ويكيبيديا

    "بالقرصنة البحرية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • maritime piracy
        
    In 2011, hostage-taking linked to maritime piracy was addressed by both the General Assembly and the Security Council. UN وفي عام 2011، تصدى كل من الجمعية العامة ومجلس الأمن لأخذ الرهائن المرتبط بالقرصنة البحرية.
    No specific provisions on maritime piracy currently exist in domestic legislation. UN لا توجد حاليا في التشريع المحلي أية أحكام تختص بالقرصنة البحرية.
    In this connection, Cameroon wishes to announce that it stands ready to host the International Conference on maritime piracy in the Gulf of Guinea that all of our States and ECCAS have been calling for these past years. UN وفي هذا الإطار، تعلن الكاميرون أنها تعرض أن تستضيف في ياوندي المؤتمر الدولي المتعلق بالقرصنة البحرية في خليج غينيا، الذي تتطلع دولنا والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا إلى عقده منذ عدة سنوات.
    An analysis work file on maritime piracy was established that focuses on organized-crime structures and financial activities linked to maritime piracy. UN وقد أنشئ ملف لأعمال التحليل المتعلقة بالقرصنة البحرية يركز على هياكل الجريمة المنظمة والأنشطة المالية المرتبطة بالقرصنة البحرية.
    Given the seriousness and urgency of the problem, they recommended that ECCAS and the Commission of the Gulf of Guinea should organize as soon as possible a subregional conference on maritime piracy in Central Africa. UN وبالنظر إلى حدة المشكلة وطابعها الاستعجالي، أوصت تلك الدول بأن يقوم كل من الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا ولجنة خليج غينيا في أقرب الآجال بتنظيم مؤتمر دون إقليمي يعنى بالقرصنة البحرية في وسط أفريقيا.
    22. Chaired by Italy, Working Group 5 continued its work to disrupt pirate criminal enterprises ashore and the illicit financial flows associated with maritime piracy. UN 22 - وواصل الفريق العامل الخامس عمله، برئاسة إيطاليا، لعرقلة المشاريع الإجرامية التي يديرها القراصنة على البر والتدفقات المالية غير المشروعة المرتبطة بالقرصنة البحرية.
    Most crimes relating to maritime piracy can be subsumed to crimes enumerated in the Austrian Criminal Code (e.g. murder, deprivation of liberty, physical injury or traffic in human beings). UN يمكن أن تندرج معظم الجرائم التي تتصل بالقرصنة البحرية في إطار الجرائم المنصوص عليها في القانون الجنائي النمساوي (مثل القتل العمد أو الحرمان من الحرية أو الإصابة البدنية أو الاتجار بالبشر).
    Crimes relating to maritime piracy can be subsumed under general crimes enumerated in the Liechtenstein Criminal Code (e.g. murder, deprivation of liberty, physical injury or traffic in human beings). UN تندرج الجرائم المتصلة بالقرصنة البحرية ضمن الجرائم العامة المذكورة في القانون الجنائي لليختنشتاين (كالقتل أو الحرمان من الحرية أو الإصابة الجسدية أو الاتجار بالبشر).
    The Committee welcomed the statement by Cameroon -- annexed to the present report (see annex II) -- that it was prepared to host an international conference on maritime piracy in the Gulf of Guinea, and urged it to undertake consultations with the secretariats of ECCAS, the Economic Community of West African States (ECOWAS) and the United Nations to that effect. UN ورحبت اللجنة بالإعلان الصادر عن الكاميرون المرفق بهذا التقرير (انظر المرفق الثاني) بشأن استعدادها لاستضافة المؤتمر الدولي المعني بالقرصنة البحرية في خليج غينيا وشجعتها على إجراء الاتصالات اللازمة بالجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والأمم المتحدة بهذا الصدد.
    46. As at July 2012, the maritime piracy global database developed by the United States National Central Bureau of INTERPOL had collected data on nearly 1,400 individuals, including suspected pirates, financiers and negotiators, with 7,500 piracy-related telephone numbers, and 642 incidents involving 587 vessels. UN 46 - وفي تموز/يوليه 2012، جمعت قاعدة البيانات العالمية المتعلقة بالقرصنة البحرية التي وضعها مكتب الولايات المتحدة المركزي الوطني التابع لمنظمة الإنتربول، بيانات عن نحو 400 1 فرد، منهم أفراد يُشتبه في أنهم قراصنة، ومنهم مموّلون ومفاوضون، تضم 500 7 رقم هاتفي ذي صلة بأعمال القرصنة و 642 حادثا استخدمت فيها 587 سفينة.
    4. According to the Global Report on maritime piracy, prepared by the Operational Satellite Applications Programme of the United Nations Institute for Training and Research, the median distance from where an attack is reported to the nearest coast in the western Indian Ocean fell from close to 400 km in 2010 to under 50 km in 2013, indicating a considerable reduction in the radius of successful pirate activities. UN ٤ - ووفقا " للتقرير العالمي المتعلق بالقرصنة البحرية " ، الذي يعده البرنامج التشغيلي للتطبيقات الساتلية التابع لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار)، فإن متوسط المسافة التي يُبلَّغ فيها عن هجوم لأقرب ساحل في غرب المحيط الهندي قد انخفض مما يقرب من 400 كيلومتر في عام 2010 إلى أقل من 50 كيلومترا في عام 2013، مما يشير إلى انخفاض كبير في نصف قطر دائرة أنشطة القراصنة الناجحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد