He stated that Thich Hue Dang, an EBUV bonze, was not in the camp. | UN | وأعلن أن تيش هو دانغ، راهب الكنيسة، غير موجود بالمخيم. |
One of the women was able to flee and reported the incident to other persons in the camp, but the other two were abducted by the men. | UN | وتمكنت إحدى السيدات من الهرب وإبلاغ أشخاص آخرين بالمخيم عن الحادث، بينما اختطف الرجال السيدتين الأخريين. |
Was that summer at camp the best it's gonna be? | Open Subtitles | أكان الصيف بالمخيم بأفضل حال يمكن ان يكون عليه؟ |
Isn't it true that your whole entire family was murdered under mysterious circumstances while you were supposedly at "camp"? | Open Subtitles | اليس صحيح بأن عائلتك بكاملها قد قتلت تحت ظروف غامضة بينما انت من المفروض ان تكون بالمخيم |
With you in camp, maybe this is the moment when the zebra turns tables on the lion. | Open Subtitles | بوجودك بالمخيم أعتقد أن هذه هي اللحظة التي يقلب فيها الحمار الوحشي الطاولة على الأسد |
If you get caught defying the curfew for Jews, you'll end up in a camp. | Open Subtitles | لو قبضوا عليك تتحدى حظر التجول لليهود فسيضعوك بالمخيم |
Hey, I don't see any harness up here, but I think there may be one at the main campsite. | Open Subtitles | ، لاأرى عدة تسلّق هنا . لكنّي، أعتقد أنّه يوجد البعض منها بالمخيم الرئيسيّ |
Some 10 per cent of the women in the camp were widows. | UN | وقرابة ١٠ في المائة من النساء بالمخيم كانت من اﻷرامل. |
Hey, you remember in the camp, when we figured out that the laser wall was powered by the dirigible? | Open Subtitles | انت تذكر عندما كنا بالمخيم عندما اكتشفت بأن الحائط الليزري كان يعمل بواسطة المنطاد صح ؟ |
You know, it was really hard in the camp after you left. | Open Subtitles | هل تعلم لقد كان الامر صعبا بالمخيم بعد ان غادرت |
This would not have happened if he had stayed in the camp. | Open Subtitles | لم يكن ليحصل هذا لو جلس الجميع وبقوا بالمخيم |
At about 4.30 in the afternoon of that day, two soldiers were posted on the roof of a house in the camp. | UN | ففي حوالي الساعة ٣٠/٤ من بعد ظهر ذلك اليوم، كان هناك جنديان متمركزان فوق سطح أحد المساكن بالمخيم. |
Twenty foreign tourists were present in the camp at the time. | UN | وكان بالمخيم حينئذ عشرون سائحا أجنبيا. |
He was looking into the exact same things that are going on at camp now... satanic rituals... just before he got killed. | Open Subtitles | كان يبحث فى نفس الاشياء التى تحدث بالمخيم الان طقوس شيطانية قبل أن يُقتَل |
It was me who put the poison ivy in your bed at camp. | Open Subtitles | لقد كان أنا من وضع اللبلاب السام بفراشك بالمخيم |
Look at that chick back at camp. | Open Subtitles | انا فقط اقول لك عما حصل بالمخيم ماذا كان اسمها ؟ |
It seems like everybody at camp was convinced that I was the person that hurt her. | Open Subtitles | يبدو أن الجميع بالمخيم إقتنعوا بأنني الشخص الذي أذاها |
Gonna need 10 times that amount to treat the typhus in camp. | Open Subtitles | سنحتاج لعشرة أضعاف هذه الكمية لعلاج الحمى النمشية بالمخيم. |
You stay in camp tomorrow. I'm going up the hill. | Open Subtitles | ابق بالمخيم غدا سأصعد لأعلى التل |
Oh, uh, one more thing. You have a new name in camp. | Open Subtitles | أمر آخر، لديك اسم جديد بالمخيم. |
Good. This is my first time doing a camp physical. | Open Subtitles | جيد ، إنها المرة الأولى التي أفحص فيها أحدهم جسدياً بالمخيم |
campsite costs a dollar a week. | Open Subtitles | الإقامة بالمخيم تتكلف دولاراً واحداً في الأسبوع يمكنكم تدبر ذلك |