ويكيبيديا

    "بالعلوم والتكنولوجيا النووية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Nuclear Science and Technology
        
    The function of the existing Technical Advisory Committee on Nuclear Science and Technology in Africa will be integrated into the Regional Conference. UN وسيتم ادماج مهام اللجنة الاستشارية التقنية الحالية المعنية بالعلوم والتكنولوجيا النووية في افريقيا في هذا المؤتمر الاقليمي.
    The priority Cuba accords to cooperation among developing countries is evidenced by our participation in Coordinated Research Programmes and the Regional Cooperative Arrangements for the Promotion of Nuclear Science and Technology in Latin America. UN إن الأولوية التي تمنحها كوبا للتعاون بين البلدان النامية مثبتة بمشاركتنا في برامج البحث المنسقة وفي الاتفاقات التعاونية الإقليمية للنهوض بالعلوم والتكنولوجيا النووية في أمريكا اللاتينية.
    We are pleased at the prompt implementation of the mechanisms provided for in the Programme of Regional Cooperative Arrangements for the Promotion of Nuclear Science and Technology in Latin America (ARCAL). UN ويسرنا التنفيذ الفوري لﻵليات المنصوص عليها في برنامج ترتيبات التعاون اﻹقليمــــي للنهــــوض بالعلوم والتكنولوجيا النووية في أمريكا اللاتينية.
    26. Peru utilizes Nuclear Science and Technology, with the assistance of IAEA. UN 26 - تستعين بيرو بالعلوم والتكنولوجيا النووية وتعتمد على مساعدة الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    My Government welcomes the entry into force of the Regional Cooperative Agreement for the Advancement of Nuclear Science and Technology in Latin America and the Caribbean. UN وترحب حكومتي ببدء نفاذ اتفاق التعاون الإقليمي للنهوض بالعلوم والتكنولوجيا النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Angola has also been participating in several regional and interregional projects included in the African Regional Cooperative Agreement for Research, Development and Training Related to Nuclear Science and Technology (AFRA) programmes. UN وما فتئت أنغولا تشارك أيضا في عدة مشاريع إقليمية وأقاليمية مدرجة في برامج الاتفاق الأفريقي للتعاون الإقليمي من أجل البحث والتطوير والتدريب فيما يتعلق بالعلوم والتكنولوجيا النووية.
    Nigeria has signed the African Regional Cooperative Agreement for Research, Development and Training Related to Nuclear Science and Technology which has cooperative arrangement with the IAEA. UN وقد وقعت نيجيريا على الاتفاق الإقليمي الأفريقي للتعاون في مجال البحوث والتطوير والتدريب المتصل بالعلوم والتكنولوجيا النووية وهو اتفاق يتضمن ترتيبات للتعاون مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    110. South Africa was continuing to share expertise within the framework of the African Regional Cooperative Agreement for Research, Development and Training Related to Nuclear Science and Technology (AFRA). UN 110- وقالت إن جنوب أفريقيا تواصل اقتسام الخبرة في إطار الاتفاق الأفريقي للتعاون الإقليمي من أجل البحث والتطوير والتدريب فيما يتعلق بالعلوم والتكنولوجيا النووية.
    Likewise, Spain is pleased to contribute to the IAEA's African Regional Cooperative Agreement for Research, Development and Training Related to Nuclear Science and Technology for the funding of projects designed to promote peaceful uses of nuclear energy in Africa. UN وبالمثل، يسر إسبانيا أنها تسهم في اتفاق الوكالة الدولية للطاقة الذرية للتعاون الإقليمي الأفريقي في مجال البحوث والتطوير والتدريب والمتصل بالعلوم والتكنولوجيا النووية من أجل تمويل المشاريع الرامية إلى تعزيز الاستخدامات السلمية للطاقة النووية في أفريقيا.
    In addition, his country participated in a lively exchange of information and experts, particularly within the region of Asia and the Pacific, and was a substantial contributor to a radioisotope project under the Regional Cooperative Agreement for Research, Development and Training Related to Nuclear Science and Technology. UN كما أن بلده يشارك في تبادل نشط للمعلومات والخبراء، ولا سيما في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، وأن بلده مساهم كبير في مشروع للنظائر المشعة بموجب اتفاق التعاون الإقليمي للبحث والتطوير والتدريب المتعلق بالعلوم والتكنولوجيا النووية.
    Permit me, in this connection, to place on record our appreciation to a number of Africa's development partners that have continued to fund projects identified under the African Regional Cooperation Agreement for Research, Development and Training Related to Nuclear Science and Technology (AFRA). UN واسمحـــوا لــي، في هذا الخصوص، أن أسجــل تقديرنا لعدد من الشركاء اﻹنمائيين لافريقيا الذين واصلوا تمويل المشاريع المحددة بموجب اتفاق التعاون الاقليمي الافريقي للبحث والتنمية والتدريب فيما يتصل بالعلوم والتكنولوجيا النووية.
    110. South Africa was continuing to share expertise within the framework of the African Regional Cooperative Agreement for Research, Development and Training Related to Nuclear Science and Technology (AFRA). UN 110- وقالت إن جنوب أفريقيا تواصل اقتسام الخبرة في إطار الاتفاق الأفريقي للتعاون الإقليمي من أجل البحث والتطوير والتدريب فيما يتعلق بالعلوم والتكنولوجيا النووية.
    Australia was one of the main contributors to the IAEA Technical Cooperation Fund, and also made significant extrabudgetary contributions to the Regional CoOperative Agreement for Research, Development and Training Related to Nuclear Science and Technology for Asia and the Pacific. UN وأضاف قائلاً إن استراليا هي أحد الجهات الرئيسية التي تسهم في صندوق التعاون التقني التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية، كما أنها قدَّمت إسهامات كبيرة خارجة عن الميزانية إلى اتفاق التعاون الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ في مجالات البحث والتنمية والتدريب المتعلقة بالعلوم والتكنولوجيا النووية.
    Australia was one of the main contributors to the IAEA Technical Cooperation Fund, and also made significant extrabudgetary contributions to the Regional CoOperative Agreement for Research, Development and Training Related to Nuclear Science and Technology for Asia and the Pacific. UN وأضاف قائلاً إن استراليا هي أحد الجهات الرئيسية التي تسهم في صندوق التعاون التقني التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية، كما أنها قدَّمت إسهامات كبيرة خارجة عن الميزانية إلى اتفاق التعاون الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ في مجالات البحث والتنمية والتدريب المتعلقة بالعلوم والتكنولوجيا النووية.
    As the Assembly is probably aware, the Regional Cooperative Agreement for Research, Development and Training Related to Nuclear Science and Technology (RCA) arose out of the India-Philippines Agency Project, which was essentially directed towards the utilization of existing research reactors in the region. UN ولعل الجمعية العامة تدرك أن اتفاق التعاون اﻹقليمي فــي البحث والتطويــر والتدريب فيما يتصل بالعلوم والتكنولوجيا النووية قد نشأ عن مشروع للوكالة الهندية - الفلبينية كان يتجه أساسا إلى الاستفادة من مفاعلات اﻷبحاث الموجودة في المنطقة.
    Throughout its years in operation, OPANAL has demonstrated its interest in attending the meetings of the Programme of Regional Cooperative Arrangements for the Promotion of Nuclear Science and Technology in Latin America and the Caribbean (ARCAL) as an observer, and last month in Vienna, at their most recent meeting, the membership agreed that OPANAL should attend in that capacity. UN وقد دللت وكالة حظر اﻷسلحة النووية في أمريكا اللاتينية طوال سنوات عملها على اهتمامها بحضور اجتماعات برنامج الترتيبات اﻹقليمية التعاونية للنهوض بالعلوم والتكنولوجيا النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، بصفة مراقب، وفي الشهر الماضي، في فيينا، وافق اﻷعضاء، في آخر اجتماع عقدوه على حضور وكالة حظر اﻷسلحة النووية في أمريكا اللاتينية بتلك الصفة.
    In that context, Cuba salutes the twenty-fifth anniversary of the Regional Cooperative Agreement for the Promotion of Nuclear Science and Technology in Latin America and the Caribbean, known as ARCAL. UN وفي ذلك السياق تحيّي كوبا الذكرى الخامسة والعشرين لاتفاق التعاون الإقليمي للنهوض بالعلوم والتكنولوجيا النووية في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، المعروف باسم أركال (ARCAL).
    In order to encourage more recipient States to provide extrabudgetary contributions to the IAEA in line with the concept of shared responsibility -- such as those made to projects under the Regional Cooperation Agreement for Research, Development and Training related to Nuclear Science and Technology in Asia and the Pacific -- Malaysia calls on the IAEA to exempt such contributions from programme support costs. UN ولتشجيع المزيد من الدول المتلقية على تقديم مساهمات خارج الميزانية إلى الوكالة تمشيا مع مفهوم الاشتراك في المسؤولية، كالمساهمات المقدمة لمشاريع في إطار اتفاق التعاون الإقليمي للبحث والتنمية والتدريب المتعلق بالعلوم والتكنولوجيا النووية في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، تدعو ماليزيا الوكالة إلى إعفاء هذه المساهمات من تكاليف دعم البرامج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد