I think this is exactly what the Indian ethos stands for. | UN | وأعتقد أن هذا بالضبط هو ما تمثله روح القيم الهندية. |
You know, Katie, this is exactly why people get divorced. | Open Subtitles | أتعلمين كيتي , هذا بالضبط هو سبب طلاق الناس |
I know you're going through a lot right now, but that's exactly why you need to go out. | Open Subtitles | انا اعلم انك تمرين بالكثير الان، لكن هذا بالضبط هو السبب اللذي يجعلك تحتاجين للخروج اكثر |
You see, that's exactly the kind of thing that we do want to know about, though, Charlie. | Open Subtitles | .. هل ترى .. ذلك بالضبط هو الشيء الذي نود أن نعرف عنه يا شارلي |
That is precisely what is now helping the Conference on Disarmament to move forward, if only a little. | UN | وذلك بالضبط هو ما يساعد مؤتمر نزع السلاح حاليا على التقدم، وإن كان تقدما ضئيلاً. |
Okay, Agent Keen, who exactly is setting you up? | Open Subtitles | حسنا، وكيل كين، الذين بالضبط هو وضع لكم؟ |
That is exactly why we are fully conscious of the significance of solidarity and why we stand ready to provide it to other regions of the world that are in need. | UN | وهذا بالضبط هو السبب الذي يجعلنا نعي تماما أهمية التضامن ونبدي استعدادنا لتقديمه إلى بقية مناطق العالم التي بحاجة إليه. |
That is exactly where we could test out some of those various ideas and options. | UN | إن هذا بالضبط هو المكان الذي يمكننا أن نختبر فيه بعض تلك الأفكار والخيارات المتنوعة. |
That is exactly the perspective from which we need to look at this issue and make our judgement. | UN | هذا بالضبط هو المنظور الذي يتعين أن ننظر من خلاله إلى هذه المسألة وأن نتخذ قرارانا بشأنها على أساسه. |
This is exactly why I didn't want you to have custody yet. | Open Subtitles | هذا بالضبط هو السبب الذي جعلني لا أريدك أن تحصلي على الحضانة الآن |
Which, by the way, is exactly why you don't double book a conference room. | Open Subtitles | والّذي بالضبط هو السبب لماذا لا تقوم بحجز غرفة اجتماعات لشخصين في وقت واحد |
This is exactly the way it was on our mystery woman's wall. | Open Subtitles | هذا بالضبط هو الشكل الذي كان عليه جدار سيدتنا الغامضة. |
That's exactly what you risk when you do nothing. | Open Subtitles | هذا بالضبط هو المخاطرة عندما لا تفعل شيء |
Two, what if that's exactly what happened? | Open Subtitles | أثنان , ماذا لو كان ذلك بالضبط هو ما حدث ؟ |
That's exactly why I didn't want to meet her. | Open Subtitles | هذا بالضبط هو السبب الذي لم أرد لقائها من أجله |
Because I believe that's exactly what he was counting on from me, and from you, as well. | Open Subtitles | لأنني أُؤمن بأن ذلك بالضبط هو ماكان يبغيه مني ومنكَ أيضاً |
Our common humanity should be a powerful enough argument, and yet that is precisely what is missing. | UN | ينبغي أن تكون إنسانيتنا المشتركة حجة قوية كافية، ومع ذلك، فإن هذا بالضبط هو ما نفتقر إليه. |
This is precisely the logic that underlies the Madrid formula for the peace process. | UN | وهذا بالضبط هو المنطق الذي تستند إليه صيغة مدريد لعملية السلام. |
I'm sorry, how exactly is it that your little tentacles | Open Subtitles | أنا آسف، كيف بالضبط هو أن مخالب الخاص بك قليلا |
What exactly is she planning to do here? | Open Subtitles | ما هي بالضبط هو أنها تخطط للقيام به هنا؟ |
That, however, was exactly what it was doing. | UN | بيد أن هذا بالضبط هو ما تفعله. |
That's precisely the question I've been asking myself. | Open Subtitles | ذلك بالضبط هو السؤال الذي كنت أسأل نفسي إياه |
Not exactly my choice of words, but yeah. | Open Subtitles | ليس بالضبط هو اختياري من الكلمات ... ولكن ... نعم |