ويكيبيديا

    "بالمؤتمر الدولي للسكان والتنمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the International Conference on Population and Development
        
    • of ICPD
        
    • the ICPD
        
    • to ICPD
        
    • to the International Conference on Population and
        
    On this occasion we must also refer to the International Conference on Population and Development, which took place in Cairo last month. UN وفي هذه المناسبة لا بد أن ننوه بالمؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعقود في القاهرة خلال الشهر الماضي.
    Pakistan looks forward to an in-depth discussion of the agenda item on the International Conference on Population and Development to be held in the very near future in both the General Assembly and the Second Committee. UN وباكستان تتطلع الى المناقشة المتعمقة التي ستجرى في القريب العاجل في الجمعية العامة واللجنة الثانية لبند جدول اﻷعمال المتعلق بالمؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    In our view, the present structures for the time being serve our common interest in ensuring adequate institutional arrangements for the follow-up to the International Conference on Population and Development. UN إن الهياكل الحالية في رأينا تلبي في الوقت الراهن مصلحتنا المشتركة في ضمان ترتيبات مؤسسية مناسبة ﻷعمال المتابعة الخاصة بالمؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    V. SPECIAL SESSION ON the International Conference on Population and Development UN خامساً- الدورة الاستثنائية المعنية بالمؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Activity: Enhance online communication of ICPD issues and UNFPA programmes through the corporate website UN النشاط: تعزيز توصيل معلومات إلكترونياً عن المسائل ذات الصلة بالمؤتمر الدولي للسكان والتنمية وبرامج الصندوق عن طريق الموقع الشبكي للصندوق
    Despite the current difficult global economic situation, my country, Sierra Leone, has kept itself very much abreast of developments with regard to the ICPD and its Programme of Action. UN على الرغم من الحالة الاقتصادية العالمية الصعبة الراهنة، واكب بلدي سيراليون التطورات فيما يتعلق بالمؤتمر الدولي للسكان والتنمية وبرنامج العمل الذي نتج عنه.
    C. Substantive preparations and servicing of the International Conference on Population and Development UN جيم - الاستعدادات والخدمات الفنية الخاصة بالمؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Summaries of the reports related to the International Conference on Population and Development, the Fourth World Conference on Women and the World Summit for Social Development are reported in annex I. These reports demonstrate that the agendas of the recent United Nations conferences have been reflected in the priorities of donor countries and organizations. UN وترد في المرفق الأول موجزات للتقارير المتصلة بالمؤتمر الدولي للسكان والتنمية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية. وتظهر هذه التقارير أن جداول أعمال مؤتمرات الأمم المتحدة المعقودة مؤخرا تنعكس في الأولويات التي حددتها البلدان والمنظمات المانحة.
    The POPIN site includes the documents of the Commission on Population and Development and the official " electronic archive " of material about the International Conference on Population and Development. UN ويشمل موقع شبكة المعلومات السكانية وثائق لجنة السكان والتنمية و " المحفوظات الالكترونية " الرسمية للمواد المتعلقة بالمؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    Those involved with the special session on the International Conference on Population and Development plus five have met with the respective secretariats of those events to convey the " lessons learned " from the twenty-first special session. UN وعقدت الأطراف التي لها علاقة بالدورة الاستثنائية المعنية بالمؤتمر الدولي للسكان والتنمية + 5 اجتماعات مع أمانة كل من المؤتمرات واجتماعات القمة تلك لنقل " الدروس المستخلصة " من الدورة الاستثنائية الحادية والعشرين.
    Group of 77 (on agenda items 93 (a), 99 (a) and 97 (b); and the draft resolution on the International Conference on Population and Development) UN مجموعة الـ 77 (بشأن بنود جدول الأعمال 93 (أ) و 99 (أ) و 97 (ب)؛ ومشروع القرار المتعلق بالمؤتمر الدولي للسكان والتنمية)
    The Inter-Agency Task Force on the International Conference on Population and Development developed a common advocacy statement which was subsequently endorsed by ACC. UN ٥٢ - وقد أعدت فرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية بالمؤتمر الدولي للسكان والتنمية بيانا موحدا للدعوة أيدته فيما بعد لجنة التنسيق اﻹدارية.
    4. The proposed programme of work has been designed to undertake follow-up activities relating to the International Conference on Population and Development, to carry out research findings in the most effective manner possible, and to provide substantive support for technical cooperation projects in the field of population. UN ٤ - وصُمم برنامج العمل للاضطلاع بأنشطة المتابعة المتصلة بالمؤتمر الدولي للسكان والتنمية وإنجاز نتائج البحوث بأنجع طريقة ممكنة وتقديم الدعم الموضوعي لمشاريع التعاون التقني في ميدان السكان.
    ICOMP also participated in events relating to the International Conference on Population and Development (ICPD)+10 such as Countdown 2015 and ICPD+10 activities. UN وشاركت اللجنة أيضا في المناسبات الخاصة بمرور عشر سنوات على انعقاد المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، مثل العد التنازلي لعام 2015، والأنشطة المتعلقة بالمؤتمر الدولي للسكان والتنمية + 10.
    It will also provide a basis for national and global reporting on progress, including reporting against commitments relating to the International Conference on Population and Development in treaty bodies and in the intergovernmental bodies of the United Nations, and will enhance the review and appraisal of the implementation of the Programme of Action. UN وسيوفر أيضا أساسا للإبلاغ عن التقدم المحرز على الصعيدين الوطني والعالمي، بما في ذلك الإبلاغ على أساس الالتزامات المتصلة بالمؤتمر الدولي للسكان والتنمية في هيئات المعاهدات وفي الهيئات الحكومية الدولية التابعة للأمم المتحدة، كما سيعزز استعراض وتقييم عملية تنفيذ برنامج العمل.
    The results of the expert group meetings will inform the preparations for the forty-seventh session of the Commission on Population and Development and the special session of the General Assembly on the International Conference on Population and Development beyond 2014, to be convened during the sixty-ninth session of the Assembly. UN وستشكل نتائجُ اجتماعَي فريقَي الخبراء منطلقا للأعمالَ التحضيرية للدورة السابعة والأربعين للجنة السكان والتنمية، والدورة الاستثنائية للجمعية العامة المتعلقة بالمؤتمر الدولي للسكان والتنمية لما بعد عام 2014، المقرر عقدها خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة.
    4. The programme of work has been designed to undertake follow-up activities relating to the International Conference on Population and Development, to carry out research of the highest priority at the global level, to disseminate research findings in the most effective manner possible and to provide substantive support for technical cooperation projects in the field of population. UN ٤ - وقد صمم برنامج العمل للاضطلاع بأنشطة المتابعة المتصلة بالمؤتمر الدولي للسكان والتنمية وﻹجراء البحوث التي تتصدر قائمة اﻷولويات على الصعيد العالمي، ولنشر نتائج البحوث بأنجع طريقة ممكنه وتقديم الدعم الفني لمشاريع التعاون التقني في ميدان السكان.
    344. In conjunction with the International Conference on Population and Development and the World Summit for Social Development, UNFPA organized two international parliamentarian meetings, dealing specifically with population issues relevant to the themes of the conferences. UN ٣٤٤ - ونظم الصندوق بالاقتران بالمؤتمر الدولي للسكان والتنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، اجتماعين برلمانيين دوليين، يتناولان على وجه التحديد القضايا السكانية ذات الصلة بموضوعات المؤتمرين.
    35. With respect to Secretariat support and coordination arrangements for the United Nations system, he pointed out that the Executive Director of the United Nations Population Fund (UNFPA) had convened the International Conference on Population and Development Inter-Agency Task Force pursuant to General Assembly resolution 49/128. UN ٣٥ - وفيما يتعلق بترتيبات توفير الدعم بأعمال السكرتارية والتنسيق لمنظومة اﻷمم المتحدة، أشار إلى أن المدير التنفيذي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان عقد اجتماعا لفرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالمؤتمر الدولي للسكان والتنمية عملا بقرار الجمعية العام ٤٩/١٢٨.
    The same delegation underscored that in the coming year, before the celebration of ICPD+5, a better arrangement should be made to ensure that population issues were taken seriously by all agencies and organizations of the United Nations, including UNDP and UNICEF. UN وأكد الوفد نفسه أنه ينبغي التوصل إلى ترتيب أفضل في العام المقبل، قبل الاحتفال بالمؤتمر الدولي للسكان والتنمية +٥ ، لكفالة أن تحظى القضايا السكانية باهتمام جدي من قبل جميع وكالات ومنظمات اﻷمم المتحدة، بما في ذلك برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي واليونيسيف.
    She noted that the Fund should continue to support NGO involvement in the ICPD+5 process by including NGOs in the ICPD+5 round tables and technical meetings. UN ونوهت إلى ضرورة مواصلة الصندوق دعم اشتراك المنظمات غير الحكومية في عملية المؤتمر الدولي للسكان والتنمية + ٥، وذلك بإشراك المنظمات غير الحكومية في اجتماعات المائدة المستديرة والاجتماعات التقنية المتصلة بالمؤتمر الدولي للسكان والتنمية + ٥.
    Twenty Caribbean countries and territories reaffirmed their commitment to ICPD and adopted a declaration. UN وأكد عشرون بلدا وإقليما في منطقة البحر الكاريبي التزامهم بالمؤتمر الدولي للسكان والتنمية واعتمدوا إعلانا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد