ويكيبيديا

    "بالفصل الأول" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • chapter I
        
    • first grade
        
    • chapter one
        
    • first chapter
        
    The comments and observations of the Committee in this regard are set out in chapter I above. UN وترد تعليقات وملاحظات اللجنة في هذا الصدد بالفصل الأول أعلاه.
    Many representatives welcomed chapter I of the 2009 report of the Board, on primary prevention of drug abuse. UN 119- ورحّب العديد من الممثّلين بالفصل الأول من تقرير الهيئة لعام 2009 والمتعلق بالوقاية الأولية من تعاطي المخدرات.
    The two proposals are set out as draft decisions XXI/[I] and XXI/[J] in chapter I of document UNEP/OzL.Pro.21/3. UN ويرد المقترحان في مشروعي المقررين 21/[طاء] و21/[ياء] بالفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.21/3.
    Net intake in first grade of primary education, by sex UN صافي الالتحاق بالفصل الأول من التعليم الابتدائي، حسب نوع الجنس
    Adjusted net intake rate in the first grade of primary education, by sex UN صافي الالتحاق بالفصل الأول من التعليم الابتدائي، حسب نوع الجنس
    That draft decision may be found as draft decision XXI/[H] in chapter I of document UNEP/OzL.Pro.21/3. UN ويمكن الاطلاع على مشروع المقترح ذاك في مشروع المقرر 21/[حاء] بالفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.21/3.
    As a consequence, decisions B and C in chapter I are updated versions of what was considered by the Openended Working Group; it is likely that additional iterations of these and other proposals will be prepared before the meeting of the Parties. UN ومن ثم، فإنّ المقررين باء وجيم بالفصل الأول هما صيغتان مستكملتان لمقررين سبق للفريق العامل أن نظر فيهما؛ ومن المرجّح أن يتم قبل اجتماع الأطراف وضع صيغ إضافية لهذه المقترحات ولغيرها.
    In relation to chapter I: UN :: فيما يتعلق بالفصل الأول:
    The last sentence should therefore be amended accordingly, as should the relevant paragraphs of chapter I (CCPR/C/90/CRP.1/Add.1). UN وأضاف أنه ينبغي تصحيح الجملة الأخيرة بناء على ذلك، وتعديل الفقرات ذات الصلة بالفصل الأول (CCPR/C/90/CRP.1/Add.1).
    At the same meeting, the Assembly took note of the clarification that in implementing resolution 58/316 to consider item 41 in its entirety in plenary, the relevant parts of chapter I of the report that are under agenda items already allocated to the Main Committees will be considered by the Committee concerned for final action by the General Assembly. UN وفي الجلسة نفسها، أحاطت الجمعية علما بالتوضيح القائل إنه عند تنفيذ القرار 58/316 للنظر في البند 41 بكامله في جلسة عامة، ستنظر كل لجنة معنية في الأجزاء ذات الصلة بالفصل الأول من التقرير، التي تقع في إطار بنود جدول الأعمال التي تم تخصيصها فعلا للجان الرئيسية، لكي تبت الجمعية العامة فيها بصورة نهائية.
    With reference to chapter I of the report, which focused on the primary prevention of drug abuse, the President stressed that the challenge facing Governments was to systematically take measures to protect young people, particularly the most vulnerable. UN وفيما يتعلق بالفصل الأول من التقرير، الذي يركّز على الوقاية الأولية من تعاطي المخدرات، شدّدت الرئيسة على أن التحدّي الذي يواجه الحكومات هو اتخاذ تدابير بطريقة منهجية لحماية الشباب، وخصوصاً الشباب الأكثر ضعفا.
    The Chair proposed that the contact group initially address issues relevant to chapter I contained in annex I to document FCCC/AWGLCA/2010/6, namely: UN 16- واقترحت الرئيسة بأن يتناول فريق الاتصال في البداية المسائل المتصلة بالفصل الأول الواردة في المرفق الأول للوثيقة FCCC/AWGLCA/2010/6، وهذه المسائل هي:
    Footnote 2 of chapter I B UN الحاشية 2 بالفصل الأول - باء
    With regard to new chapter I, section B (Basic approaches to security), it was suggested that the draft Guide should further explain the rationale for all the different approaches taken with respect to security rights and their historical evolution. UN ففيما يتعلق بالفصل الأول الجديد، الباب باء (النهوج الأساسية إزاء الضمان)، اقترح أن يوضح مشروع الدليل أيضا الأساس المنطقي لجميع ما اتخذ من نهوج شتى بشأن الحقوق الضمانية وتطورها التاريخي.
    With regard to new chapter I, section B (Basic approaches to security), it was suggested that the draft Guide should further explain the rationale for all the different approaches taken with respect to security rights and their historical evolution. UN ففيما يتعلق بالفصل الأول الجديد، الباب باء (النهوج الأساسية إزاء الضمان)، اقترح أن يوضح مشروع الدليل أيضا الأساس المنطقي لجميع ما اتخذ من نهوج شتى بشأن الحقوق الضمانية وتطورها التاريخي.
    22. With respect to chapter I on the scope of application and party autonomy, it was agreed that the last sentence of paragraph 11 should clarify that the list of issues that followed was indicative and thus law relating to intellectual property could also deal with issues that were not included in that list. UN 22- فيما يتعلق بالفصل الأول المتعلق بنطاق التطبيق واستقلالية الطرفين، اتُّفق على أن توضح الجملة الأخيرة من الفقرة 11 أن قائمة المسائل التي تليها هي قائمة إرشادية ومن ثَم يمكن للقانون المتصل بالملكية الفكرية أن يتناول أيضا مسائل لا ترد في تلك القائمة.
    Net intake in first grade of primary education, by sex UN صافي الالتحاق بالفصل الأول من التعليم الابتدائي، حسب نوع الجنس
    Adjusted net intake rate to the first grade of primary education, by sex UN المعدل الصافي للالتحاق بالفصل الأول من التعليم الابتدائي، حسب نوع الجنس
    Pupils who successfully finish the ninth grade of primary school continue in compulsory school attendance by attending the first grade of a secondary school. UN والتلاميذ الذين ينهون الفصل التاسع من المدرسة الابتدائية بنجاح يواصلون التعليم المدرسي الإلزامي بالالتحاق بالفصل الأول من المدرسة الثانوية.
    See what you can do with chapter one. Open Subtitles لنرى ما يمكنكِ فعله بالفصل الأول
    The Commission adopted 20 draft guidelines pertaining to the first chapter of the Guide to practice. UN واعتمدت اللجنة عشرين مشروعا من مشاريع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالفصل الأول من دليل الممارسة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد