In the light of those considerations, the claim submitted in Swiss francs was granted in euros. | UN | وفي ضوء هذه الاعتبارات، قضت المحكمة بأن يسدد باليورو المبلغ المطالب به بالفرنكات السويسرية. |
The Advisory Committee was informed that the income figure reflected was steady and attainable with the bulk of it being in Swiss francs. | UN | وقد أُبلغت اللجنة الاستشارية بـأن رقـم اﻹيرادات المذكور غيـر مغالى فيـه ويمكن تحقيقه وأغلبه بالفرنكات السويسرية. |
The Advisory Committee was informed that the income figure reflected was steady and attainable with the bulk of it being in Swiss francs. | UN | وقد أُبلغت اللجنة الاستشارية بـأن رقـم الإيرادات المذكور غيـر مغإلى فيـه ويمكن تحقيقه وأغلبه بالفرنكات السويسرية. |
- in Swiss francs, c/o UBS AG PO Box 2770, CH-1211 Geneva 2 A/c: 240-CO-590-160.0 Swift address: UBSWCHZHI2A | UN | - بالفرنكات السويسرية: a/s UBS AG, P.O.Box 2770, CH-1211 Geneva 2, compte 240-CO-590-160.0 address Swift: UBSWCHZH12A;؛ |
Frequency distribution of gross monthly wages in 2008 in CHF | UN | التوزيع التكراري للأجور الإجمالية الشهرية لعام 2008 بالفرنكات السويسرية |
The requirements would be presented in Swiss francs in order to conform to the WTO budget process. | UN | وتقيد الاحتياجات بالفرنكات السويسرية حتى تتواءم مع طريقة إعداد ميزانية منظمة التجارة العالمية. |
ITC considers the most significant risk to the project to be the ability to report against its budget in Swiss francs. | UN | ويرى المركز أن أهم المخاطر الماثلة أمام المشروع تتمثل في القدرة على الإبلاغ عن الميزانية بالفرنكات السويسرية. |
The regular budget of the Centre is approved and assessed in Swiss francs. | UN | تُعتمد الميزانية العادية للمركز وتُحدَّد قيمتها بالفرنكات السويسرية. |
- PTT-Geneva, CCP No. 12-2809-0, in Swiss francs. | UN | - PTT-Geneva, CCP No. 12-2809-0, بالفرنكات السويسرية الحواشي |
Summary of loan package in Swiss francs | UN | موجز لمجموعة القروض بالفرنكات السويسرية |
13.24 Table 13.4 shows the requirements for 2012-2013, expressed in Swiss francs, after recosting. | UN | 13-24 ويبين الجدول 13-4 الاحتياجات من الموارد للفترة 2012-2013 معبرا عنها بالفرنكات السويسرية بعد إعادة تقدير التكاليف. |
Information would be presented in Swiss francs and United States dollars, but the Swiss franc would continue to be the currency in which the budget is approved; | UN | وتقدم المعلومات بالفرنكات السويسرية ودولارات الولايات المتحدة، ولكن الفرنك السويسري سيظل العملة التي تُعتمَد بها الميزانية. |
13.15 Table 13.2 shows the requirements for the biennium 2008-2009 expressed in Swiss francs after recosting. | UN | 13-15 ويبين الجدول 13-2 الاحتياجات لفترة السنتين 2008-2009 بالفرنكات السويسرية بعد إعادة تقدير التكاليف. |
During 2000 to 2005, approximately 93.8 per cent of contributions and 90 per cent of expenditure of the regular budget was incurred in Swiss francs. | UN | وخلال الفترة من 2000 إلى 2005، تم دفع ما يقرب من 93.8 في المائة من الاشتراكات و90 في المائة من إنفاق الميزانية العادية بالفرنكات السويسرية. |
On the basis of the recommendations of the Committee, in the spring of that year, the Assembly would approve, in Swiss francs, the level of the ITC outline for the biennial period concerned. | UN | واستنادا إلى توصيات اللجنة، توافق الجمعية العامة في ربيع تلك السنة على مستوى الخطوط الرئيسية للميزانية التي حددها مركز التجارة الدولية بالفرنكات السويسرية لفترة السنتين المعنية. |
11B.4 The table below shows the requirements for the biennium 2000-2001 expressed in Swiss francs. | UN | ١١ باء - ٤ ويبين الجدول الوارد أدناه الاحتياجات في الفترة ٢٠٠٠-٢٠٠١ معبرا عنها بالفرنكات السويسرية. |
While neither the application of the Convention nor the payment obligation in principle were in dispute, the question arose whether payment had to be made in Italian lire or in Swiss francs. | UN | وبينما لم يكن هناك نزاع بشأن انطباق الاتفاقية أو بشأن الالتزام بالدفع من حيث المبدأ، كانت المسألة تتعلق بما اذا كان يتعين السداد بالليرات الايطالية أو بالفرنكات السويسرية. |
3. The budget outline of ITC is set out below, with the requirements expressed in Swiss francs, in line with the new arrangements. | UN | 3 - وفيما يلي مخطط ميزانية مركز التجارة الدولية، وجرى تقدير قيمة الاحتياجات بالفرنكات السويسرية وفقا للترتيبات الجديدة. |
– in CHF, Account CO - 590 - 160.0 | UN | أو بالفرنكات السويسرية في الحساب: CO-590-160-0 |
- in CHF, Acc. CO - 590 - 160.0 | UN | - بالفرنكات السويسرية الحساب CO - 590 - 160.0 |
There has been no change to the composition of the currencies of the Reserve, which are as follows: United States dollars - $110 million; European currency units - $70 million; Japanese yen - $10 million; and Swiss francs - $10 million. | UN | ولم يكن هناك تغيير فــي تكوين عملات الاحتياطي، فهــي كما يلي: ١١٠ مليون دولار بدولارات الولايات المتحدة؛ و ٧٠ مليون دولار بالوحدات النقدية اﻷوروبية؛ و ١٠ مليون دولار بالينات اليابانية؛ و ١٠ مليون دولار بالفرنكات السويسرية. |