ويكيبيديا

    "بالعرض الذي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the offer
        
    • the briefing
        
    • offer made
        
    • the presentation
        
    • presentation made
        
    • offer of
        
    Leaders welcomed the offer by Kiribati to host the Fisheries Conference in Tarawa to advance those initiatives. UN ورحب القادة بالعرض الذي قدمه كريباتي لاستضافة مؤتمر مصائد اﻷسماك في تراوا للتقدم بهذه المبادرات.
    He welcomed the offer by another delegation to work closely with UNFPA. UN ورحب بالعرض الذي قدمه وفد آخر للتعاون بصورة وثيقة مع الصندوق.
    39. The Committee took note with interest of the briefing by the Office for Disarmament Affairs on the preliminary draft code of conduct for defence and security forces in Central Africa. UN 39 - أحاطت اللجنة علماً مع الاهتمام بالعرض الذي قدمه مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح بشأن مشروع مدونة قواعد السلوك الخاصة بقوات الدفاع والأمن في وسط أفريقيا.
    She welcomed the offer made along those lines by some countries of the South and urged other developing countries to do likewise. UN ورحبت بالعرض الذي تقدمت به بعض بلدان الجنوب في هذا الشأن وحثت الدول النامية الأخرى على أن تحذو نفس الحذو.
    We welcome the presentation made by the Secretary-General this morning in that respect. UN ونرحب بالعرض الذي قدمه الأمين العام صباح اليوم في هذا الصدد.
    The United Nations Office on Drugs and Crime welcomed the offer of the Government of Thailand to defray those costs. UN ورحب مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بالعرض الذي قدمته حكومة تايلند بتغطية تلك التكاليف.
    We welcome the offer made by the Republic of Guinea to host the fortieth session of the Council of Foreign Ministers of OIC member States in Conakry in 2013. UN :: ونرحب بالعرض الذي قدمته جمهورية غينيا لاستضافة الدورة الأربعين لمجلس وزراء الخارجية في كوناكري عام 2013.
    He therefore welcomed the offer by South Africa to host the 10-year review of the United Nations Conference on Environment and Development. UN وذكر أنه لذلك يرحِّب بالعرض الذي قدمته جنوب أفريقيا باستضافة استعراض العشر سنوات لمؤتمر الأمم المتحدة للبيئة والتنمية.
    We welcome the offer by Mozambique to host the first meeting of the States parties to the Convention. UN ونرحب بالعرض الذي تقدمت به موزامبيـق لاستضافــة المؤتمر اﻷول للدول اﻷطراف في الاتفاقيـة.
    In this connection, the Committee welcomes the offer of the delegation to furnish further and precise written information. UN وترحب اللجنة في هذا الصدد بالعرض الذي قدمه الوفد بتقديم المزيد من المعلومات الخطية الدقيقة.
    It takes note with appreciation of the briefing by the Special Representative of the Secretary-General for the Great Lakes region, Mr. Ibrahima Fall, and welcomes the offer made by the government of Tanzania to host a summit during the year 2004. UN وهو يحيط علما مع التقدير بالإحاطة التي قدمها الممثل الخاص للأمين العام المعني بمنطقة البحيرات الكبرى، السيد إبراهيم فال، ويرحب بالعرض الذي قدمته حكومة تنـزانيا لاستضافة مؤتمر القمة خلال عام 2004.
    The Committee took note of the briefing by the ECCAS secretariat on the participation of member countries in the United Nations Register of Conventional Weapons and the standardized instrument for reporting military expenditures. UN أحاطت اللجنة علما بالعرض الذي قدمته الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا وتناولت فيه مشاركة البلدان الأعضاء في سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وفي الصك الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية.
    The Committee took note with interest of the briefing by the ECCAS secretariat and the United Nations Office for Disarmament Affairs on the project for the drafting of a legal instrument on small arms and light weapons control in Central Africa. UN أحاطت اللجنة علما، مع الاهتمام، بالعرض الذي قدمته الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا ومكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، وتناولا فيه مشروع إعداد صك قانوني لمكافحة انتشار الأسلحة الخفيفة والصغيرة في وسط أفريقيا.
    8. Welcomes the offer made by the Government of Japan to host the Third World Conference on Disaster Risk Reduction in 2015; UN 8 - ترحب بالعرض الذي قدمته حكومة اليابان لاستضافة المؤتمر العالمي الثالث المعني بالحد من أخطار الكوارث في عام 2015؛
    My delegation also welcomes the presentation of Special Representative of the Secretary-General Margot Wallström, and we commend her tireless efforts and leadership. UN ويرحب وفدي أيضا بالعرض الذي قدمته الممثلة الخاصة للأمين العام مارغوت فالستروم، ونثني على جهودها الدؤوبة وقيادتها.
    The Working Group welcomed the presentation made by the Chair-Rapporteur of the Working Group and commended her for the able stewardship in guiding the deliberations of the Working Group. UN 85- ورحب الفريق العامل بالعرض الذي قدمته الرئيسة - المقررة وأثنى على أدائها المقتدر في توجيه مداولات الفريق العامل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد