ويكيبيديا

    "بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • IPF and IFF
        
    The analysis is also based on information and results from government-led initiatives that have supported both the IPF and IFF processes. UN كما يستند التحليل الى معلومات ونتائج من مبادرات قادتها الحكومات دعمت عمليات الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات.
    The establishment of partnerships, networks and cooperation mechanisms among interested parties has also been stressed in the IPF and IFF processes. UN كما جرى التأكيد في عمليتي الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات على إقامة الشراكات والشبكات وآليات التعاون فيما بين اﻷطراف المعنية.
    IPF and IFF deliberations have recognized that the underlying causes of deforestation and forest degradation are complex and frequently associated with human activities outside the forest sector. UN وقد سلﱠم الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات في مداولاتهما بأن اﻷسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وانحطاط الغابات أسباب معقدة وكثيرا ما ترتبط بأنشطة بشرية خارج قطاع الغابات.
    The discussions in IPF and IFF have been focused on the possibilities of raising new and additional funds and to identify an appropriate mix of financing mechanisms to support sustainable forest management. UN وتركزت المناقشات في الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات على إمكانيات جمع أموال جديدة وإضافية وتحديد المزيج المناسب ﻵليات التمويل لدعم اﻹدارة المستدامة للغابات.
    30. The IPF and IFF deliberations have emphasized the mutually supportive roles of international trade and sustainable forest management. UN ٣٠ - أكدت مداولات الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات على اﻷدوار التي يدعم بعضها البعض للتجارة الدولية واﻹدارة المستدامة للغابات.
    While IPF and IFF were not designed as forums for trade negotiations, some very important issues concerning the interface between trade in forest products and sustainable forest management have been analysed and clarified. UN وفي حين لم يكن الهدف من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات أن يكونا محفلين للمفاوضات التجارية، فإن بعضا من أهم القضايا المتعلقة بالتجارة في منتجات الغابات واﻹدارة المستدامة للغابات قد جرى تحليلها وتوضيحها.
    33. IPF and IFF have undertaken in-depth analyses of forest-related work of various organizations and instruments. UN ٣٣ - اضطلع الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات بتحليلات متعمقة لعمل مختلف المنظمات والصكوك المتصلة بالغابات.
    The discussions in IPF and IFF helped strengthen action under way and, by further raising the political profile of the work, helped enhance funding possibilities and the sustainability of related activities. UN وساعدت المناقشات التي أجراها الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات في تعزيز الإجراء الذي يتم حاليا وساعدت زيادة الأهمية السياسية للعمل في توسيع فرص التمويل واستدامة الأنشطة ذات الصلة.
    5. IPF and IFF recognized criteria and indicators as important tools to help achieve sustainable forest management. UN 5 - واعترف الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات بالمعايير والمؤشرات باعتبارها أدوات هامة للمساعدة في تحقيق الإدارة المستدامة للغابات.
    5. The role of forest-related scientific knowledge in policy development and decision-making was also considered by IPF and IFF. UN 5 - ونظر أيضا الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات في دور المعارف العلمية المتصلة بالغابات في وضع السياسات واتخاذ القرارات.
    28. The IPF and IFF deliberations on technology transfer have focused on the economic, social and environmental appropriateness of transferred technologies, and how to enhance North-South and South-South cooperation. UN ٢٨ - تركزت مداولات الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات المتعلقة بنقل التكنولوجيا على الملاءمة الاقتصادية والاجتماعية والبيئية للتكنولوجيات المنقولة، وكيفية تعزيز التعاون بين الشمال والجنوب وفيما بين بلدان الجنوب.
    31. IPF and IFF highlighted the role of the private sector in developing strategies for sustained production of a wide range of forest products and services. UN 31 - وقد أبرز الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات الدور الذي يضطلع به القطاع الخاص في وضع الاستراتيجيات من أجل الإنتاج المستدام لمجموعة واسعة من المنتجات والخدمات الحرجية.
    Building upon the progress made by IPF, IFF further deliberated on forest research under programme element II.D, " Issues that need further clarification " .5 IPF and IFF adopted sets of proposals for action addressing forest-related scientific knowledge.2 The proposals for action are summarized in the following table. UN واعتمـد الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات مجموعـة من مقترحات العمل تتناول المعارف العلمية المتصلة بالغابات(2). ويـرد موجـز مقترحات العمل في الجدول التالي.
    would maintain the objective to promote the management, conservation and sustainable development of all types of forests, as well as strengthening the long-term political commitment to this end, based on Agenda 21, Rio Declaration, including the Forest Principles, Chapter 11 of Agenda 21 and the outcomes of IPF and IFF UN :: من شأنه أن يحتفظ بهدف تعزيز إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها تنمية مستدامة، فضلا عن تعزيز الالتزام السياسي على الأجل الطويل بتحقيق هذه الغاية، استنادا إلى جدول أعمال القرن 21، وإعلان ريو، بما في ذلك المبادئ المتعلقة بالغابات، الفصل 11 من جدول أعمال القرن 21 والنتائج التي توصل إليها الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    International arrangements and mechanisms after the year 2000 must be based on the Forest Principles and Agenda 21, integrate the consensus reached by IPF and IFF, and take into consideration deliberations on forest-related elements in other intergovernmental forums. UN ويتعين أن تستند الترتيبات واﻵليات الدولية بعد سنة ٢٠٠٠ إلى مبادئ الغابات وجدول أعمال القرن ٢١ وأن يدخل في صلبها توافق اﻵراء الذي توصل إليه الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات وأن يراعي المداولات التي تجري في المحافل الحكومية الدولية اﻷخرى بشأن العناصر المتصلة بالغابات.
    Moreover, the IPF and IFF proposals for action and resolutions of the Forum provide a policy body of work which addresses the drivers of deforestation and forest degradation at the national and international levels that can contribute significantly to reducing emissions from deforestation and forest degradation and that can enhance forest carbon stocks through sustainable forest management. UN وبالإضافة إلى ذلك، توفر مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات وقرارات المنتدى مجموعة من الأعمال في مجال السياسات تتصدى لدوافع إزالة الغابات وتدهورها على الصعيدين الوطني والدولي ويمكنها أن تسهم بشكل ملحوظ في خفض الانبعاثات الناتجة عن إزالة الغابات وتدهورها وأن تعزز مخزونات الغابات من الكربون من خلال الإدارة المستدامة للغابات.
    If it is necessary for the nlbi to take into account what was done before and be in full coherence with other instruments related to forests, it should build on and reflect the rich body of IPF and IFF proposals for action, but it should go further than what is already on the table, i.e. have an added value. UN وإذا كان من الضروري للصك غير الملزم قانوناً أن يأخذ في اعتباره ما تم إنجازه من قبل وأن يكون متسقاً بالكامل مع الصكوك الأخرى المتعلقة بالغابات، فإنه ينبغي أن يقوم على المجموعة الفنية من مقترحات العمل المتعلقة بالفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات وأن يعكس هذه المجموعة، بل ينبغي أن يذهب إلى أبعد مما هو موجود على المائدة، أي يكون له قيمة مضافة.
    17. Regional development banks. The regional development banks focus their loans and technical assistance grants on a wide array of activities, including capacity-building, policy analysis, training, and research and information, covering almost all IPF and IFF programme elements. UN ٧١ - مصارف التنمية اﻹقليمية: تركز مصارف التنمية اﻹقليمية قروضها ومنحها في مجال المساعدة التقنية على طائفة واسعة من اﻷنشطة، تشمل بناء القدرات، وتحليل السياسات، والتدريب، والبحوث والمعلومات، التي تغطي جميع العناصر البرنامجية تقريبا للفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات.
    8. Intergovernmental organizations and representatives of major groups with relevant expertise may participate in the meeting, in accordance with the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council, as well as practices established by the Commission on Sustainable Development, IPF and IFF. UN 8 - يجوز للمنظمات الحكومية الدولية وممثلي المجموعات الرئيسية ممن تتوافر لديهم الخبرة ذات الصلة، المشاركة في الاجتماع وفقا للنظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي فضلا عن الممارسات التي تتبعها لجنة التنمية المستدامة والفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات.
    23. Intergovernmental organizations and representatives of major groups with relevant expertise may participate in the meeting, in accordance with the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council, as well as practices established by the Commission on Sustainable Development, IPF and IFF. UN 23 - يجوز للمنظمات الحكومية الدولية وممثلي المجموعات الرئيسية، ممن تتوفر لديهم الخبرة ذات الصلة، أن يشاركوا في الاجتماع، وفقا للقواعد الإجرائية للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، فضلا عن الممارسات المتبعة من جانب لجنة التنمية المستدامة والفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد