7. Financial arrangements for the Preparatory Committee and the Review Conference | UN | 7- الترتيبات المالية الخاصة باللجنة التحضيرية وبالمؤتمر الاستعراضي |
References to issues such as missiles and discriminatory and non-internationally negotiated arrangements were not relevant to the NPT or the Preparatory Committee. | UN | فالإشارة إلى مسائل من قبيل القذائف والترتيبات التمييزية والترتيبات المتفاوض بشأنها على الصعيد غير الدولي لا تتعلق بالمعاهدة ولا باللجنة التحضيرية. |
The Committee would like to commend the Preparatory Committee for its efforts to cover all the relevant aspects of the prevention of and the fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. | UN | وتود اللجنة أن تشيد باللجنة التحضيرية على جهودها لتغطية جميع الجوانب ذات الصلة بمنع ومكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب. |
In addition, the Conference had assigned certain tasks to the Preparatory Commission. | UN | وعلاوة على ذلك، أناط المؤتمر باللجنة التحضيرية مهام معينة. |
Fidelity to the original text would ensure strict compliance with the mandate entrusted to the Preparatory Commission. | UN | وستضمن المحافظة على دقة النص الأصلي الامتثال الدقيق للولاية المنوطة باللجنة التحضيرية. |
ARAB GROUP OF the Preparatory Commission FOR THE INTERNATIONAL | UN | المجموعة العربية باللجنة التحضيرية |
The Committee would like to commend the Preparatory Committee for its efforts to cover all the relevant aspects of the prevention of and the fight against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. | UN | وتود اللجنة أن تشيد باللجنة التحضيرية على جهودها لتغطية جميع الجوانب ذات الصلة بمنع ومكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب. |
Financial arrangements for the Preparatory Committee and the Review Conference | UN | 7- الترتيبات المالية الخاصة باللجنة التحضيرية وبالمؤتمر الاستعراضي |
the Preparatory Committee's mandate was to see to it that the objectives of the Summit were achieved by defining and agreeing on specific activities relating to the three core issues. | UN | ٢ - والولاية المنوطة باللجنة التحضيرية هي أن تكفل التحقق ﻷهداف مؤتمر القمة عن طريق تعيين أنشطة محددة تتصل بالمسائل اﻷساسية الثلاثة والاتفاق على تلك اﻷنشطة. |
2. A detailed definition of the agenda for the Summit, based on the core issues specified in paragraph 6 of General Assembly resolution 47/92, will be the task of the Preparatory Committee for the Summit. | UN | ٢ - أنيطت باللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة مهمة وضع تحديد مفصل لجدول أعمال المؤتمر، استنادا إلى القضايا اﻷساسية المحددة في الفقرة ٦ من القرار ٤٧/٩٢. |
A series of consultations were carried out by various national and international actors, including BONUCA and the Organisation internationale de la francophonie, to promote consensus on some contentious issues relating to the Preparatory Committee. | UN | وقد أجرت جهات وطنية ودولية فاعلة مختلفة، من بينها مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى والمنظمة الدولية للفرانكوفونية، سلسلة من المشاورات لتعزيز توافق الآراء بشأن بعض المسائل المختلف عليها فيما يتعلق باللجنة التحضيرية. |
The General Assembly, in its decision 48/448 of 21 December 1993, took note of the note by the Secretary-General on the report of the Preparatory Committee (A/48/492). | UN | ولقد أحاطت الجمعية العامة علما، في مقررها ٤٨/٤٤٨ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، بمذكرة من اﻷمين العام تتعلق باللجنة التحضيرية. |
II. Procedural and other arrangements pertaining to the Preparatory Committee and 2010 Review Conference of the parties to the Non-Proliferation Treaty | UN | ثانيا - الترتيبات الإجرائية وغيرها من الترتيبات المتصلة باللجنة التحضيرية وبمؤتمر الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010 |
88. His Government saw no serious problems with holding the diplomatic conference in 1998, believing that any remaining differences could best be resolved there, and believing also that it was normal practice and no contradiction of the Preparatory Committee's mandate to submit an unfinalized text. | UN | ٨٨ - واختتم قائــلا إن حكومته لا ترى أي مشاكل جدية تحول دون عقد مؤتمر دبلوماسي في ١٩٩٨، وتعتقد أن باﻹمكان أن تحــل على نحــو أفضل أي خلافــات باقية، كما تعتقد أن تقديم نص غير نهائي ممارسة عادية ولا تتناقض مع الولاية المنوطة باللجنة التحضيرية. |
ARAB GROUP OF the Preparatory Commission FOR THE INTERNATIONAL | UN | المجموعة العربية باللجنة التحضيرية |
ARAB GROUP OF the Preparatory Commission FOR THE INTERNATIONAL | UN | المجموعة العربية باللجنة التحضيرية |
ARAB GROUP OF the Preparatory Commission FOR THE INTERNATIONAL | UN | المجموعة العربية باللجنة التحضيرية |
ARAB GROUP OF the Preparatory Commission FOR THE INTERNATIONAL | UN | المجموعة العربية باللجنة التحضيرية |
ARAB GROUP OF the Preparatory Commission FOR THE INTERNATIONAL | UN | المجموعة العربية باللجنة التحضيرية |