ويكيبيديا

    "بالمرأة التابعة للأمانة العامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of Women of the Secretariat
        
    • Women of the United Nations Secretariat
        
    Information received from the Division for the Advancement of Women of the Secretariat UN المعلومات الواردة من شعبة النهوض بالمرأة التابعة للأمانة العامة
    That additional information from Governments, together with information received from the Division for the Advancement of Women of the Secretariat and from a number of other intergovernmental and non-governmental organizations, is summarized below. UN أما المعلومات الاضافية الواردة من الحكومات فترد بصورة موجزة أدناه مع المعلومات الواردة من شعبة النهوض بالمرأة التابعة للأمانة العامة ومن عدد من المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية.
    B. Information received from the Division for the Advancement of Women of the Secretariat UN باء- المعلومات الواردة من شعبة النهوض بالمرأة التابعة للأمانة العامة
    B. Information received from the Division for the Advancement of Women of the Secretariat UN باء- المعلومات الواردة من شعبة النهوض بالمرأة التابعة للأمانة العامة
    33. The Division for the Advancement of Women of the Secretariat expressed its readiness to cooperate fully in the preparations for the Eleventh Congress and to participate in it, since the proposed topics were directly related to primary concerns of the Division. UN 33- أبدت شعبة النهوض بالمرأة التابعة للأمانة العامة استعدادها للتعاون التام في الأعمال التحضيرية للمؤتمر الحادي عشر والمشاركة فيه، لأن المواضيع المقترحة ترتبط ارتباطا مباشرا بالشواغل الرئيسية للشعبة.
    The meeting was a follow-up to the meeting held in 1996 in Glen Cove, New York, organized by UNFPA in collaboration with OHCHR and the Division for the Advancement of Women of the Secretariat. UN وكان الاجتماع بمثابة متابعة للاجتماع المعقود في عام 1996 في غلين كوف، بنيويورك، الذي نظمه صندوق الأمم المتحدة للسكان بالتعاون مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان وشعبة النهوض بالمرأة التابعة للأمانة العامة.
    In line with the Secretary-General's reform programme, and in order to streamline the procedures and practices of the treaty bodies, efforts are under way to ensure the functioning of the interactive database on communications between OHCHR and the Division for the Advancement of Women of the Secretariat. UN وتمشياً مع برنامج الإصلاح الذي وضعه الأمين العام، وبغية توحيد إجراءات وممارسات الهيئات المنشأة بموجب معاهدات، يجري بذل جهود لضمان تشغيل قاعدة البيانات التفاعلية المتعلقة بالاتصالات بين المفوضية وشعبة النهوض بالمرأة التابعة للأمانة العامة.
    The Division for the Advancement of Women of the Secretariat provided information on the CEDAW adopted during its twenty-sixth to twenty-ninth sessions to strengthen attention to disability. UN 18- وقدمت شعبة النهوض بالمرأة التابعة للأمانة العامة معلومات عن التوصيات التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة أثناء دوراتها السادسة والعشرين إلى التاسعة والعشرين لتعزيز الاهتمام بالإعاقة.
    11. Encourages the Special Adviser to the Secretary-General on Gender Issues and the Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women of the Secretariat to expand their efforts to raise awareness across the United Nations system of gender issues; UN 11 - يشجع المستشار الخاص للأمين العام المعني بالمسائل الجنسانية والنهوض بالمرأة، وشعبة النهوض بالمرأة التابعة للأمانة العامة على توسيع نطاق جهودهما الرامية إلى زيادة الوعي بقضايا المرأة في جميع أنحاء المنظومة؛
    12. In order to optimize resources and avoid duplication, the Director has maintained close contact with entities of the United Nations system, in particular the Division for the Advancement of Women of the Secretariat and the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM). UN 12 - وبغية زيادة موارد المعهد وتجنب الازدواجية، أقامت المديرة علاقات وثيقة مع الكيانات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، وبخاصة شعبة النهوض بالمرأة التابعة للأمانة العامة وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
    31. The Division for the Advancement of Women of the Secretariat expressed its readiness to cooperate fully in the preparations for the Eleventh Congress and to participate in it, as the proposed topics were directly related to primary concerns of the Division. UN 31- أبدت شُعبة النهوض بالمرأة التابعة للأمانة العامة استعدادها للتعاون التام في الأعمال التحضيرية للمؤتمر الحادي عشر والمشاركة فيه، لأن المواضيع المقترحة ترتبط ارتباطا مباشرا بالشواغل الرئيسية للشُعبة.
    (b) Provided, for a period of six months, technical assistance to empower women in Buner and Gilgit, supported by the Division for the Advancement of Women of the Secretariat and the Commission on the Status of Women; UN (ب) قدمت طيلة ستة أشهر المساعدة الفنية لتمكين المرأة في بونر وجيلجيت، بدعم من شعبة النهوض بالمرأة التابعة للأمانة العامة ولجنة وضع المرأة؛
    In May 2005, the Office co-sponsored with the Division for the Advancement of Women of the Secretariat an expert group meeting on good practices in combating and eliminating violence against women, pursuant to General Assembly resolution 58/185 of 22 December 2003 requesting the Secretary-General to conduct an in-depth study on all forms and manifestations of violence against women. UN 44- وفي أيار/مايو 2005، تَشارك المكتب مع شعبة النهوض بالمرأة التابعة للأمانة العامة في رعاية اجتماع للخبراء بشأن الممارسات الجيدة في مكافحة العنف ضد المرأة والقضاء عليه، عملا بقرار الجمعية العامة 58/185 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003، الذي طلبت فيه الجمعية إلى الأمين العام إجراء دراسة متعمقة لجميع أشكال ومظاهر العنف ضد المرأة.
    4. At the 12th meeting, on 9 October, statements were made by the Director of the Division for the Advancement of Women of the Secretariat and the Interim Manager/Director of the International Training and Research Institute for the Advancement of Women (INSTRAW) (see A/C.3/57/SR.12). UN 4 - وفي الجلسة 12 المعقودة في 9 تشرين الأول/أكتوبر، أدلت ببيان كل من مديرة شعبة النهوض بالمرأة التابعة للأمانة العامة والمديرة المؤقتة للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة (انظر A/C.3/57/SR.12).
    4. Ms. Connors introduced the report on implementation of the recommendations adopted at the fourth inter-committee meeting and seventeenth meeting of chairpersons (HRI/MC/2006/6), which included information on activities of the treaty bodies, OHCHR and the Division for the Advancement of Women of the Secretariat. UN 4 - وقدمت السيدة كونورز التقرير المتعلق بتنفيذ التوصيات الذي اعتُمد في الاجتماع الرابع المشترك بين اللجان والاجتماع السابع عشر لرؤساء الهيئات (HRI/MC/2006/6)، والذي تضمن معلومات بشأن أنشطة الهيئات المنشأة بالمعاهدات، والمفوضية، وشعبة النهوض بالمرأة التابعة للأمانة العامة.
    14. Post and non-post resource requirements funded from the regular budget would continue to be subject to the same detailed budgetary processes, as was the case under section 9, Economic and social affairs of the programme budget for the biennium 2010-2011 (that is, the former Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women of the Secretariat). UN 14 - وستظل الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالوظائف وغير المتعلقة بالوظائف الممولة من الميزانية العادية خاضعة لنفس عمليات الميزانية التفصيلية، كما كان الحال في إطار الباب 9، الشؤون الاقتصادية والاجتماعية من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 (أي المكتب السابق للمستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة التابعة للأمانة العامة).
    Staff of the Division for the Advancement of Women of the United Nations Secretariat have participated in training for mainstreaming gender in various sectors. UN وشارك موظفو شعبة النهوض بالمرأة التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة في التدرب على إدماج المنظور المراعي للفوارق بين الجنسين في مختلف القطاعات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد