The Council and the Conference are requested to acknowledge the decisions and recommendations of the Committee. | UN | يُطلب إلى كل من المجلس والمؤتمر الإقرار بالقرارات والتوصيات الصادرة عن اللجنة. |
Acquainting parliamentarians with the decisions and recommendations debated on a daily basis in the various General Assembly committees would certainly generate more effective follow-up on these issues at the national political level. | UN | وتعريف البرلمانيين بالقرارات والتوصيات التي تناقش يوميا في مختلف لجان الجمعية العامة من شأنه بالتأكيد أن يولد المزيد من المتابعة الفعالة لتلك المسائل على الصعيد السياسي الوطني. |
2. Review the ICSC compendium in order to facilitate historical research on key decisions and recommendations. | UN | 2 - استعراض الخلاصة الوافية للجنة الخدمة المدنية الدولية بهدف تيسير البحث التاريخي فيما يتعلق بالقرارات والتوصيات الرئيسية. |
92. The decisions and recommendations of major international forums on trade must be acted on if countries with small and landlocked economies were to receive the benefits that had been repeatedly evoked in New York, Monterrey, Johannesburg, Doha, Brussels, Barbados and Almaty. | UN | 92 - وقال إنه يجب العمل بالقرارات والتوصيات التي تتخذها المحافل الدولية الرئيسية بشأن التجارة إذا أريد للبلدان ذات الاقتصادات الصغيرة وغير الساحلية أن تحصل على المنافع التي ذُكرت مراراً في نيويورك، ومونتيري، وجوهانسبرغ، والدوحة، وبروكسل، وبربادوس، وألماآتي. |
However, as a Member State of the United Nations it adheres to the relevant resolutions and recommendations. | UN | ولكنه، بصفته دولة عضواً في الأمم المتحدة، يتقيد فعلياً بالقرارات والتوصيات الصادرة في هذا المجال. |
Such meetings should be announced in the Journal of the United Nations, and information about the proceedings, in particular those regarding decisions and recommendations, should be made available to non-members. | UN | وينبغي اﻹعلان عن هذه الاجتماعات في " يومية اﻷمم المتحدة " وأن تتاح لغير اﻷعضاء المعلومات المتعلقة بسير اﻷعمال، ولا سيما ما يتعلق منها بالقرارات والتوصيات. |
Such meetings should be announced in the Journal of the United Nations, and information about the proceedings, in particular those regarding decisions and recommendations, should be made available to non-members. | UN | وينبغي اﻹعلان عن هذه الاجتماعات في " يومية اﻷمم المتحدة " وأن تتاح لغير اﻷعضاء المعلومات المتعلقة بسير اﻷعمال، ولا سيما ما يتعلق منها بالقرارات والتوصيات. |
Such meetings should be announced in the Journal of the United Nations and information about the proceedings, in particular those regarding decisions and recommendations, should be made available to non-members. | UN | وينبغي اﻹعلان عن هذه الاجتماعات في " يومية اﻷمم المتحدة " وأن تتاح لغير اﻷعضاء المعلومات المتعلقة بوقائعها، ولا سيما ما يتعلق منها بالقرارات والتوصيات. |
– The Standing Committee for Consultation, consisting of one representative from each of the member States, which meets once a month, monitoring observance by the Executive Secretariat of the decisions and recommendations from the Conference and the Council of Ministers; | UN | - لجنة التشاور الدائمة، وتتألف من ممثل لكل دولة من الدول اﻷعضاء، وتجتمع مرة كل شهر لرصد التزام اﻷمانة التنفيذية بالقرارات والتوصيات الصادرة عن المؤتمر وعن مجلس الوزراء؛ |
38. Immediately following the Summit, the United Nations Population Fund (UNFPA) informed its field and headquarters staff of the highlights of the Summit, in particular as they relate to the decisions and recommendations of the International Conference on Population and Development. | UN | ٣٨ - وأبلغ صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، فور انتهاء مؤتمر القمة، موظفيه في الميدان والمقر أبرز وقائع مؤتمر القمة، ولا سيما ما اتصل منها بالقرارات والتوصيات التي اتخذها المؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
Having taken note of the decisions and recommendations made by the thirty-sixth extraordinary session of the IGAD Council of Ministers, as reflected in their communiqué of 15 June 2010, | UN | وقد أحاط علما بالقرارات والتوصيات الصادرة عن الدورة الاستثنائية السادسة والثلاثين لمجلس وزراء الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية الواردة في بيانه المؤرخ 15 حزيران/يونيه 2010، |
Such meetings should be announced in the Journal of the United Nations, and information about the proceedings, in particular those regarding decisions and recommendations, should be made available to non-members. | UN | وينبغي أن يكون باب حضور وقائعها مفتوحا، عند الاقتضاء، لغير أعضاء المجلس، وينبغي الإعلان عن هذه الاجتماعات في " يومية الأمم المتحدة " وأن تتاح لغير الأعضاء المعلومات المتعلقة بوقائعها، ولا سيما ما يتعلق منها بالقرارات والتوصيات. |
Such meetings should be announced in the Journal of the United Nations, and information about the proceedings, in particular those regarding decisions and recommendations, should be made available to non-members. | UN | وينبغي أن يكون باب حضور وقائعها مفتوحا، عند الاقتضاء، لغير أعضاء المجلس، وينبغي اﻹعلان عن هذه الاجتماعات في " يومية اﻷمم المتحدة " وأن تتاح لغير اﻷعضاء المعلومات المتعلقة بوقائعها، ولا سيما ما يتعلق منها بالقرارات والتوصيات. |
Taking note of the decisions and recommendations contained in the Final Document of the Eleventh Conference of Heads of State or Government of the Non-Aligned Countries,A/50/752-S/1995/1035, annex III; see Official Records of the Security Council, Fiftieth Year, Supplement for October, November and December 1995, document S/1995/1035. | UN | )١( تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية، بوينس أيرس، ٣٠ آب/أغسطس - ١٢ أيلول/سبتمبر ١٩٧٨ )منشورات اﻷمم المتحدة، رقم المبيع A.78.II.A.11 والتصويب(، الفصل اﻷول. النامية، وإذ تحيط علما بالقرارات والتوصيات الواردة في الوثيقة الختامية للمؤتمر الحادي عشر لرؤساء |
11. The States Parties submitting this working paper encourage all States Parties to the BWC to agree that the proposals mentioned above could be included in the decisions and recommendations section of the Final Declaration of the Seventh Review Conference. | UN | 11- وإن الدول الأطراف المقدمة لورقة العمل هذه تشجع كافة الدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة البيولوجية على أن توافق على إدراج الاقتراحات الواردة أعلاه في الجزء الخاص بالقرارات والتوصيات في الإعلان الختامي للمؤتمر الاستعراضي السابع. |
11. The States Parties submitting this working paper encourage all States Parties to the BWC to agree that the proposals mentioned above could be included in the decisions and recommendations section of the Final Declaration of the Seventh Review Conference. | UN | 11- وإن الدول الأطراف المقدمة لورقة العمل هذه تشجع كافة الدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة البيولوجية على أن توافق على إدراج الاقتراحات الواردة أعلاه في الجزء الخاص بالقرارات والتوصيات في الإعلان الختامي للمؤتمر الاستعراضي السابع. |
Welcoming also the general decisions and recommendations of the twelfth general meeting on cooperation between the representatives of the secretariats of the United Nations system and the General Secretariat of the League of Arab States and its specialized organizations, held in 2014, at which relevant challenges to international peace and stability, sustainable development and the protection of human rights were addressed, | UN | وإذ ترحب أيضا بالقرارات والتوصيات العامة الصادرة عن الاجتماع العام الثاني عشر للتعاون الذي عقد في عام 2014 بين ممثلي أمانات منظومة الأمم المتحدة والأمانة العامة لجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة، وتم فيه تناول التحديات ذات الصلة التي تعترض طريق السلام والاستقرار الدوليين وتعرقل تحقيق التنمية المستدامة وحماية حقوق الإنسان، |
For this reason, Tajikistan is committed to the decisions and recommendations outlined in the Almaty Programme of Action for transit transport cooperation, which addresses the special needs of landlocked developing countries to efficiently use the available transport infrastructure and to increase transit capacity in order to encourage development of trade and the advancement of investments in Central Asia. | UN | ولذلك، فإن طاجيكستان تلتزم بالقرارات والتوصيات الواردة في برنامج عمل ألماتي بشأن التعاون في مجال النقل العابر، الذي يلبي الاحتياجات الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية من خلال الاستخدام الفعال لهياكل النقل الأساسية المتاحة وزيادة قدرة العبور بغية تشجيع تطوير التجارة والنهوض بالاستثمارات في آسيا الوسطى. |
27. During the past 10 years, encouraged by resolutions and recommendations of the General Assembly, a number of countries have reviewed their constitutions and legal systems regarding issues relating to families, children, adolescents and youth, older persons and persons with disabilities. | UN | 27 - قام عدد من البلدان، خلال السنوات العشر الماضية، مدفوعة بالقرارات والتوصيات الصادرة عن الجمعية العامة، باستعراض دساتيرها ونظمها القانونية بالنسبة لمسائل الأسرة والأطفال والمراهقين والشباب والمسنين والمعوقين. |