ويكيبيديا

    "بالعلم والتكنولوجيا في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • science and technology in
        
    • Science and Technology of
        
    • of science and technology
        
    • Science and Technology for
        
    • science and technology into
        
    It would be difficult to agree on a coalition of resources for science and technology unless there is clear understanding of what is meant by science and technology in that context. UN ومن الصعب الاتفاق على حشد موارد للعلم والتكنولوجيا ما لم يكن هناك فهم واضح للمقصود بالعلم والتكنولوجيا في ذلك السياق.
    The objectives of the Conference included the sharing of experience among countries that have well-defined science policy mechanisms; education in countries that lack science policy mechanisms; education on technology choice; and the formulation of required actions to enhance science and technology in island countries. UN وتتضمن أهداف المؤتمر اقتسام الخبرة فيما بين البلدان التي لديها آليات محددة بوضوح في مجال السياسات العلمية؛ والتعليم في البلدان التي تفتقر إلى آليات للسياسات العلمية؛ والتعليم في مجال الخيارات التكنولوجية، وتحديد اﻹجراءات اللازمة للنهوض بالعلم والتكنولوجيا في البلدان الجزرية.
    Capacity-building was another area of critical importance; the international community, relevant international organizations and developed countries should provide greater support for capacity-building and the development of science and technology in developing countries. UN وأضاف أن تعزيز الطاقات مسألة بالغة الأهمية، وأن من واجب المجتمع الدولي والمنظمات الدولية المختصة والبلدان المتقدمة تقديم دعم أكبر من أجل تعزيز الطاقات والنهوض بالعلم والتكنولوجيا في البلدان النامية.
    (xxvii) The NEPAD science and technology consolidated plan of action and the African Ministerial Council on Science and Technology of AU have been established; UN ' 27` وضعت خطة العمل الموحدة المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا في إطار الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وشكل المجلس الوزاري الأفريقي المعني بالعلم والتكنولوجيا التابع للاتحاد الأفريقي؛
    A. Current role and responsibilities of science and technology correspondents Question 1. UN ألف - دور ومسؤوليات المراسلين المعنيين بالعلم والتكنولوجيا في الوقت الراهن
    The Commission on Science and Technology for Development did not meet in 2002. UN ولم تجتمع اللجنة المعنية بالعلم والتكنولوجيا في عام 2002.
    Meeting of experts to consider the integration of issues relating to science and technology into national accounting practices UN اجتماع خبراء للنظر في إدماج المسائل المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا في ممارسات المحاسبة القومية.
    8. The Committee should assess the progress being made by the Commission on science and technology in achieving the aims of General Assembly resolution 50/101 and in accomplishing the various activities outlined in document A/52/320. UN ٨ - ومضى قائلا إنه يتعين للجنة أن تقيﱢم التقدم الذي أحرزته اللجنة المعنية بالعلم والتكنولوجيا في تحقيق أهداف قرار الجمعية العامة ٥٠/١٠١ وفي الاضطلاع بمختلف اﻷنشطة الوارد موجزها في الوثيقة A/52/320.
    With regard to the proposal that the University should make contributions to the issues on the United Nations agenda, especially the recommendations on science and technology in Agenda 21, the University was already working in that area and intended to pursue those activities. UN وفيما يتعلق بالاقتراح الذي يدعو الجامعة الى تقديم مساهمات في القضايا المطروحة على جدول أعمال اﻷمم المتحدة، وخاصة التوصيات المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا في جدول أعمال القرن ٢١، ذكر أن الجامعة تعمل بالفعل في ذلك المجال وتعتزم مواصلة تلك اﻷنشطة.
    For this purpose, the Commission invited the Economic and Social Council to consider the intergovernmental machinery related to science and technology in the coordination segment of its substantive session of 1994, with a view to clarifying the distribution of labor and coordination mechanisms. UN ولهذا الغرض، دعت اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى النظر في الجهاز الحكومي الدولي المتعلق بالعلم والتكنولوجيا في الجزء التنسيقي من دورته الموضوعية لعام ١٩٩٤، بغية توضيح توزيع العمل وآليات التنسيق.
    For this purpose the Commission invites the Economic and Social Council to consider the intergovernmental machinery related to science and technology in the coordination segment of its substantive session of 1994, with a view to clarifying the distribution of labour and cooperation mechanisms. UN ولهذا الغرض، تدعو اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الى النظر في الجهاز الحكومي الدولي المتعلق بالعلم والتكنولوجيا في الجزء التنسيقي من دورته الموضوعية لعام ١٩٩٤، بغية توضيح توزيع العمل وآليات التعاون.
    In August 1999, an agreement of cooperation with the University of Macao, China, was signed to further strengthen the cooperation between the two institutions in the areas of education, research and the promotion of science and technology in Macao. UN وفي آب/أغسطس 1999 تم التوقيع على اتفاق للتعاون مع جامعة ماكاو، الصين، لزيادة تعزيز التعاون بين المؤسستين في مجالات التعليم والبحوث والارتقاء بالعلم والتكنولوجيا في ماكاو.
    The Committee on science and technology in Developing Countries of the International Council for Science proposes to identify ways in which science and science communication can be strengthened in small States on the basis of their own knowledge, natural resources and needs. UN وتقترح اللجنة المعنية بالعلم والتكنولوجيا في البلدان النامية، المنبثقة عن المجلس الدولي للعلوم، تحديد اﻷساليب التي يمكن بها تعزيز دور العلم والاتصالات العلمية في الدول الصغيرة استنادا إلى معارفها ومواردها الطبيعية واحتياجاتها.
    For that purpose, the Commission invited the Economic and Social Council to consider the intergovernmental machinery related to science and technology in the coordination segment of its substantive session of 1994 with a view to clarifying the distribution of labour and cooperation mechanisms. UN ولتحقيق هذا الغرض، دعت اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى النظر في الجهاز الحكومي الدولي المتصل بالعلم والتكنولوجيا في الجزء المتعلق بالتنسيق في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٤ بغية توضيح توزيع العمل وآليات التعاون.
    34. Parties underline the significance of raising awareness on aspects relating to science and technology in the context of the UNCCD, including the promotion of scientific publications and the dissemination of knowledge on technologies relating to UNCCD implementation, and emphasize the importance of training to increase the capacities of Parties. UN 34- وتشدد الأطراف على أهمية التوعية بالجوانب المتصلة بالعلم والتكنولوجيا في سياق الاتفاقية، بما في ذلك تشجيع المنشورات العلمية، ونشر المعرفة بشأن التكنولوجيات المتصلة بتنفيذ الاتفاقية.
    55. UNESCO is supporting the establishment of the African Institute of science and technology and the activities of the Nelson Mandela Institution for Knowledge Building and the Advancement of science and technology in sub-Saharan Africa. UN 55 - وتدعم اليونسكو حاليا إنشاء المعهد الأفريقي للعلم والتكنولوجيا وأنشطة معهد نيلسون مانديلا لبناء المعرفة والنهوض بالعلم والتكنولوجيا في بلدان أفريقيا الواقعة جنوب الصحراء الكبرى.
    Ana Maria Cetto (Mexico), Vice-President, Committee on science and technology in Developing Countries, International Council of Scientific Union; and Research Professor, Institute of Physics, National University of Mexico, Mexico UN آنا ماريا سيتّو (المكسيك)، نائبة رئيس اللجنة المعنية بالعلم والتكنولوجيا في البلدان النامية، المجلس الدولي للاتحاد العلمي؛ وأستاذة أبحاث، معهد الفيزياء، جامعة المكسيك الوطنية، مكسيكو
    Finally, an important decision relevant to coordination issues regarding science and technology in the UN system is the creation by the UN Secretary-General of the Information and Communication Technology Task Force and the appointment of the Advisory Group supporting it. UN 25- وأخيراً، هناك قرار هام يخص قضايا التنسيق فيما يتعلق بالعلم والتكنولوجيا في منظومة الأمم المتحدة وهو إنشاء الأمين العام للأمم المتحدة لفرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتعيين الفريق الاستشاري المعاون لها.
    The opinion was expressed by one delegation that the abolition of the Senior Advisers on Science and Technology of the Economic Commission for Europe had created an additional responsibility for the Commission on Science and Technology for Development. Another delegation emphasized the importance of continuing to monitor the implementation of Commission decisions. UN وأعرب أحد الوفود عن الرأي الذي مفاده أن إلغاء وظائف المستشارين اﻷقدم المعنيين بالعلم والتكنولوجيا في اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا خلق مسؤولية إضافية للجنة تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، وشدد وفد آخر على أهمية مواصلة رصد تنفيذ مقررات اللجنة.
    In order to make all working people well acquainted with the Science and Technology of their fields as well as the machines and equipments they operate the State offers them scientific, technical and vocational education at the factory colleges, farm colleges, fishing ground colleges, skill training schools, centers or courses and field classes on the farm. UN ولتزويد جميع أفراد الشعب العامل بمعرفة جيدة بالعلم والتكنولوجيا في ميادينهم، وتعريفهم أيضا بالآلات والمعدات التي يشغلونها تقدم الدولة التعليم العلمي والتقني والمهني في كليات المصانع والمزارع ومصايد الأسماك ومدارس التدريب على المهارات وفي مراكز أو دورات دراسية وفصول ميدانية في المزارع.
    A. Current role and responsibilities of science and technology correspondents 10 - 16 4 UN ألف - دور ومسؤوليات المراسلين المعنيين بالعلم والتكنولوجيا في الوقت الراهن 10-16 5
    The first process involves setting up a Commission on Science and Technology for the South (COMSATS) initiated by the Prime Minister of Pakistan. UN وتتضمن العملية اﻷولى إقامة لجنة معنية بالعلم والتكنولوجيا في الجنوب بمبادرة من رئيسة وزراء باكستان.
    Study on the incorporation of issues relating to science and technology into national accounting methods UN دراسة عن إدماج المسائل المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا في أساليب المحاسبة القومية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد