ويكيبيديا

    "بالمرأة ومركز حقوق اﻹنسان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Women and the Centre for Human Rights
        
    • of Women and the Centre
        
    A major effort was needed to make the relationship between the Division for the Advancement of Women and the Centre for Human Rights more operational. UN وهنالك حاجة لبذل جهد أكبر لجعل العلاقة بين شعبة النهوض بالمرأة ومركز حقوق اﻹنسان أكثر عملية.
    The report, inter alia, describes measures taken by both the Division for the Advancement of Women and the Centre for Human Rights. UN ويصف التقرير، في جملة أمور، التدابير التي اتخذها كل من شعبة النهوض بالمرأة ومركز حقوق اﻹنسان.
    Finally, it describes the main joint activities of the Division for the Advancement of Women and the Centre for Human Rights for 1995. UN وأخيرا يعرض أهم اﻷنشطة المشتركة لعام ١٩٩٥ بين شعبة النهوض بالمرأة ومركز حقوق اﻹنسان.
    Joint work plan of the Division for the Advancement of Women and the Centre for Human Rights UN خطة عمل مشتركة لشعبة النهوض بالمرأة ومركز حقوق اﻹنسان
    37. The Division for the Advancement of Women and the Centre for Human Rights would cooperate in exchanging information on documentation. UN ٣٧ - وتتعاون شعبة النهوض بالمرأة ومركز حقوق اﻹنسان في تبادل المعلومات عن الوثائق.
    The present report describes measures taken by both the Division for the Advancement of Women and the Centre for Human Rights, discusses possible additional steps and concludes with a proposed joint work plan for 1995. UN ويصف هذا التقرير التدابير التي اتخذها كل من شعبة النهوض بالمرأة ومركز حقوق اﻹنسان والخطوات الاضافية المحتملة، ويقترح في آخره خطة عمل مشتركة مقترحة لعام ١٩٩٥.
    III. JOINT WORK PLAN OF THE DIVISION FOR THE ADVANCEMENT OF Women and the Centre for Human Rights FOR 1995 . 63 - 66 16 UN ثالثا - خطة العمل المشتركة لعام ١٩٩٥ بين شعبــة النهوض بالمرأة ومركز حقوق اﻹنسان
    III. JOINT WORK PLAN OF THE DIVISION FOR THE ADVANCEMENT OF Women and the Centre for Human Rights FOR 1995 UN ثالثا - خطة العمل المشتركة لعام ١٩٩٥ بين شعبة النهوض بالمرأة ومركز حقوق اﻹنسان
    D. Joint work plan of the Division for the Advancement of Women and the Centre for Human Rights of the UN دال - خطــة العمــل المشتركة لشعبــة النهوض بالمرأة ومركز حقوق اﻹنسان في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    E/CN.6/1996/13 3 (b) Joint work plan of the Division for the Advancement of Women and the Centre for Human Rights: report of the Secretary-General UN E/CN.6/1996/13 خطة عمل مشتركة لشعبة النهوض بالمرأة ومركز حقوق اﻹنسان: تقرير اﻷمين العام
    In that regard, the Commission requested that the joint work plan of the Division for the Advancement of Women and the Centre for Human Rights be made available to both commissions at their respective sessions in 1997. UN وطلبت اللجنة في هذا الصدد إتاحة خطة العمل المشتركة بين شعبة النهوض بالمرأة ومركز حقوق اﻹنسان لكلتا اللجنتين في دورتيهما في عام ١٩٩٧.
    Given the need for integrated reporting, mandates contained in Commission resolution 39/5 on the preparation of a joint work plan between the Division for the Advancement of Women and the Centre for Human Rights of the United Nations Secretariat are reflected in section I of the present report. UN ويتضمن فرعه اﻷول، مراعاة لتكامل إعداد التقارير، الولايات الواردة في قرار لجنة مركز المرأة ٣٩/٥ بشأن إعداد خطة العمل المشتركة بين شعبة النهوض بالمرأة ومركز حقوق اﻹنسان في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    3. Welcomes the report of the Secretary-General on the joint work plan of the Division for the Advancement of Women and the Centre for Human Rights E/CN.6/1996/13. UN ٣ - ترحب بتقرير اﻷمين العام عن خطة العمل المشتركة لشعبة النهوض بالمرأة ومركز حقوق اﻹنسان)٠٢)٠٢( E/CN.6/1996/13.
    11. Encourages the Division for the Advancement of Women and the Centre for Human Rights to explore the possibility of providing training in the human rights of women and of training personnel in the Division for the Advancement of Women in general human rights matters; UN ١١ - تشجع شعبة النهوض بالمرأة ومركز حقوق اﻹنسان على استكشاف إمكانية تقديم التدريب في مجال حقوق اﻹنسان للمرأة وتدريب الموظفين في شعبة النهوض بالمرأة على مسائل حقوق اﻹنسان بصفة عامة؛
    (k) Report of the Secretary-General on the joint work plan of the Division for the Advancement of Women and the Centre for Human Rights (E/CN.6/1996/13); UN )ك( تقرير اﻷمين العام عن خطة العمل المشتركة لشعبة النهوض بالمرأة ومركز حقوق اﻹنسان (E/CN.6/1996/13)؛
    Report of the Secretary-General on the joint work plan of the Division for the Advancement of Women and the Centre for Human Rights (E/CN.6/1996/13) UN تقرير اﻷمين العام عن خطة العمل المشتركة بين شعبة النهوض بالمرأة ومركز حقوق اﻹنسان (E/CN.6/1996/13)
    5. A number of recent events and actions taken in intergovernmental bodies now provide a solid basis for systematic cooperation between the Division for the Advancement of Women and the Centre for Human Rights. UN ٥ - ويوفر اﻵن عدد من اﻷحداث التي جرت مؤخرا والاجراءات التي اتخذتها مؤخرا الهيئات الحكومية الدولية أساسا متينا للتعاون المنتظم بين شعبة النهوض بالمرأة ومركز حقوق اﻹنسان.
    2. The Beijing Declaration and Platform for Action 3/ also called for improved cooperation between the Division for the Advancement of Women and the Centre for Human Rights (para. 231(g)) as an element in mainstreaming the human rights of women. UN ٢ - ودعا إعلان ومنهاج عمل بيجين)٣( أيضا إلى تحسين التعاون بين شعبة النهوض بالمرأة ومركز حقوق اﻹنسان )الفقرة ٢٣١ )ز(( باعتبار ذلك من عناصر إدماج حقوق اﻹنسان للمرأة في التوجه الرئيسي.
    Discussions had been held between the Division for the Advancement of Women and the Centre for Human Rights on developing a joint programme of activities for the integration of women's human rights into the work of the wider human rights regime, and the Commission on the Status of Women was to consider a report by the Division on the outcome of those discussions. UN ٧ - ومضت قائلة إن ثمة مناقشات دارت بين شعبة النهوض بالمرأة ومركز حقوق اﻹنسان بشأن وضع برنامج مشترك لﻷنشطة الكفيلة بإدماج حقوق اﻹنسان للمرأة في عمل النظام اﻷوسع لحقوق اﻹنسان وستنظر لجنة مركز المرأة في تقرير من الشعبة عن نتيجة هذه المناقشات.
    33. The Division for the Advancement of Women and the Centre for Human Rights cooperated closely during the first session of the open-ended working group on the elaboration of a draft optional protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, held during the fortieth session of the Commission on the Status of Women in March 1996. UN ٣٣ - وتعاونت شعبة النهوض بالمرأة ومركز حقوق اﻹنسان بشكل وثيق أثناء الدورة اﻷولى للفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بوضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، وهي الدورة التي عقدت في سياق الدورة اﻷربعين للجنة مركز المرأة في آذار/مارس ١٩٩٦.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد