ويكيبيديا

    "بالقرب من مدينة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • near the city of
        
    • near the town of
        
    • close to the town
        
    • vicinity of
        
    It is also developing its launch capabilities: a new launch site near the city of Shahrud was identified. UN وهي تقوم أيضا بتطوير قدرات الإطلاق حيث تم تحديد موقع إطلاق جديد بالقرب من مدينة شهرود.
    In 2004, for that purpose, CTDT established a test site " Cerovec " near the city of Karlovac. UN وفي عام 2004، أنشأ مركز الاختبار والتطوير موقع " سيروفيتش " للاختبار بالقرب من مدينة كارلوفيتش.
    In 2004, for that purpose, CTDT established a test site " Cerovec " near the city of Karlovac. UN وفي عام 2004، أنشأ مركز الاختبار والتطوير موقع " سيروفيتش " للاختبار بالقرب من مدينة كارلوفيتش.
    Bangladesh Shima Chowdhury, a 16-year-old garment factory worker, was walking with her boyfriend near the town of Chittagong. UN ٤٣١- كانت شيما تشودهوري، البالغة من العمر ٦١ سنة والعاملة في مصنع للثياب، تتمشى مع صديق لها بالقرب من مدينة تشيتاغونغ.
    Later he had gone with other rebels towards Zaire, near the town of Uvira, and then, in the space of a few months, towards Cibitoke and Bubanza; he had twice fallen ill. UN واتجه فيما بعد مع متمردين آخرين نحو زائير بالقرب من مدينة أوفيرا ثم سيبيتوكي وبوبانزا وذلك في غضون بضعة أشهر ومرض مرتين على اﻷقل.
    In 2004, for that purpose, CTDT established a test site " Cerovec " near the city of Karlovac. UN وفي عام 2004، أنشأ مركز الاختبار والتطوير موقع " سيروفيتش " للاختبار بالقرب من مدينة كارلوفيتش.
    - One mobile station serving the Bedouin population located in the unauthorized villages in the Marit Area, near the city of Arad. UN يخدم مركز متنقل واحد السكان البدو في القرى غير المرخصة في منطقة ماريت، بالقرب من مدينة عراد.
    In 2004, for that purpose, CTDT established a test site " Cerovec " near the city of Karlovac. UN وفي عام 2004، أنشأ مركز الاختبار والتطوير مركز " سيروفيتش " للاختبار بالقرب من مدينة كارلوفيتش.
    On Thursday, 13 March, the occupying forces attacked the village of Tamoun near the city of Jenin, killing 5 Palestinians. UN وفي يوم الخميس، 13 آذار/مارس هاجمت قوات الاحتلال قرية تمون الواقعة بالقرب من مدينة جنين وقتلت 5 فلسطينيين.
    In addition, two Palestinian men were killed today by the occupying forces in the village of Yatta near the city of Al-Khalil. UN وفضلا عن ذلك، قتلت قوات الاحتلال اليوم رجلين فلسطينيين في قرية يطة بالقرب من مدينة الخليل.
    These killings were followed today by the extrajudicial execution of another Palestinian man near the city of Bethlehem. UN وقد أعقب قتل أولئك الرجال الخمسة إعدام فلسطيني آخر خارج نطاق القضاء اليوم بالقرب من مدينة بيت لحم.
    They were captured near the city of Kalkiliya. UN ولقد تم القبض عليهم بالقرب من مدينة قليقلية.
    The transportation of 15 multiple-launch Grad rocket systems from the territory of Russia and their deployment in the territory of Ukraine was detected near the city of Krasny Luch, in the Luhansk region. UN ولوحظ نقل 15 نظاما من أنظمة قاذفات الصواريخ المتعددة من طراز غْراد من الأراضي الروسية ونشرها في الأراضي الأوكرانية بالقرب من مدينة كراسني لوخ في منطقة لوغانسك.
    23. In September 2009, Iran informed the Agency that it was constructing the Fordow Fuel Enrichment Plant (FFEP), located near the city of Qom. UN 23 - في أيلول/سبتمبر 2009، أبلغت إيران الوكالة أنها بصدد إنشاء محطة فوردو لإثراء الوقود، الواقعة بالقرب من مدينة قُم.
    Members of the Security Council strongly condemn UNITA's 10 August terrorist attack on a civilian train near the town of Maria Teresa. UN يدين أعضاء مجلس الأمن بشدة الهجوم الإرهابي التي شنته يونيتا في 10 آب/أغسطس على قطار مدني بالقرب من مدينة ماريا تريزا.
    This accounts for the continuing presence, until further notice, of a MINURCAT contingent of 300 soldiers in that region near the town of Birao. UN وهذا هو السبب في استمرار وجود وحدة تابعة للبعثة قوامها 300 جندي في تلك المنطقة بالقرب من مدينة بيراو، إلى حين صدور إشعار آخر.
    E Company was sent to clear the woods near the town of Foy in preparation for what we knew would be the assault on Foy itself. Open Subtitles اُرسلت الكتيبه لتطهير الغابه بالقرب من مدينة "فوي" و ذلك في اطار التحضير للهجوم علي مدينة "فوي" نفسها اراها يا "باك"
    106. On 27 May 2007, two detainees died in the holding cells of the Congolese national police force, one in Manzasay, near the town of Bandundu, and the other south-west of the town of Kindongo-Mbe. UN 106 - وفي 27 أيار/مايو 2007، توفي معتقلان في الحجز في زنزانات الشرطة المدنية الوطنية، أحدهما في مانزاساي، بالقرب من مدينة باندوندو، والآخر جنوب غرب مدينة كيندونغومبي.
    The first victims were two Azerbaijanis, killed by Armenians on 24 February 1988 near the town of Askeran in Nagorny Karabakh. UN وكان أول الضحايا مواطنيْن أذربيجانيين قُتلا على أيدي الأرمن في 24 شباط/فبراير 1988، بالقرب من مدينة أسكيران في ناغورني كَرباخ.
    The camp, located near the town of Turbo, originally housed some 3,500 people who had fled from their homes in the nearby Department of Chocó in February 1997. UN والمخيم، الواقع بالقرب من مدينة تيربو، كان يؤوي في الأصل نحو 500 3 شخص كانوا في شباط/فبراير 1997 قد هربوا من ديارهم في مقاطعة تشوكو القريبة.
    "I am living in an abandoned watchtower close to the town of Goldstadt." Open Subtitles "اني اعيش في برج مراقبة مهجور بالقرب من مدينة غولدستات"
    Since July 1994, approximately 1.2 million Hutus from Rwanda have become refugees in Zaire, particularly in the vicinity of the town of Goma. UN ومنذ تموز/يوليه ٤٩٩١، أصبح نحو ٢,١ مليون هوتو من رواندا لاجئين في زائير، وبخاصة بالقرب من مدينة غوما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد