Look, I believe in the book. I want to make the movie. | Open Subtitles | انظر , اننى اؤمن بالكتاب , واريد ان اقوم بعمل الفيلم |
I refuse to be with those who would mock the Holy book! | Open Subtitles | أرفض أن أكون في ذات الغرفة مع من يسخرون بالكتاب المقدس |
The Fatwa has never been lifted and although Rushdie survived unharmed, numerous people connected with the book have been attacked and even killed. | Open Subtitles | الفتوى لم يتم الغاءها وبالرغم من أن رشدي بقى سليماً عدد من الناس مرتبط بالكتاب تعرض للهجوم ووصل الامر حتى القتل |
That part of my life wasn't pertinent to the book. | Open Subtitles | ذلكَ الجزء من حياتي لم يكن ذو صلة بالكتاب |
That was followed by a White Paper on inclusive education to cater for children with special educational needs. | UN | وقد اتبع ذلك بالكتاب الأبيض بشأن التعليم الشامل لاستيعاب الأطفال ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة. |
In 1999 a Decision was issued that restricted religious education to one book published by CERD. However it wasn't implemented to date; | UN | لذلك صدر عام 1999 قرار حصر التعليم الديني بالكتاب الصادر عن المركز التربوي للبحوث والإنماء، لكنه لم ينفذ حتى تاريخه؛ |
Furthermore, a webpage was set up and a brochure was distributed informing people about the book and where to access it. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، وُضعت صفحة على الويب ووُزع كتيب لإعلام الأشخاص بالكتاب وأين يمكن الاطلاع عليه. |
UNEP led the preparation and publication of the book on Financing Desertification Control. | UN | وقاد البرنامج عملية التحضير والنشر الخاصة بالكتاب المؤلﱠف عن تمويل مكافحة التصحر. |
- I just want to stick to the book. Answering questions like process, influences. | Open Subtitles | أريد التقيد بالكتاب فحسب الإجابة عن الأسئلة مثل العملية |
I dragged you into this. It's just you showed up with that sigil on your hand, and it was the same one that was on the book that I needed, and my brother... | Open Subtitles | إليك الأمر أنت أريتني هذا الرمز علي يدك و كانَ نفس الرمز بالكتاب الذي احتجته. |
And I'm sorry if it's ruined things for the book. | Open Subtitles | وآسف إذا أفسد هذا أموراً تتعلّق بالكتاب. |
But don't look too carefully'cause you're not gonna find it in the book. | Open Subtitles | لكن لا تدققى النظر لانكى لن تجدى هذا بالكتاب |
Now, you say I need you to interpret what's in this book, to use it properly. | Open Subtitles | الآن, أنى أحتاجك لكى تفسرى ماذا بالكتاب ,لكى أستخدمهبطريقهصحيحه. |
You can keep the book if you like. Thank you. | Open Subtitles | يُمكنك الأحتفاظ بالكتاب إذا أردتِ - شكراً لك - |
I keep the book cos I'm still going. | Open Subtitles | أنا أحتفظ بالكتاب لأنني مازلت أنوي الذهاب |
I can feel free to pursue my dream to sing and dance on Broadway, or, you know, I can get going on that book | Open Subtitles | أشعر بأنني حرة لمتابعة حلمي كأن أغني وأرقص في بردواي أو , كما تعرف , يمكنني البدء بالكتاب |
Now, why don't you put that stupid book down and help me find a way out of this tomb? | Open Subtitles | الآن، ما رأيك بأن تُلقي بالكتاب الغبيّ وتساعديني في إيجاد مخرجًا من هذه المقبرة؟ |
It's not in the book, specifically. | Open Subtitles | ،هذا غير موجود بالكتاب بالتحديد خالة أمي أخبرتني عن هذا |
I signed a confidentiality agreement, so anything that I say to anyone can get thrown out in court, and I know my dad wants to do this by the book, so what do I do? | Open Subtitles | وقعت إتفاق سرية لذا فإن اي شي أقوله لأي شخص قد يلقى به في المحكمة و أنا أعلم والدي أنه سيعمل بالكتاب , لذا ماذا أفعل ؟ |
What I would like is a room full of enthusiastic readers asking questions about my book, but... | Open Subtitles | ما أحبه هو غرفة مليئة بقراء متحمسين يسألون أسئلة تتعلق بالكتاب , ولكن |
These and other concerns were raised in connection with the 1999 White Paper regarding the Territories administered by the United Kingdom. | UN | وقد أثيرت هذه الشواغل وغيرها من القضايا فيما يتعلق بالكتاب الأبيض الذي صدر عام 1999 بخصوص الأقاليم التي تقوم المملكة المتحدة بإدارتها. |
Oh, they real baddies in the Bible. Attackin'everybody. | Open Subtitles | هذا يعني شر حقيقي بالكتاب المقدس يهاجم الجميع |
It is being followed in Israel, where a great number of biblical place names exist, chiefly in their Hebrew endonymic form. | UN | وجرى اتباعه في إسرائيل حيث يوجد عدد كبير من أسماء الأماكن الوارد ذكرها بالكتاب المقدس، وأساسا بشكلها العبري الأصلي. |