ويكيبيديا

    "بالكفاءة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Efficiency
        
    • competence in
        
    • efficient
        
    • resource-efficient
        
    • competent
        
    We call for expanded support for the development and transfer of technology, particularly as it relates to energy Efficiency and renewable energy. UN وندعو إلى دعم موسع لتطوير ونقل التكنولوجيا، وخاصة ما يتعلق بالكفاءة في استخدام الطاقة وبالطاقة المتجددة.
    Opportunities for energy Efficiency are generally cost-effective and should be actively pursued. UN وتعتبر الإمكانيات ذات الصلة بالكفاءة في استخدام الطاقة فعالة التكاليف عموما وينبغي استغلالها على نحو نشط.
    Some four out of five projects are energy Efficiency and renewable energy projects. UN وتتعلق أربعة مشاريع من كل خمسة مشاريع تقريباً بالكفاءة في استخدام الطاقة والطاقة المتجددة.
    It consists of 10 experts of high moral standing and recognized competence in the field of human rights. UN وهي تتألف من ١٠ خبراء على مستوى أخلاقي عال ومشهود لهم بالكفاءة في ميدان حقوق الانسان.
    It consists of 34 members who are persons of recognized competence in international law. UN وهي تتألف من 34 عضوا من المشهود لهم بالكفاءة في القانون الدولي.
    It includes efficient procurement in support of country programmes and building national capacity in procurement. UN وهذه الوظيفة تشمل نظام مشتريات يتسم بالكفاءة في دعم البرامج القطرية وبناء القدرة الوطنية في مجال المشتريات.
    Most of the conclusions relate to Efficiency in the implementation of the agreement so far. UN ويتعلق معظم هذه الاستنتاجات بالكفاءة في تنفيذ الاتفاق حتى الآن.
    Most of the conclusions relate to Efficiency in the implementation of the agreement so far. UN ويتعلق معظم هذه الاستنتاجات بالكفاءة في تنفيذ الاتفاق حتى الآن.
    Investments made in optimized industrial energy systems through the increased use of efficient energy-using equipment and cross-cutting Efficiency improvement measures. UN عملية جارية لتحويل الأسواق لصالح المنتجات والخدمات المتسمة بالكفاءة في استخدام الطاقة داخل البلدان المضيفة.
    United Nations International Symposium on Trade Efficiency UN ندوة اﻷمم المتحدة الدولية المعنية بالكفاءة في التجارة
    increase consumer awareness of energy Efficiency UN زيادة وعي المستهلك بالكفاءة في استخدام الطاقة
    ▸ strengthening the energy Efficiency and renewable energy content provisions of building codes for the construction of new buildings ¶¶¶¶ UN ◂ تعزيز اﻷحكام المتعلقة بالكفاءة في استخدام الطاقة والطاقة الجديدة والتي تتضمنها مدونات قواعد بناء مبان جديدة ¶¶¶¶
    He supported the view that UNCTAD should be the focal point for the follow-up work on trade Efficiency. UN وأيد الرأي القائل بأن اﻷونكتاد ينبغي أن يكون هو جهة الوصل ﻷعمال المتابعة المتعلقة بالكفاءة في التجارة.
    The Columbus Symposium was a first step, and the Trade Efficiency Programme should be further developed. UN وأوضح أن ندوة كولومبوس هي خطوة أولى، وأنه ينبغي زيادة تطوير البرنامج المعني بالكفاءة في التجارة.
    In the interim period until UNCTAD IX, the Board could continue to oversee trade Efficiency activities. UN ويمكن للمجلس، خلال الفترة المؤقتة حتى انعقاد اﻷونكتاد التاسع، أن يواصل الاشراف على اﻷنشطة المتعلقة بالكفاءة في التجارة.
    " 1. The Commission shall consist of thirty-four members who shall be persons of recognized competence in international law. UN " 1 - تتألف اللجنة من أربعة وثلاثين عضوا من الأشخاص المشهود لهم بالكفاءة في القانون الدولي.
    It consists of 34 members who are persons of recognized competence in international law. UN وهي تتألف من 34 عضوا من المشهود لهم بالكفاءة في القانون الدولي.
    " 1. The Commission shall consist of thirty-four members who shall be persons of recognized competence in international law. UN " 1 - تتألف اللجنة من أربعة وثلاثين عضوا من الأشخاص المشهود لهم بالكفاءة في القانون الدولي.
    Furthermore, the choices in terms of energy efficient technologies and investments vis-à-vis varying stages or levels of industrial development will be studied. UN وعلاوة على ذلك، ستُدرس الخيارات المتعلقة بالتكنولوجيات والاستثمارات المتسمة بالكفاءة في استخدام الطاقة في مختلف مراحل التنمية الصناعية أو مستوياتها.
    It is increasingly recognized that a fair and stable regulatory environment would stimulate the development of smooth, economic and efficient transit transport services in Central Asia. UN ومما يتزايد التسليم به أن وجود بيئة تنظيمية نزيهة ومستقرة يحفز تنمية خدمات المرور العابر بصورة سلسة واقتصادية وتتسم بالكفاءة في آسيا الوسطى.
    It includes efficient procurement in support of country programmes and building national capacity in procurement. UN وتتضمن نظام مشتريات يتسم بالكفاءة في دعم البرامج القطرية وبناء القدرة الوطنية في مجال المشتريات.
    resource-efficient and low-carbon industrial production UN الإنتاج الصناعي المتسم بالكفاءة في استخدام الموارد وبقلّة انبعاثات الكربون
    The core of every administration was its staff members, who must be competent in action and innovative in spirit. UN ويتمثل جوهر كل إدارة في موظفيها الذين يجب أن يتحلوا بالكفاءة في العمل وبالروح الخلاقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد