ويكيبيديا

    "بالفريق العامل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to the Working Group
        
    • of the Working Group
        
    • with the Working Group
        
    • to Working Group
        
    • for the Working Group
        
    • on the Working Group
        
    • the Working Group and
        
    • Working Group on
        
    • Working Group to
        
    • with the Group
        
    13. Activities relating to the Working Group on Country Names. UN 13 - الأنشطة المتعلقة بالفريق العامل المعني بأسماء البلدان.
    16. Activities relating to the Working Group on Pronunciation. UN 16 - الأنشطة المتعلقة بالفريق العامل المعني بالنطق.
    XVII. Activities relating to the Working Group on Publicity and Funding UN سابع عشر - الأنشطة المتعلقة بالفريق العامل المعني بالدعاية والتمويل
    The observer from Nord-Sud XXI stressed the importance of the accessibility of the Working Group and the experts to non-governmental organizations. UN وشدَّد المراقب عن منظمة الشمال والجنوب في القرن الحادي والعشرين على أهمية الاتصال بالفريق العامل وخبراء المنظمات غير الحكومية.
    Such was the case with the Working Group on gender and humanitarian response. UN وكانت هذه هي الحالة فيما يتعلق بالفريق العامل المعني بنوع الجنس والاستجابة اﻹنسانية.
    With regard to Working Group I: recommendations for achieving the objective of nuclear disarmament and non-proliferation of nuclear weapons UN فيما يتعلق بالفريق العامل الأول: توصيات لتحقيق الهدف المتمثل في نـزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية
    12. Activities relating to the Working Group on Country Names. UN 12 - الأنشطة المتعلقة بالفريق العامل المعني بأسماء البلدان.
    15. Activities relating to the Working Group on Pronunciation. UN 15 - الأنشطة المتعلقة بالفريق العامل المعني بالنطق.
    13. Activities relating to the Working Group on Country Names. UN 13 - الأنشطة المتعلقة بالفريق العامل المعني بأسماء البلدان.
    16. Activities relating to the Working Group on Pronunciation. UN 16 - الأنشطة المتعلقة بالفريق العامل المعني بالنطق.
    13. Activities relating to the Working Group on Country Names. UN 13 - الأنشطة المتعلقة بالفريق العامل المعني بأسماء البلدان.
    16. Activities relating to the Working Group on Pronunciation. UN 16 - الأنشطة المتعلقة بالفريق العامل المعني بالنطق.
    12. Activities relating to the Working Group on Country Names. UN 12 - الأنشطة المتعلقة بالفريق العامل المعني بأسماء البلدان.
    15. Activities relating to the Working Group on Pronunciation. UN 15 - الأنشطة المتعلقة بالفريق العامل المعني بالنطق.
    Besides that session, OHCHR supported other related activities, such as informal consultations relating to the Working Group. UN وإلى جانب تلك الدورة، دعمت المفوضية السامية أنشطة أخرى ذات صلة، مثل المشاورات غير الرسمية ذات الصلة بالفريق العامل.
    13. Activities relating to the Working Group on Country Names. UN 13 - الأنشطة المتعلقة بالفريق العامل المعني بأسماء البلدان.
    16. Activities relating to the Working Group on Pronunciation. UN 16 - الأنشطة المتعلقة بالفريق العامل المعني بالنطق.
    12. Activities relating to the Working Group on Publicity and Funding. UN 12 - الأنشطة ذات الصلة بالفريق العامل المعني بالدعاية والتمويل.
    Indeed, standardsetting continued to be one of the major mandates of the Working Group. UN وبالفعل، ما زال وضع المعايير يمثل واحدة من المهام الرئيسية المنوطة بالفريق العامل.
    It was also pointed out that some recommendations or mandates associated with the Working Group had lost their relevance over time. UN وأشير أيضاً إلى أن بعض التوصيات أو الولايات المرتبطة بالفريق العامل قد فقدت أهميتها بمرور الوقت.
    With respect to Working Group I, my delegation is disappointed that an outcome was not possible. UN فيما يتعلق بالفريق العامل الأول، أُصيب وفد بلادي بخيبة أمل لأنه لم يتسن التوصل إلى نتائج فيه.
    Modalities for establishing the list of speakers for the Working Group on the Universal Periodic Review UN طرائق وضع قائمة المتحدثين الخاصة بالفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل
    She hoped that the Committee, as in previous years, would adopt the draft resolution on the Working Group without a vote. UN وأبدت أملها في أن تعتمد اللجنة، كما فعلت في السنوات السابقة، مشروع القرار المتعلق بالفريق العامل دون تصويت.
    Coordination of the monthly meetings of the Interim Cooperation Framework sectoral Working Group on justice and human rights UN :: تنسيق عقد الاجتماعات الشهرية الخاصة بالفريق العامل القطاعي لإطار التعاون المؤقت المعني بالعدالة وحقوق الإنسان
    Members of the Council call upon the Working Group to continue its efforts expeditiously to resolve all outstanding issues. UN ويهيب أعضاء المجلس بالفريق العامل أن يواصل جهوده بصورة عاجلة لتسوية جميع المسائل المعلقة.
    5. The Working Group regrets that out of the 24 countries with unclarified cases, the Governments of 17 countries have not communicated at all with the Group during the period under review. UN 5- ويعرب الفريق العامل عن أسفه لأنه من بين البلدان التي توجد فيها حالات لم يتم ايضاحها وعددها 24 بلداً، لم تتصل حكومات 17 بلداً على الاطلاق بالفريق العامل أثناء الفترة قيد الاستعراض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد