effective and efficient support to the Steering Committee meetings | UN | تقديم الدعم المتسم بالفعالية والكفاءة إلى لجنة التوجيه |
effective and efficient logistical and administrative support to the mission | UN | توفير الدعم السوقي والإداري الذي يتسم بالفعالية والكفاءة للبعثة |
United Nations agencies and organs must be effective and efficient. | UN | ويجب أن تتسم وكالات الأمم المتحدة وأجهزتها بالفعالية والكفاءة. |
The Committee expects that every effort is being undertaken by the Mission to ensure an effective and efficient liquidation process. | UN | وتتوقع اللجنة أن تبذل البعثة كل جهد لكفالة تصفية البعثة على نحو يتسم بالفعالية والكفاءة. |
He welcomed the efforts to make the Committee's work as effective and efficient as possible. | UN | وأعرب عن ترحيبه بالجهود المبذولة لجعل عمل اللجنة متسما بالفعالية والكفاءة قدر الإمكان. |
He reaffirmed his delegation's strong support for the efforts and initiative aimed at making peacekeeping operations more effective and efficient. | UN | وأكد من جديد تأييد وفده القوي للجهود والمبادرة الرامية إلى جعل عمليات حفظ السلام أكثر اتساما بالفعالية والكفاءة. |
The lack of a doctrine could impede effective and efficient police operations in peacekeeping missions. | UN | وعدم وجود مبدأ يمكن أن يعوق قيام الشرطة بعمليات تتسم بالفعالية والكفاءة في بعثات حفظ السلام. |
2.1 effective and efficient logistical, administrative and security support to the Mission | UN | 2-1 تقديم الدعم اللوجستي والإداري والأمني المتسم بالفعالية والكفاءة إلى البعثة |
Provision of effective and efficient asset-disposal services to the Mission | UN | تقديم خدمات تتسم بالفعالية والكفاءة إلى البعثة فيما يتصل بالتصرف في الأصول |
The proposed package must now be delivered in an effective and efficient manner. | UN | ويجب الآن تنفيذ الحزمة المقترحة على نحو يتسم بالفعالية والكفاءة. |
The delivery of effective and efficient services remained the Agency's top priority. | UN | ويظل توفير خدمات تتسم بالفعالية والكفاءة يشكِّل أعلى أولويات الوكالة. |
By striving for effective and efficient action through enhanced coordination, the United Nations system will be better able to offer assistance to Governments and civil society in their efforts to combat racism. | UN | فمن خلال السعي الجادّ لتطبيق إجراءات تتسم بالفعالية والكفاءة عن طريق تحسين التنسيق، ستتحسن قدرة المنظومة على تقديم المساعدات الى الحكومات والمجتمع المدني في جهودهما الرامية الى مكافحة العنصرية. |
C. Developing an effective and efficient environmental health information system . 21 - 22 7 | UN | وضع نظام لمعلومات الصحة البيئية يتسم بالفعالية والكفاءة |
This system should greatly assist in providing for a more effective and efficient procurement planning process. | UN | وسيساعد هذا النظام إلى حد كبير على التكفل بالاضطلاع بعملية لتخطيط الشراء أكثر اتساما بالفعالية والكفاءة. |
For that, we must have an effective and efficient United Nations. | UN | ولبلوغ هذه الغاية يجب أن يكون لدينا أمم متحدة تتسم بالفعالية والكفاءة. |
Expected accomplishment 4.1: effective and efficient logistical, administrative and security support to the Mission | UN | : توفير الدعم اللوجستي والإداري والأمني للبعثة على نحو يتسم بالفعالية والكفاءة |
An effective and efficient Regional Centre will be the final step towards that transformation. | UN | وستكون الخطوة الأخيرة نحو تحقيق ذلك التحول إقامة مركز إقليمي يتسم بالفعالية والكفاءة. |
An effective and efficient mobility policy would require building a wide consensus among disparate interest groups. | UN | وستتطلب أي سياسة تنقل تتسم بالفعالية والكفاءة بناء توافق واسع في الآراء فيما بين مختلف مجموعات المصالح. |
Seventh, there must be sufficient funding for the Agency to meet its increasing responsibilities in an effective and efficient manner. | UN | وسابعا، يجب أن يكون هناك تمويل كاف للوكالة حتى تضطلع بمسؤولياتها المتزايدة بأسلوب يتسم بالفعالية والكفاءة. |
The speaker also pointed out that without monitoring it was not possible to implement effective and efficient policies. | UN | وأشار المتكلمون أيضا إلى استحالة تنفيذ سياسات تمتاز بالفعالية والكفاءة دون القيام بالرصد. |
This would enable the Committee to ascertain the extent to which duplication is being avoided and whether resources provided by the General Assembly are being applied effectively and efficiently. | UN | فهذا من شأنه أن يمكن اللجنة من التأكّد من مدى تجنّب الازدواج، ومما إذا كانت الموارد التي توفرها الجمعية العامة تستخدم على نحو يتسم بالفعالية والكفاءة. |
Part Two: Core provisions of an efficient and effective insolvency regime | UN | الجزء الثاني: الأحكام الأساسية لنظام يتسم بالفعالية والكفاءة بشأن الإعسار |