ويكيبيديا

    "بالشيءِ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • with something
        
    • you with
        
    • in something
        
    Maybe if we did more stuff together, we could come up with something to say to each other. Open Subtitles لَرُبَّمَا إذا نحن عَمِلنا مادة أكثر سوية، نحن يُمْكِنُ أَنْ نَجيءَ بالشيءِ للقَول إلى بعضهم البعض.
    May I start you off with something to drink? Open Subtitles هَلْ لي أَنْ يَبْدأُك مِنْ بالشيءِ للشُرْب؟
    Is that how you plan to escape, with something you pick up from an old airbender children story? Open Subtitles ذلك هكذا تُخطّطُ لهُرُوب، بالشيءِ تَرتفعُ مِنْ كبير السنِ قصّة أطفالِ ؟
    Look here, you little gnome, you need to busy yourself with something important, like buying up the best players on the free agent market, so you can win championships, keep your pompous asses all buffed, Open Subtitles النظرة هنا، أنت قليلاً تمثال، تَحتاجُ إلى مشغولِ نفسك بالشيءِ المهمِ، مثل الشِراء أفضل اللاعبين على سوقِ الشخص الحرَّ،
    I will dazzle you with something never before seen on a scale this size. Open Subtitles أنا سَأُبهرُك بالشيءِ ما سبق رَأى على a يَقِيسُ هذا الحجمِ.
    Obviously somewhere in his mind, he's confused something that happened 20 years ago with something that's happened today. Open Subtitles من الواضح في مكان ما في رأيه، هو يُشوّشُ شيءَ ذلك الحَادِثِ قبل 20 سنةً بالشيءِ ذلك حَادِثُ اليوم.
    Looks like the killer was pressing down pretty hard on him with something. Open Subtitles يُشاهدُ مثل القاتلِ كَانَ يَضْغطُ أسفل صعب جداً عليه بالشيءِ.
    You're talking about hurting yourself with something crazy. Open Subtitles أنت تَتحدّثُ عن إيذاء نفسك بالشيءِ مجنونِ.
    You know, you could really help me out with something. Open Subtitles تَعْرفُ، أنت يُمْكِنُ أَنْ حقاً تُساعدَني بالشيءِ.
    There's a rancher just came into the sheriff's office with something I think you ought to take a look at. Open Subtitles هناك صاحب مزرعة جاءَ إلى مكتبِ مُديرَ الشرطة بالشيءِ أعتقد أنت يَجِبُ أَنْ تَلقي نظرة عليه.
    But with something like this... there's no one cause. Open Subtitles لكن بالشيءِ مثل هذا... ليس هناك سبب واحد.
    Dad, could you help me with something in the kitchen? Open Subtitles الأَبّ، يُمْكِنُ أَنْ تُساعدَني بالشيءِ في المطبخِ؟
    I have to come up with something as simple as yours by Monday. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَصْعدَ بالشيءِ بسيط كلك بحلول يوم الإثنين.
    Oh, you could be coming down with something. Open Subtitles أوه، أنت يُمْكِنُ أَنْ يَكُونُ النُزُول بالشيءِ.
    Well... Say, I could use your help with something. Open Subtitles - يَقُولُ، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَستعملَ مساعدتَكَ بالشيءِ.
    Oh, no, I just promised Frasier I'd help him with something. Open Subtitles أوه، لا، أنا فقط وَعدتُ فرايزر أنا أُساعدُه بالشيءِ.
    Yao was stricken with something called Multiple Tumors Syndrome Open Subtitles الياو ضُرِبَ بالشيءِ مسمّاة متلازمةِ الأورامِ المتعدّدةِ
    It looks like the jumper cut him with something curved. Open Subtitles يَبْدو مثل قطعَ البلوزَ ه بالشيءِ قوّسَ.
    Can't you come up with something a little more challenging for me? Open Subtitles لا يَستطيعُ تَجيءُ بالشيءِ أكثر بعض الشيء تَحدّي لي؟
    I guess I feel like I am starting to believe in something again. Open Subtitles أَحْزرُ بأنّني أَشْعرُ مثل أنا صباحاً بَدْء آمِنْ بالشيءِ ثانيةً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد