I'd have to say the moment I let you on board. | Open Subtitles | يجب أن أقول أنه باللحظة التي سمحت لكما بركوب القارب |
Don't you think it's funny that all this is happening the moment I consider running for governor? | Open Subtitles | ألا تظنّ أنّه مُضحك أنّ كلّ هذا يحدث باللحظة التي أفكّر فيها بالترشح لمنصب الحاكم؟ |
I want to know the moment you find that sub. | Open Subtitles | أريد أن أعرف باللحظة التي تجدين بها تلك الغواصة. |
the second that goes, we're gonna have a real problem. | Open Subtitles | باللحظة التي يندثر هذا، سيكون لدينا مشكلة حقيقيّة |
You can let us go if you want, but the second you do, we're putting out a press release saying | Open Subtitles | ، يُمكنك بأن تتركنا لو أردت ، لكن باللحظة التي ستتركنا بها سوفَ ننشرُ خبرًا يقالُ بهِ |
the minute those hostages are safe, we incinerate the... | Open Subtitles | باللحظة التي يكونون فيها الرهائن بأمان، سنحرقهم جميعاً.. |
If you don't feel the same way, we can be done the moment I walk out the door. | Open Subtitles | إذا لم تشعري بالطريقة نفسها بإمكاننا أن ننهي هذا باللحظة التي أخرج فيها من ذلك الباب. |
the moment that a mermaid leaves the water for land, her heart starts to harden. | Open Subtitles | باللحظة التي حورية البحر تترك بها الماء على الأرض ، قلبها يبدأ بالتصلب |
I'm certain the moment you set eyes on her, you'll understand. | Open Subtitles | متأكد أن باللحظة التي سوف تراها بها سوف تفهم |
the moment these Dutch motherfuckers set foot here and decided they white, and you get to be black, and that's the nice name they call you... | Open Subtitles | باللحظة التي وطأ بها أولئك الهولنديين الدَّعَرة هنا وقرّروا أنّهم بِيضْ، وأنتم سود، |
the moment I learned of Mother's treachery, I hatched a plot that will not only remove the queen regent, but get rid of the regency all together, leaving me to rule on my own. | Open Subtitles | باللحظة التي علمت بها خيانة امي دبرت مؤامره ليس لازالتها من الوصاية بل للتخلص من الوصاية كلها |
And I knew I was in love with you the moment I saw you. | Open Subtitles | وأعلم أنني وقعت بغرامك باللحظة التي رأيتك بها |
At the moment when a note was played, you've become my here. | Open Subtitles | باللحظة التي عزفت بها أول نغمــة لقد أصبحت بطــلي |
But for the moment, he pleads the Fifth. | Open Subtitles | ولكن باللحظة التي يمتنع فيها عن الإجابة، |
That creature, the evil in this house, attacked the moment your child was brought into this world. | Open Subtitles | ذلك الكائن، الشر القابع بهذا المنزل، هاجم باللحظة التي وصل فيها طفلك لعالمنا هذا. |
Think of the moment you're going to and you'll find yourself there. | Open Subtitles | وتفكر باللحظة التي تذهب إليها ثم تجد نفسك هناك |
But the second that you become valuable to her, the second she takes an interest in you, it's gonna be harder for you to get out. | Open Subtitles | لكن باللحظة التي تكونين ذات قيمة لها، واللحظة التي تبدأ هي بالإهتمام لكِ، كلما أصبح من الصعب عليك الخروج من ذلك. |
the second she takes an interest in you, it's gonna be harder for you to get out. | Open Subtitles | باللحظة التي تصبح فيها مهتمةٌ بكِ كلّما أصبح الوضع عليك صعباً للخروج من ذلك. |
Yeah, well, the second I see an opening, I'm out. | Open Subtitles | نعم، حسناً، باللحظة التي ارى بها مخرج، أنسحب |
And how you left him the second you joined that church. | Open Subtitles | وكيف تركته باللحظة التي أنضممتِ بـها إلى الكنيسة |
the second that boy fails, we're knocking down this school. | Open Subtitles | باللحظة التي سيفشل بها ذلك الفتى سنهدم المدرسة |
We did it the minute you signed the consent form. | Open Subtitles | تزوجنا باللحظة التي وقعت فيها على الموافقة |