programme narrative proposed under section 29 was noted. UN ٦٥٤ - وأحاطت اللجنة علما بالسرد البرنامجي المقترح في إطار الباب ٢٩.
    423. The Committee took note of the programme narrative of section 28, Public information, of the proposed programme budget for the biennium 2004-2005 and recommended that the General Assembly further consider section 28, taking into account the following modifications: UN 423 - أحاطت اللجنة علما بالسرد البرنامجي للباب 28، الإعلام، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 وأوصت الجمعية العامة بإجراء مزيد من النظر في الباب 28 مع مراعاة التعديلات التالية:
    458. The Committee took note of the narrative of section 29, Jointly financed administrative activities, of the proposed programme budget for the biennium 2000–2001. UN ٨٥٤ - أحاطت اللجنة علما بالسرد البرنامجي للباب ٢٩، اﻷنشطة اﻹدارية المشتركة التمويل، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    458. The Committee took note of the narrative of section 29, Jointly financed administrative activities, of the proposed programme budget for the biennium 2000–2001. UN ٨٥٤ - أحاطت اللجنة علما بالسرد البرنامجي للباب ٢٩، اﻷنشطة اﻹدارية المشتركة التمويل، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    267. The Committee took note of the programme narrative of section 26, Public information, of the proposed programme budget for the biennium 1998-1999, subject to further consideration, as stated in paragraph 35 of the introduction, with the following modification: UN ٢٦٧ - أحاطت اللجنة علما بالسرد البرنامجي للباب ٢٦، اﻹعلام، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترى السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، على أن ينظر فيه بمزيـد مـن التفصيل كما جــاء فــي الفقرة ٣٥ من المقدمة، مع إجراء التعديل التالي:
    37. In connection with section 26 (Public information), CPC had taken note of the programme narrative of that section subject to further consideration. UN ٧٣ - وفيما يتصل بالباب ٢٦ )اﻹعلام( - قال إن اللجنة أحاطت علما بالسرد البرنامجي الخاص بذلك الباب رهنا بالنظر فيه مرة أخرى.
    140. The Committee noted the programme narrative on General Assembly affairs and conference services of the proposed programme budget for the biennium 2002-2003. UN 140- أحاطت اللجنة بالسرد البرنامجي المتعلق بشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمــــرات الــــوارد فـــي الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003 (A/56/6 (Sect. 2)).
    423. The Committee took note of the programme narrative of section 28, Public information, of the proposed programme budget for the biennium 2004-2005 and recommended that the General Assembly further consider section 28, taking into account the modifications set out below. UN 423 - أحاطت اللجنة علما بالسرد البرنامجي للباب 28، الإعلام، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 وأوصت الجمعية العامة بإجراء مزيد من النظر في الباب 28 مع مراعاة التعديلات المبينة أدناه:
    4. The Commission is invited to take note of the programme narrative and to review the proposed outputs to be included in the proposed programme budget for the biennium 2010-2011, which will be submitted to the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the General Assembly at the sixty-fourth session of the Assembly. UN 4 - واللجنة مدعوة إلى الإحاطة علما بالسرد البرنامجي واستعراض النواتج المقترح إدراجها في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011، والتي سوف تقدم إلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وإلى الجمعية العامة في الدورة الرابعة والستين للجمعية. مرفق
    3. The Commission is invited to take note of the programme narrative and review the proposed outputs to be included in the Secretary-General's proposed programme budget for the biennium 2008-2009, which will be submitted to the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and to the General Assembly at its sixty-second session. UN 3 - واللجنة مدعوة إلى أن تحيط علما بالسرد البرنامجي وأن تستعرض النواتج المقترحة التي سيدرجها الأمين العام في الميزانية البرنامجية التي يقترحها لفترة السنتين 2008-2009 والتي ستقدم إلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وإلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    3. The Commission is invited to take note of the programme narrative and review the proposed outputs to be included in the Secretary-General's proposed programme budget for the biennium 2008-2009, which will be submitted to the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the General Assembly at its sixty-second session. UN 3 - واللجنة مدعوة إلى الإحاطة علمـا بالسرد البرنامجي واستعراض النواتج المقترحة التي ستدرج في الميزانية البرنامجية المقترحة من الأمين العام لفترة السنتين 2008-2009، التي سوف تقدم إلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وإلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين. المرفق
    3. The Commission is invited to take note of the programme narrative and review the proposed outputs to be included in the Secretary-General's proposed programme budget for the biennium 2008-2009, which will be submitted to the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and to the General Assembly at its sixty-second session. UN 3 - واللجنة مدعوة إلى الإحاطة علما بالسرد البرنامجي واستعراض النواتج المقترح إدراجها في الميزانية البرنامجية التي يقترحها الأمين العام لفترة السنتين 2008-2009، والتي سوف تقدم إلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وإلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    77. The Committee took note of the programme narrative of section 7A of the report of the Secretary-General (A/52/303) and drew the attention of the General Assembly to the variations between the medium-term plan for the period 1998-2001, as approved by the General Assembly, and the proposals of the Secretary-General. UN ٧٧ - وأحاطت اللجنة علما بالسرد البرنامجي للباب ٧ ألف الوارد في تقرير اﻷمين العام )303/25/A( ولفتت نظر الجمعية العامة الى التفاوتات بين الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ٨٩٩١-١٠٠٢ بصيغتها التي وافقت عليها الجمعية العامة ومقترحات اﻷمين العام.
    150. The Committee took note of the programme narrative on General Assembly affairs and conference services of the proposed programme budget for the biennium 2000–2001 contained in A/54/6 (section 2) and the report of the Secretary-General on the impact of economy measures on the delivery of mandated conference services (A/53/833). UN ١٥٠ - أحاطت اللجنة علما بالسرد البرنامجي المتعلق بإدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ الوارد في الوثيقة A/54/6 )الباب ٢( وبتقرير اﻷمين العام عن أثر تدابير الاقتصاد على إنجاز خدمات المؤتمرات (A/53/833).
    345. The Committee took note of the narrative of section 29, Jointly financed administrative activities, of the proposed programme budget for the biennium 2002-2003. UN 345 - أحاطت اللجنة علما بالسرد البرنامجي للباب 29، الأنشطة الإدارية المشتركة التمويل، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003 .
    347. The Committee took note of the narrative of section 29, Jointly financed administrative activities, of the proposed programme budget for the biennium 2002-2003. UN 347 - أحاطت اللجنة علما بالسرد البرنامجي للباب 29، الأنشطة الإدارية المشتركة التمويل، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003 .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد