ويكيبيديا

    "بالعملية الاستشارية وترتيبات العمل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Consultative Process and Working Arrangements
        
    The report of the Working Group on the Consultative Process and Working Arrangements of the Commission can be reviewed in two parts. UN يمكن استعراض تقرير الفريق العامل المعني بالعملية الاستشارية وترتيبات العمل في اللجنة في جزئين.
    The results of the work of the ICSC Working Group on the Consultative Process and Working Arrangements were on the whole positive. UN وذكر أن نتائج عمل الفريق العامل المعني بالعملية الاستشارية وترتيبات العمل التابع للجنة الخدمة المدنية الدولية كانت إيجابية في جملتها.
    I. Working Group on the Consultative Process and Working Arrangements 70 UN الفريق العامل المعني بالعملية الاستشارية وترتيبات العمل
    10. ICSC — Working Group on the Consultative Process and Working Arrangements [General Assembly resolution 52/216] UN لجنة الخدمة المدنية الدولية - الفريق العامل المعني بالعملية الاستشارية وترتيبات العمل ]قرار الجمعية العامة ٥٢/٢١٦[
    1. The Working Group on the Consultative Process and Working Arrangements will: UN ١ - إن الفريق العامل المعني بالعملية الاستشارية وترتيبات العمل:
    The Commission should foster a constructive dialogue with the federations; the agreement on the establishment of the Working Group on the Consultative Process and Working Arrangements was therefore welcome. UN وينبغي للجنة أن تعزز حوارا بناء مع الاتحادات؛ لذلك فإن الاتفاق على إنشاء الفريق العامل المعني بالعملية الاستشارية وترتيبات العمل يستحق الترحيب.
    Co-Chairman, Working Group on the Consultative Process and Working Arrangements (1998) UN رئيس مشارك للفريق العامل المعني بالعملية الاستشارية وترتيبات العمل (1998)
    3. FICSA participated in good faith in the ICSC Working Group on the Consultative Process and Working Arrangements, having shared in the drafting of the terms of reference, selection of a facilitator and drafting of the report. UN ٣ - شارك اتحاد رابطات موظفي الخدمة المدنية الدولية بحسن نية في الفريق العامل المعني بالعملية الاستشارية وترتيبات العمل التابع للجنة الخدمة المدنية الدولية، بعد أن شارك في صياغة الاختصاصات، واختيار المنسق وصياغة التقرير.
    3. The Working Group on the Consultative Process and Working Arrangements of ICSC had made satisfactory progress in its work; he trusted that the outstanding issues could be resolved. UN ٣ - وأضاف أن الفريق العامل المعني بالعملية الاستشارية وترتيبات العمل المنبثق عن لجنة الخدمة المدنية الدولية حقق تقدما مرضيا في أعماله؛ وهو على ثقة من إمكانية حل المسائل العالقة.
    With respect to the report of the Working Group on the Consultative Process and Working Arrangements and the Commission’s comments and decisions thereon, the proposals put forward would strengthen the Commission’s decision-making process and the authority of those decisions. UN وفيما يتعلق بتقرير الفريق العامل المعني بالعملية الاستشارية وترتيبات العمل وتعليقات اللجنة والقرارات التي اتخذتها بشأنه، قال إن المقترحات المقدمة ستعزز من وضع اللجنة فيما يتعلق بعملية صنع القرار وسلطة هذه القرارات.
    7. His delegation appreciated the effort made by the Commission to make substantive progress in the consultative process, including the establishment of the Working Group on the Consultative Process and Working Arrangements of ICSC, comprising members of the Commission, the Consultative Committee on Administrative Questions (CCAQ) and representatives of the two staff associations. UN ٧ - وقال إن وفده يقدر المجهود الذي تبذله اللجنة ﻹحراز تقدم حقيقي في العملية الاستشارية، بما في ذلك إنشاء الفريق العامل المعني بالعملية الاستشارية وترتيبات العمل التابع للجنة، الذي يضم أعضاء من اللجنة، واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية، وممثلين عن رابطتي الموظفين.
    24. His delegation welcomed the progress achieved by the ICSC Working Group on the Consultative Process and Working Arrangements and encouraged all the parties concerned to participate fully in the process. UN ٢٤ - وأردف يقول إن وفده يرحب بالتقدم الذي أحرزه الفريق العامل المعني بالعملية الاستشارية وترتيبات العمل التابع للجنة الخدمة المدنية الدولية ويشجع جميع اﻷطراف المعنية على المشاركة بالكامل في هذه العملية.
    In response to your letter dated 13 May and the fax from the Secretary of the Commission dated 2 July 1997 I wish to inform you that the Federation of International Civil Servants' Associations (FICSA) will not be participating in the meeting of the Working Group on the Consultative Process and Working Arrangements. UN ردا على رسالتكم المؤرخة ١٣ أيار/ مايو وعلى الفاكس الوارد من أمين اللجنة، والمؤرخ ٢ تموز/ يوليه ١٩٩٧، أود أن أبلغكم أن اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين لن يشترك في اجتماع الفريق العامل المعني بالعملية الاستشارية وترتيبات العمل.
    3. With regard to the report of the International Civil Service Commission for the year 1998 (A/53/30), his delegation welcomed the efforts made by the Working Group on the Consultative Process and Working Arrangements of ICSC. UN ٣ - وفيما يتعلق بتقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لعام ١٩٩٨ (A/53/30)، أعرب عن ترحيب وفده بالجهود التي يبذلها فريق لجنة الخدمة الدولية العامل المعني بالعملية الاستشارية وترتيبات العمل.
    7. The participants agreed that various concerns expressed over time regarding the Consultative Process and Working Arrangements had been well documented, and that the approach of the Working Group would be to focus upon positive and constructive solutions. UN ٧ - ووافق المشاركون على أن مختلف الشواغل التي جرى اﻹعراب عنها على مدى الزمن فيما يتعلق بالعملية الاستشارية وترتيبات العمل قد جرى توثيقها تماما، وأن النهج الذي سيتبعه الفريق العامل سيتمثل في التركيز على الحلول اﻹيجابية والبناءة.
    38. The Working Group on the Consultative Process and Working Arrangements of ICSC was established by the Commission at its spring 1997 session in response to a request by the Coordinating Committee for International Staff Unions and Associations of the United Nations (CCISUA), supported by ACC and the Federation of International Civil Servants’ Associations (FICSA), to review the functioning of the Commission. UN ألف - مقدمة ٣٨ - أنشأت اللجنة في دورتها الربيعية لعام ١٩٩٧ الفريق العامل المعني بالعملية الاستشارية وترتيبات العمل التابع لها استجابة لطلب من لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة، مؤيد من لجنة التنسيق اﻹدارية واتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين، لاستعراض أداء اللجنة.
    22. Lastly, his delegation welcomed the constructive exchange of views between the representatives of ICSC, FICSA and CCISUA within the framework of the ICSC Working Group on the Consultative Process and Working Arrangements, which had resulted in a number of compromise decisions. UN ٢٢ - وأخيرا، قال إن وفده يرحب بتبادل اﻵراء البناء بين ممثلي لجنة الخدمة المدنية الدولية واتحاد رابطات موظفي الخدمة المدنية الدولية ولجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي اﻷمم المتحدة في اطار الفريق العامل المعني بالعملية الاستشارية وترتيبات العمل التابع للجنة الخدمة المدنية الدولية، الذي خلص إلى عدد من القرارات التوفيقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد