It is also developing its launch capabilities: a new launch site near the city of Shahrud was identified. | UN | وهي تقوم أيضا بتطوير قدرات الإطلاق حيث تم تحديد موقع إطلاق جديد بالقرب من مدينة شهرود. |
In 2004, for that purpose, CTDT established a test site " Cerovec " near the city of Karlovac. | UN | وفي عام 2004، أنشأ مركز الاختبار والتطوير موقع " سيروفيتش " للاختبار بالقرب من مدينة كارلوفيتش. |
In 2004, for that purpose, CTDT established a test site " Cerovec " near the city of Karlovac. | UN | وفي عام 2004، أنشأ مركز الاختبار والتطوير موقع " سيروفيتش " للاختبار بالقرب من مدينة كارلوفيتش. |
Bangladesh Shima Chowdhury, a 16-year-old garment factory worker, was walking with her boyfriend near the town of Chittagong. | UN | ٤٣١- كانت شيما تشودهوري، البالغة من العمر ٦١ سنة والعاملة في مصنع للثياب، تتمشى مع صديق لها بالقرب من مدينة تشيتاغونغ. |
Later he had gone with other rebels towards Zaire, near the town of Uvira, and then, in the space of a few months, towards Cibitoke and Bubanza; he had twice fallen ill. | UN | واتجه فيما بعد مع متمردين آخرين نحو زائير بالقرب من مدينة أوفيرا ثم سيبيتوكي وبوبانزا وذلك في غضون بضعة أشهر ومرض مرتين على اﻷقل. |
In 2004, for that purpose, CTDT established a test site " Cerovec " near the city of Karlovac. | UN | وفي عام 2004، أنشأ مركز الاختبار والتطوير موقع " سيروفيتش " للاختبار بالقرب من مدينة كارلوفيتش. |
- One mobile station serving the Bedouin population located in the unauthorized villages in the Marit Area, near the city of Arad. | UN | يخدم مركز متنقل واحد السكان البدو في القرى غير المرخصة في منطقة ماريت، بالقرب من مدينة عراد. |
In 2004, for that purpose, CTDT established a test site " Cerovec " near the city of Karlovac. | UN | وفي عام 2004، أنشأ مركز الاختبار والتطوير مركز " سيروفيتش " للاختبار بالقرب من مدينة كارلوفيتش. |
On Thursday, 13 March, the occupying forces attacked the village of Tamoun near the city of Jenin, killing 5 Palestinians. | UN | وفي يوم الخميس، 13 آذار/مارس هاجمت قوات الاحتلال قرية تمون الواقعة بالقرب من مدينة جنين وقتلت 5 فلسطينيين. |
In addition, two Palestinian men were killed today by the occupying forces in the village of Yatta near the city of Al-Khalil. | UN | وفضلا عن ذلك، قتلت قوات الاحتلال اليوم رجلين فلسطينيين في قرية يطة بالقرب من مدينة الخليل. |
These killings were followed today by the extrajudicial execution of another Palestinian man near the city of Bethlehem. | UN | وقد أعقب قتل أولئك الرجال الخمسة إعدام فلسطيني آخر خارج نطاق القضاء اليوم بالقرب من مدينة بيت لحم. |
They were captured near the city of Kalkiliya. | UN | ولقد تم القبض عليهم بالقرب من مدينة قليقلية. |
The transportation of 15 multiple-launch Grad rocket systems from the territory of Russia and their deployment in the territory of Ukraine was detected near the city of Krasny Luch, in the Luhansk region. | UN | ولوحظ نقل 15 نظاما من أنظمة قاذفات الصواريخ المتعددة من طراز غْراد من الأراضي الروسية ونشرها في الأراضي الأوكرانية بالقرب من مدينة كراسني لوخ في منطقة لوغانسك. |
23. In September 2009, Iran informed the Agency that it was constructing the Fordow Fuel Enrichment Plant (FFEP), located near the city of Qom. | UN | 23 - في أيلول/سبتمبر 2009، أبلغت إيران الوكالة أنها بصدد إنشاء محطة فوردو لإثراء الوقود، الواقعة بالقرب من مدينة قُم. |
Members of the Security Council strongly condemn UNITA's 10 August terrorist attack on a civilian train near the town of Maria Teresa. | UN | يدين أعضاء مجلس الأمن بشدة الهجوم الإرهابي التي شنته يونيتا في 10 آب/أغسطس على قطار مدني بالقرب من مدينة ماريا تريزا. |
This accounts for the continuing presence, until further notice, of a MINURCAT contingent of 300 soldiers in that region near the town of Birao. | UN | وهذا هو السبب في استمرار وجود وحدة تابعة للبعثة قوامها 300 جندي في تلك المنطقة بالقرب من مدينة بيراو، إلى حين صدور إشعار آخر. |
E Company was sent to clear the woods near the town of Foy in preparation for what we knew would be the assault on Foy itself. | Open Subtitles | اُرسلت الكتيبه لتطهير الغابه بالقرب من مدينة "فوي" و ذلك في اطار التحضير للهجوم علي مدينة "فوي" نفسها اراها يا "باك" |
106. On 27 May 2007, two detainees died in the holding cells of the Congolese national police force, one in Manzasay, near the town of Bandundu, and the other south-west of the town of Kindongo-Mbe. | UN | 106 - وفي 27 أيار/مايو 2007، توفي معتقلان في الحجز في زنزانات الشرطة المدنية الوطنية، أحدهما في مانزاساي، بالقرب من مدينة باندوندو، والآخر جنوب غرب مدينة كيندونغومبي. |
The first victims were two Azerbaijanis, killed by Armenians on 24 February 1988 near the town of Askeran in Nagorny Karabakh. | UN | وكان أول الضحايا مواطنيْن أذربيجانيين قُتلا على أيدي الأرمن في 24 شباط/فبراير 1988، بالقرب من مدينة أسكيران في ناغورني كَرباخ. |
The camp, located near the town of Turbo, originally housed some 3,500 people who had fled from their homes in the nearby Department of Chocó in February 1997. | UN | والمخيم، الواقع بالقرب من مدينة تيربو، كان يؤوي في الأصل نحو 500 3 شخص كانوا في شباط/فبراير 1997 قد هربوا من ديارهم في مقاطعة تشوكو القريبة. |
"I am living in an abandoned watchtower close to the town of Goldstadt." | Open Subtitles | "اني اعيش في برج مراقبة مهجور بالقرب من مدينة غولدستات" |
Since July 1994, approximately 1.2 million Hutus from Rwanda have become refugees in Zaire, particularly in the vicinity of the town of Goma. | UN | ومنذ تموز/يوليه ٤٩٩١، أصبح نحو ٢,١ مليون هوتو من رواندا لاجئين في زائير، وبخاصة بالقرب من مدينة غوما. |