ويكيبيديا

    "بالشعبة العسكرية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Military Division
        
    Military Division awareness materials UN مواد توعية خاصة بالشعبة العسكرية
    Military Division web portal UN واجهة الإنترنت الخاصة بالشعبة العسكرية
    The Service was created by the amalgamation of the Training and Evaluation Service of the Military Division and the Civilian Training Section of the Personnel Management and Support Service and has responsibility for all the Department of Peacekeeping Operations training activities. UN وقد تم إنشاء الدائرة عن طريق دمج دائرة التدريب والتقييم بالشعبة العسكرية مع دائرة التدريب المدني التابعة لدائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم، وتتولى الدائرة المسؤولية عن جميع أنشطة إدارة عمليات حفظ السلام في مجال التدريب.
    That will enable a liaison officer from the Military Division to travel to Africa to meet with representatives from the African Union to discuss and improve the African institutions' integration into international responses to peace and security issues. UN وهو ما سيمكن موظف الاتصال بالشعبة العسكرية من السفر إلى أفريقيا للالتقاء بممثلين عن الاتحاد الأفريقي لمناقشة مسألة إدماج المؤسسات الأفريقية في الاستجابات الدولية لقضايا السلام والأمن وتحسين عملية الإدماج هذه.
    42. Some of the policies have been developed into publications for field-based personnel and are available on the web page of the Training and Evaluation Service of the Military Division. UN 42 - وجرى وضع بعض السياسات في هيئة منشورات موجهة إلى الموظفين الميدانيين ويمكن الاطلاع عليها في صفحة الإنترنت الخاصة بدائرة التدريب والتقييم بالشعبة العسكرية.
    21. The unspent balance of $216,500 relates mostly to the postponement of printing of various United Nations publications and training materials to enable the Training and Evaluation Services of the Military Division to redirect its efforts and resources during the period towards pre-deployment training and the establishment of mission training cells in response to the surge in peacekeeping operations. UN 21 - يعزى الرصيد غير المنفق البالغ 500 216 دولار بشكل رئيسي إلى إرجاء طبع عدة منشورات ومواد تدريبية للأمم المتحدة حتى يتسنى لدائرة التدريب والتقييم بالشعبة العسكرية أن تعيد توجيه جهودها ومواردها خلال الفترة نحو التدريب السابق للنشر وإنشاء خلايا تدريب البعثات استجابة للزيادة في عمليات حفظ السلام.
    Although liaison officers in the Military Division are extremely dedicated to the issue, they are covering a range of other activities and their job descriptions do not include support for peacekeeping operations on MICA or civil-military coordination. UN وبالرغم من أن موظفي الاتصال بالشعبة العسكرية متفانون للغاية في هذه المسألة، لكنهم يغطون مجموعة من الأنشطة الأخرى ولا يشمل توصيفهم الوظيفي تقديم الدعم إلى عمليات حفظ السلام في مجال المشاركة العسكرية في المساعدة المدنية أو التنسيق المدني - العسكري.
    4. The Rio Group noted with concern that the activities of the Training and Evaluation Service of the Military Division of the Department of Peacekeeping Operations had been drastically reduced, as the work of the Service was of great importance for obtaining consensus among Member States on the framework for peacekeeping operations. UN 4 - وقال إن مجموعة ريو تلاحظ بقلق التخفيض الكبير في أنشطة دائرة التدريب والتقييم بالشعبة العسكرية في إدارة عمليات حفظ السلام، لأنها ترى أن عمل الدائرة عظيم الأهمية للتوصل إلى توافق في الآراء بين الدول الأعضاء حول الإطار لعمليات حفظ السلام.
    5.37 Non-post resources of $64,200 relate to the Military Division and consist of travel of the staff to attend seminars and conferences of regional organizations on peacekeeping activities and regional meetings of troop-contributing countries and travel in connection with assessment missions for potential new operations. UN 5-37 وتتعلق الموارد غير المتصلة بالوظائف والبالغ قدرها 200 64 دولار بالشعبة العسكرية وتغطي تكاليف سفر الموظفين لحضور حلقات العمل والمؤتمرات التي تنظمها المنظمات الدولية بشأن أنشطة حفظ السلام والاجتماعات الإقليمية للبلدان المساهمة بقوات والسفر في إطار بعثات التقييم المتعلقة بعمليات جديدة محتملة.
    (a) Additional requirements in the Department of Peacekeeping Operations related to an increased level of training activities implemented during the period by the Training and Evaluation Service of the Military Division; UN (أ) الاحتياجات الإضافية في إدارة عمليات حفظ السلام المتصلة بازديـاد معدل الأنشطة التدريبية التي نفذتها دائرة التدريب والتقيـيم بالشعبة العسكرية خلال الفترة المشمولة بالتقرير؛
    79. In response to requests from the legislative bodies for improved transparency and coordination in all aspects of training provided by the Department of Peacekeeping Operations, it established the Integrated Training Service in November 2005 through the amalgamation of the Training and Evaluation Service of the Military Division and the Civilian Training Service of the Personnel Management and Support Service. UN 79 - استجابة لطلبات الهيئات التداولية الداعية إلى تحسين الشفافية والتنسيق في جميع جوانب التدريب الذي تقدمه إدارة عمليات حفظ السلام، أنشأت هذه الإدارة دائرة التدريب المتكامل في تشرين الثاني/نوفمبر 2005 عن طريق دمج دائرة التدريب والتقييم بالشعبة العسكرية مع دائرة التدريب المدني التابعة لدائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم.
    As part of the reform agenda, the proposals related to the former Military Division of the Department of Peacekeeping Operations focused on strengthening its leadership capacities (see A/61/858 and Corr.1) and management of the exponential growth in peacekeeping operations, and on supporting integrated structures for the more coherent and responsive management and sustainment of United Nations peacekeeping operations. UN وكجزء من خطة الإصلاح، ركزت المقترحات المتعلقة بالشعبة العسكرية السابقة في إدارة عمليات حفظ السلام على تعزيز قدراتها القيادية (انظر A/61/858 و Corr.1) وإدارتها للنمو البالغ السرعة في عمليات حفظ السلام، وكذلك على توفير الدعم لهياكل متكاملة من أجل تحقيق إدارة ودعم لوجستي أكثر اتساقا وفعالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    22. The additional requirements of $331,600 were attributable primarily to (a) unforeseen travel activities related to the preparation of a report on reform of the Field Service category; (b) unplanned training activities, including a budget workshop in the Office of Mission Support; and (c) additional expenditures relating to an increased level of training activities led by the Training and Evaluation Service in the Military Division. UN 22 - تُعزى الاحتياجات الإضافية البالغة 600 331 دولار بالدرجة الأولى إلى: (أ) الأسفار غير المتوقعة المرتبطة بإعداد تقرير عن إصلاح فئة الخدمات العامة؛ و (ب) أنشطة التدريب غير المقررة التي تشمل حلقة عمل بشأن الميزانية في مكتب دعم البعثات؛ و (ج) النفقات الإضافية المتصلة بزيادة مستوى أنشطة التدريب التي تقودها دائرة التدريب والتقييم بالشعبة العسكرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد