ويكيبيديا

    "بالمرأة والبغاء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • women and prostitution
        
    Art 6: CEDAW Trafficking in women and prostitution UN المادة 6 من الاتفاقية: الاتجار بالمرأة والبغاء
    It is also a positive way to curb and eradicate trafficking in women and prostitution. UN ويعد ذلك أيضا وسيلة إيجابية لمنع الاتجار بالمرأة والبغاء والقضاء عليهما.
    As early as in 1999, the highest police executives issued the police an instruction concerning interference in trafficking in women and prostitution and related crimes. UN وابتداء من عام 1999، أصدر أكبر مدراء الشرطة أوامرهم بشأن التدخل في حالات الاتجار بالمرأة والبغاء والجرائم ذات الصلة.
    Article 6 Trafficking in women and prostitution UN المادة 6 الاتجار بالمرأة والبغاء
    Article 6: Traffic in women and prostitution UN المادة 6: الاتجار بالمرأة والبغاء
    125. The legal documents and regulations testify to Viet Nam’s unyielding resolution to fight the trading of women and prostitution. UN ١٢٥ - وتدل الوثائق واللوائح القانونية على تصميم فييت نام الراسخ على محاربة الاتجار بالمرأة والبغاء.
    137. Important measures are in place to help curb and discover activities relating to the trading in women and prostitution. UN ١٣٧ - تتوافر تدابير هامة للمساعدة في إحباط واكتشاف اﻷنشطة المتعلقة بالاتجار بالمرأة والبغاء.
    143. Dealing with trafficking in women and prostitution in Viet Nam in recent years showed remarkable progress in awareness and action at all levels of the administration and society. UN اقتراحات ١٤٣ - حقق التعامل مع الاتجار بالمرأة والبغاء في فييت نام في السنوات اﻷخيرة تقدما ملحوظا في التوعية واتخاذ إجراءات على جميع أصعدة اﻹدارة والمجتمع.
    144. Measures aimed at eradicating trafficking in women and prostitution must also deal with the root cause of these vices, especially existing problems in the implementation process. UN ١٤٤ - وينبغي أيضا للتدابير الرامية إلى القضاء على الاتجار بالمرأة والبغاء أن تعالج اﻷسباب الجذرية لهذه الشرور، وخاصة المشكلات القائمة في عملية التنفيذ.
    Representatives of the working group also provide information on the causes and context of traffic in women and prostitution within the framework of training programmes for diplomats and chancellery staff. UN ويؤكد عدة ممثلين للفريق العامل أيضا معلومات بشأن أسباب وسياق الاتجار بالمرأة والبغاء في إطار برامج التدريب الموجهة من أجل الدبلوماسيين والعاملين في القنصليات.
    10. However, she still had some concerns regarding trafficking in women and prostitution. UN 10 - لكنها أضافت أنه لا يزال ينتابها بعض القلق بشأن موضوع الاتجار بالمرأة والبغاء.
    The traffic of women and prostitution are prohibited in the Republic of Armenia. UN ٣٤ - ويحظر في جمهورية أرمينيا الاتجار بالمرأة والبغاء.
    The Authority conducted a survey designed to examine the public's positions regarding trafficking in women and prostitution. UN 193-1- أجرت الهيئة دراسة استقصائية تهدف إلى دراسة مواقف الجمهور تجاه الاتجار بالمرأة والبغاء.
    Article 6 Elimination of all forms of exploitation (especially trafficking in women and prostitution) and violence against women UN المادة 6 - القضاء على جميع أشكال الاستغلال (وبخاصة الاتجار بالمرأة والبغاء) وعلى العنف ضد المرأة
    Article 6 Traffic in women and prostitution 8 UN المادة 6 الاتجار بالمرأة والبغاء
    Article 6: Trafficking in women and prostitution UN المادة 6: الاتجار بالمرأة والبغاء
    Trafficking in women and prostitution UN الاتجار بالمرأة والبغاء
    49. Ms. Simms said that, although the issues of trafficking in women and prostitution were discussed and addressed by the Uzbek authorities, including through legislation, the issues were of serious concern for the Committee. UN 49 - السيدة سيمز قالت أنه ولو أن مواضيع الاتجار بالمرأة والبغاء قد نوقشت وعالجتها السلطات الأوزبكية، بما في ذلك عن طريق التشريع، فإن تلك المواضيع تستوجب القلق الشديد من جانب اللجنة.
    Although the law and policies of the Party and the State of Viet Nam prohibit any act damaging women’s dignity or discriminating against women, in reality trafficking in women and prostitution across national borders and in the country remain at a worrying level. UN وعلى الرغم من أن القانون وسياسات الحزب والدولة في فييت نام تحظر أي عمل ينال من كرامة المرأة أو ينطوي على تمييز ضدها، فإن الاتجار بالمرأة والبغاء عبر الحدود الوطنية وداخل البلد يظل عند مستوى يثير القلق في واقع اﻷمر.
    133. Following the Party and State policy on fighting trafficking of women and prostitution during recent years, the administration and the police at the central and local levels have intensified the inspection of entertainment establishments and businesses. UN ١٣٣ - عقب السياسة التي وضعها الحزب والدولة بشأن مكافحة الاتجار بالمرأة والبغاء خلال السنوات اﻷخيرة، قامت اﻹدارة والشرطة على الصعيدين المركزي والمحلي بتكثيف مراقبتهما لمؤسسات وأنشطة الترفيه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد