And fame... It really does a great job of masking that empty feeling. | Open Subtitles | والشهرة تقوم بإخفاء ذلك الشعور بالفراغ بشكل ممتاز |
Sounds a little dumb, but my whole apartment feels empty now. | Open Subtitles | ، يبدو هذا الأمر غبياً قليلاً لكن شقتي بالكامل تُشعرني بالفراغ الآن |
When you're in the States, it's not just the house that feels empty. | Open Subtitles | عندما كنتِ بالولايات، ليس المنزل فقط من شعر بالفراغ. |
"Low self-esteem, high narcissism, chronic feeling of emptiness, identity disturbance. " | Open Subtitles | إحترام النفس قليل انانية عالية احسّاس مُزمن بالفراغ إضطرابات هويةِ |
When clients come in, I want a sense of space. | Open Subtitles | عندما يأتي العميل أرغب أن يكون هناك شعورٌ بالفراغ. |
"but I can still feel the void" | Open Subtitles | " و لكني لا زلت أشعر بالفراغ " |
Instead of dealing with being hurt and alone and afraid that this horrible, empty feeling is all there is, | Open Subtitles | بدلاً من التعامل مع حالتك وأنتِ متألمة وحيدة وخائفة من ذلك الشعور بالفراغ داخلك |
Where there's no love, you feel empty or rather, I feel empty. | Open Subtitles | بدونه، أنا أشعر بالفراغ وأنت تشعر بالفراغ |
I had just put a bid in on 16 acres, but I thought, I don't know, I just feel empty. | Open Subtitles | لقد راهنت على ستة عشر فدانا لكنني فكرت .. لا ادري فقط اشعر بالفراغ |
Do you have any idea of how many married people, how many parents feel as empty as you do? | Open Subtitles | هل لديكِ أدنى فكرة كم عدد المتزوجين أو من الأهل يشعرون بالفراغ تماماً كما تشعرين؟ |
I clung to an empty, spinning bed for months. | Open Subtitles | لقد تعلقت بالفراغ , وحيداً بالسرير لمدة تسعة أشهر |
I felt so... empty and stupid and...disposable. | Open Subtitles | .. شعرت بالفراغ والغباء وبأنني سهلة المنال |
I felt so empty without you and the bead. | Open Subtitles | أنتي رحلتي وربما بسبب أن العقدة قد أُخذت ولكنني شعرت بالفراغ بداخلي |
Before you could think about the vacuum as empty space, so to speak. | Open Subtitles | قبل أن تفكر بالفراغ كمساحة فارغة، إذا جاز التعبير. |
Being alone, always feeling empty inside, no one to understand. | Open Subtitles | أنّ تكون وحيداً طوال الوقت ، أنّ تشعر بالفراغ الداخلي ، و ألاّ أحدّ يفهمكَ أحداً. |
Even if I can't remember why, I still feel empty. | Open Subtitles | بالرغم أنـّي لا أتذكر لماذا، لكنـّي لازلتُ أشعر بالفراغ الداخلي. |
So he dies. And I just feel so empty. | Open Subtitles | و هو يموت و انا اشعر بالفراغ الشديد |
in emptiness,vanity,falseness,and futility, for these shall be his recompense. | Open Subtitles | بالفراغ, والغرور الزور, واللا اهمية ولهذا يجب ان يعوض |
- Um, I think the... emptiness thing is gonna take a little more attention. | Open Subtitles | ما يتعلق بالفراغ سياخذ اهتمام اكثر |
Syrinx formed in the subarachnoid space, blocking the flow of cerebrospinal fluid. | Open Subtitles | و الكهف تشكل بالفراغ تحت العنكبوتي تمنع تدفق السائل النخاعي الشوكي |
The air rushed out of holes on both sides of the room, which means we're surrounded by a hard vacuum. | Open Subtitles | إن الهواء يندفع من الثقوب في جوانب الغرفة الأمر الذي يعني أننا مُحاطون بالفراغ |
I feel emptier than those days, ...when I got nothing. | Open Subtitles | أشعر الأن بالفراغ أكثر من تلكَ الأيام عندما لم أحصل على شيء. |