Austria provides substantial support to the energy and environment efforts undertaken by the United Nations Industrial Development Organization. | UN | وتقدم النمسا دعما جوهريا للجهود المتعلقة بالطاقة والبيئة التي تبذلها منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية. |
Collaborating Centre on energy and environment. | UN | مركز للتعاون معني بالمسائل المتعلقة بالطاقة والبيئة. |
:: National institutions are effectively implementing international energy and environment standards and agreements. | UN | :: تنفيذ المؤسسات الوطنية للمعايير والاتفاقات الدولية المتعلقة بالطاقة والبيئة تنفيذاً فعّالاً. |
Practically all activities involve, in one way or another, energy conservation and efficient use, as well as issues relating to energy and the environment. | UN | وتكاد كل اﻷنشطة تشمل، بطريقة أو بأخرى، حفظ الطاقة واستخدامها بكفاءة، باﻹضافة الى المسائل المتصلة بالطاقة والبيئة. |
Such new legislation would substantially modify the energy and environmental habits of the entire nation and reduce its dependency on energy imports. | UN | وسوف تعدّل هذه التشريعات الجديدة إلى حد كبير عادات البلد بأسره المتعلقة بالطاقة والبيئة وتقلل من اعتماده على الطاقة المستوردة. |
These initiatives are evidence that the energy and environment Group also engaged governments successfully in sensitive transnational environmental issues where opportunity existed. | UN | وهذه المبادرات هي دليل على أن الفريق المعني بالطاقة والبيئة عمل أيضا بنجاح مع الحكومات في معالجة القضايا البيئية الحساسة العابرة للحدود، كلما كانت الفرصة سانحة. |
The Organization's endorsement of inclusive and sustainable industrial development in the Lima Declaration highlighted the relevance of UNIDO activities related to energy and environment. | UN | وأردفت قائلةً إنَّ إقرار المنظمة للتنمية الصناعية الشاملة للجميع والمستدامة في إعلان ليما يسلّط الضوء على أهمية أنشطة اليونيدو المتصلة بالطاقة والبيئة. |
Item 12. UNIDO activities related to energy and environment | UN | البند 12- أنشطة اليونيدو المتصلة بالطاقة والبيئة |
12. UNIDO activities related to energy and environment. | UN | 12- أنشطة اليونيدو المتصلة بالطاقة والبيئة. |
12. UNIDO activities related to energy and environment. | UN | 12- أنشطة اليونيدو المتصلة بالطاقة والبيئة. |
12. UNIDO activities related to energy and environment. | UN | 12- أنشطة اليونيدو المتصلة بالطاقة والبيئة. |
UNIDO activities related to energy and environment | UN | أنشطة اليونيدو المتصلة بالطاقة والبيئة |
UNIDO activities related to energy and environment | UN | أنشطة اليونيدو المتصلة بالطاقة والبيئة |
UNIDO activities related to energy and environment | UN | أنشطة اليونيدو المتصلة بالطاقة والبيئة |
12. UNIDO activities related to energy and environment. | UN | 12- أنشطة اليونيدو المتصلة بالطاقة والبيئة. |
UNIDO activities related to energy and environment | UN | أنشطة اليونيدو المتصلة بالطاقة والبيئة |
UNIDO activities related to energy and environment | UN | أنشطة اليونيدو المتصلة بالطاقة والبيئة |
Practically all of them, in one way or another, involve energy conservation and efficiency of use and issues relating to energy and the environment. | UN | وتنطوي جميع اﻷنشطة عمليا، بشكل أو بآخر، على حفظ الطاقة وكفاءة استعمالها وعلى المسائل المتصلة بالطاقة والبيئة. |
UNDP decided that ESCAP should be executing agency of the Programme for Asian Cooperation in energy and the environment (PACE-E). | UN | وقرر برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أن اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ ينبغي أن تكون الوكالة المنفذة لبرنامج التعاون اﻵسيوي فيما يتعلق بالطاقة والبيئة. |
Like other countries, Indonesia was facing enormous challenges with regard to energy and the environment. | UN | 90- وقال إنَّ إندونيسيا، على غرار بلدان أخرى، تواجه تحديات هائلة تتعلق بالطاقة والبيئة. |
This reflects the mutually reinforcing relationship between poverty reduction and environmental sustainability and is indicative of a concerted effort to link energy and environmental considerations to responses to the MDGs. | UN | ويعكس هذا علاقة الدعم المتبادل بين الحد من الفقر والاستدامة البيئية ويشير إلى جهد منسق من أجل ربط الاعتبارات المتعلقة بالطاقة والبيئة بالاستجابات المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية. |
She provided an overview of the findings and explained that, while all three regional programmes had made a difference by addressing relevant regional priorities, there was room for the programmes to focus more explicitly on regional issues and to be more effective, especially in gender mainstreaming and environment and energy programmes. | UN | وقدمت عرضا عاما للنتائج وذكرت أنه في الوقت الذي أحدثت فيه جميع البرامج الإقليمية الثلاثة فارقا عن طريق تناول الأولويات الإقليمية ذات الصلة، فإن هناك مجالا لتركيز البرامج تركيزا أوضح على المسائل الإقليمية وزيادة فعاليتها، وخاصة في البرامج المعنية بالطاقة والبيئة وتعميم المنظور الجنساني. |
As a member of the UNEnergy, IAEA demonstrates the analytical usefulness of its analysis and planning tools for energy-environment policy analysis. | UN | وبصفة الوكالة عضوا في شبكة الأمم المتحدة المعنية بالطاقة، فإنها تعرض الفائدة التحليلية لما تملكه من أدوات التحليل والتخطيط لأغراض تحليل السياسات المتعلقة بالطاقة والبيئة. |