(ii) articles I and II and preambular paragraphs 1 to 3 in their relationship to articles III and IV; | UN | ' 2` المادتان الأولى والثانية والفقرات 1 إلى 3 من الديباجة من حيث علاقتها بالمادتين الثالثة والرابعة؛ |
For example, it would have been useful to have more disaggregated data, particularly on issues relating to articles 2 and 3. | UN | فلو أنه مثلا وفر بيانات أكثر تفصيلا خصوصا في المسائل المتصلة بالمادتين 2 و 3 لكان ذلك أكثر نفعا. |
He again invokes articles 9 and 14 of the Covenant and contends that his detention on various grounds prevents him from preparing his defence. | UN | ويستشهد صاحب البلاغ من جديد بالمادتين 9 و14 من العهد، مدعياً أن إبقاءه في السجن بسبب قضايا شتى يمنعه من إعداد دفاعه. |
(ii) articles I and II and preambular paragraphs 1 to 3 in their relationship to articles III and IV; | UN | ' 2` المادتان الأولى والثانية والفقرات 1 إلى 3 من الديباجة من حيث علاقتها بالمادتين الثالثة والرابعة؛ |
rules relating to articles 103 and 104 of the Statute | UN | القواعد المتصلة بالمادتين 103 و 104 من النظام الأساسي |
(ii) articles I and II and preambular paragraphs 1 to 3 in their relationship to articles III and IV; | UN | ' 2` المادتان الأولى والثانية والفقرات 1 إلى 3 من الديباجة من حيث علاقتها بالمادتين الثالثة والرابعة؛ |
(ii) articles I and II and the first to third preambular paragraphs in their relationship to articles III and IV; | UN | ' 2` المادتان الأولى والثانية والفقرات من الأولى إلى الثالثة من الديباجة من حيث علاقتها بالمادتين الثالثة والرابعة؛ |
Controlling emissions and releases pursuant to articles 10 and 11; | UN | ' 3` ضبط الانبعاثات والإطلاقات عملاً بالمادتين و10 و11؛ |
Technical assistance needs related to articles 21 and 22 | UN | الاحتياجات من المساعدة التقنية المتعلقة بالمادتين 21 و22 |
Technical assistance needs related to articles 32 and 33 | UN | الاحتياجات من المساعدة التقنية المتعلقة بالمادتين 32 و33 |
As to articles 6 and 7, he reiterated the view that collective rights did not exist in international human rights law. | UN | وفيما يتعلق بالمادتين ٦ و٧، كرر التأكيد على الرأي القائل بأن القانون الدولي لحقوق الانسان لا يتضمن حقوقا جماعية. |
rules relating to articles 103 and 104 of the Statute | UN | القواعد المتصلة بالمادتين ١٠٣ و ١٠٤ من النظام اﻷساسي |
rules relating to articles 105 to 111 of the Statute | UN | القواعد المتعلقة بالمادتين ١٠٥ و ١١١ من النظام اﻷساسي |
Furthermore, mandatory detention laws did not discriminate against any group of people in ways that related to articles 24 and 26 of the Covenant. | UN | وعلاوة على ذلك فإن قوانين الاحتجاز الإلزامي لا تميّز بين أية مجموعة من الناس بطرق لها صلة بالمادتين 24 و26 من العهد. |
(ii) articles I and II and preambular paragraphs 1 to 3 in their relationship to articles III and IV; | UN | `2 ' المادتان الأولى والثانية والفقرات 1 إلى 3 من الديباجة من حيث علاقتهما بالمادتين الثالثة والرابعة؛ |
(ii) articles I and II and preambular paragraphs 1 to 3 in their relationship to articles III and IV; | UN | `2 ' المادتان الأولى والثانية والفقرات 1 إلى 3 من الديباجة من حيث علاقتهما بالمادتين الثالثة والرابعة؛ |
(ii) articles I and II and preambular paragraphs 1 to 3 in their relationship to articles III and IV; | UN | `2 ' المادتان الأولى والثانية، والفقرات 1 إلى 3 من الديباجة من حيث صلتها بالمادتين الثالثة والرابعة؛ |
Rule relating to articles 107 and 108 of the Statute | UN | قاعدة متصلة بالمادتين 107 و 108 من النظام الأساسي |
For UNODC it means that this offence is not established as a separate offence in the Slovak Criminal Code, but is covered by sections 7 and 10 of the Code. ... | UN | وبالنسبة للمكتب المعني بالمخدرات والجريمة، يعني ذلك أن هذه الجريمة غير منصوص عليها بوصفها جريمة مستقلة في قانون العقوبات السلوفاكي، ولكنها مشمولة بالمادتين 7 و 10 من القانون. |
While closely linked to articles 3 and 4, the draft Article was primarily expository and could accordingly be excluded. | UN | وفي حين أن مشروع المادة وثيق الصلة بالمادتين 3 و4 فإنه بصورة رئيسية تقريري وبالتالي يمكن استبعاده. |