ويكيبيديا

    "بالمسؤولية النووية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Nuclear Liability
        
    The IAEA International Expert Group on Nuclear Liability (INLEX) to recommend actions to facilitate achievement of such a global regime. UN ويوصي فريق الخبراء الدولي المعني بالمسؤولية النووية التابع للوكالة باتخاذ إجراءات لتيسير إنشاء هذا النظام العالمي.
    Participation by a French expert in the International Atomic Energy Agency's International Expert Group on Nuclear Liability UN مشاركة خبير فرنسي في فريق الخبراء الدولي المعني بالمسؤولية النووية التابع للوكالة
    The IAEA International Expert Group on Nuclear Liability (INLEX) to recommend actions to facilitate achievement of such a global regime. UN ويوصي فريق الخبراء الدولي المعني بالمسؤولية النووية التابع للوكالة باتخاذ إجراءات لتيسير إنشاء هذا النظام العالمي.
    At the invitation of the Director-General of IAEA, Australia chairs the IAEA International Expert Group on Nuclear Liability. UN تتولى أستراليا، بدعوة من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، رئاسة فريق الخبراء الدولي المعني بالمسؤولية النووية.
    At the invitation of the Director General of IAEA, Australia chairs the International Expert Group on Nuclear Liability. UN وتتولى أستراليا، بدعوة من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، رئاسة فريق الخبراء الدولي المعني بالمسؤولية النووية.
    The Conference supports continued efforts in the IAEA Standing Committee on Nuclear Liability towards this end. UN ويؤيد المؤتمر الجهود المتواصلة التي تبذل لبلوغ هذا الهدف للجنة الدائمة المعنية بالمسؤولية النووية التابعة للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Although Greenpeace does not have status with IAEA, it has nevertheless been able to participate as an observer in the IAEA Standing Committee on Nuclear Liability. UN بالرغم من أنه ليس لغرين بيس مركز لدى الوكالة الدولية للطاقة الذرية، فإنها مع ذلك تشترك بصفة مراقب في اللجنة الدائمة المعنية بالمسؤولية النووية.
    17. States developing a nuclear power programme should adhere to a convention on civil Nuclear Liability currently in force or set up a national regime based upon the principles established by the international instruments. UN 17 - وينبغي للدول التي تنفّذ برنامجا للقوى النووية أن تلتزم بإحدى الاتفاقيات المعنية بالمسؤولية النووية المدنية المعمول بها حاليا أو تنشئ نظاما وطنيا يقوم على المبادئ التي وضعتها الصكوك الدولية.
    17. States developing a nuclear power programme should adhere to a convention on civil Nuclear Liability currently in force or set up a national regime based upon the principles established by the international instruments. UN 17 - وينبغي للدول التي تنفّذ برنامجا للقوى النووية أن تلتزم بإحدى الاتفاقيات المعنية بالمسؤولية النووية المدنية المعمول بها حاليا أو تنشئ نظاما وطنيا يقوم على المبادئ التي وضعتها الصكوك الدولية.
    282. Liability for nuclear damage. In June 2009, the International Expert Group on Nuclear Liability reaffirmed its support for the establishment of a global Nuclear Liability regime. UN 282 - المسؤولية عن الضرر النووي - في حزيران/يونيه 2009، أكد مجددا فريق الخبراء الدولي المعني بالمسؤولية النووية تأييده لإنشاء نظام عالمي للمسؤولية النووية.
    In the South Pacific Forum, member Governments, including the Government of Fiji, highlighted the importance of an enhanced international regime to deal with possible transboundary damage arising from peaceful nuclear activity, and noted the absence of effective international rules for Nuclear Liability. UN وفي محفل جنوب المحيط الهادئ، أبرزت الحكومات اﻷعضاء، بما في ذلك حكومة فيجي، أهمية وضع نظام دولي معزز لمعالجة اﻷضرار التي يحتمل أن تنجح عبر الحدود عن النشاط النووي السلمي. ولاحظت عدم وجود قواعد دولية فعالة فيما يتعلق بالمسؤولية النووية.
    216. Liability for nuclear damage. The International Expert Group on Nuclear Liability of IAEA promotes States' adherence to the international Nuclear Liability instruments. UN 216 - المسؤولية عن الضرر النووي - يروج فريق الخبراء الدولي المعني بالمسؤولية النووية التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية لالتزام الدول بالصكوك الدولية للمسؤولية النووية.
    41. The Forum noted developments on civil Nuclear Liability and called on the Standing Committee on Nuclear Liability of the International Atomic Energy Agency to conclude promptly a civil Nuclear Liability regime by the tenth anniversary of the Chernobyl accident. UN ١٤ - ولاحظ المنتدى التطورات المتعلقة بالمسؤولية النووية المدنية ودعا اللجنة الدائمة المعنية بالمسؤولية النووية التابعة للوكالة الدولية للطاقة الذرية إلى وضع نظام خاص بالمسؤولية النووية المدنية على وجه السرعة بحلول الذكرى السنوية العاشرة لحادثة تشيرنوبل.
    42. The Forum expressed its support for the establishment of a credible civil Nuclear Liability regime including adequate compensation for the victims of transboundary damage in accordance with the principles of the Rio Declaration by incorporating a dedicated transboundary fund of sufficient size. UN ٢٤ - وعبﱠر المنتدى عن تأييده ﻹنشاء نظام يعول عليه خاص بالمسؤولية النووية المدنية يشمل تقديم تعويضات كافية إلى ضحايا اﻷضرار الواقعة عبر الحدود طبقا لمبادئ إعلان ريو وذلك من خلال تأسيس صندوق وقفي عابر للحدود ذي حجم كاف.
    15. The Forum had called on the IAEA Standing Committee on Nuclear Liability to conclude a civil Nuclear Liability regime by the tenth anniversary of the Chernobyl accident. UN ١٥ - وقال إن المحفل قد دعا اللجنة الدائمة المعنية بالمسؤولية النووية التابعة للوكالة الدولية للطاقة الذرية الى وضع نظام للمسؤولية النووية المدنية قبل الذكرى العاشرة لحادث تشرنوبيل.
    It was noted that the matter was currently under consideration in several multilateral forums, including the International Maritime Organization, which was elaborating an international convention on liability and compensation for damage in connection with the carriage of hazardous and noxious substances by sea, and the Standing Committee on Nuclear Liability of the International Atomic Energy Agency. UN ولوحظ أن المسألة هي اﻵن قيد النظر في عدة منتديات متعددة اﻷطراف، بما فيها المنظمة البحرية الدولية، التي تقوم حاليا بوضع اتفاقية دولية بشأن المسؤولية عن الضرر الناشئ عن نقل المواد الخطرة والضارة بحرا والتعويض عنه، واللجنة الدائمة المعنية بالمسؤولية النووية والتابعة للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    That matter was currently under consideration in several multilateral forums, including the International Maritime Organization, which was elaborating an international convention on liability and compensation for damage in connection with the carriage of hazardous and noxious substances by sea, and the Standing Committee on Nuclear Liability of the International Atomic Energy Agency. UN فهذه المسألة هي قيد النظر حاليا في عدة منتديات متعددة اﻷطراف، ومنها المنظمة البحرية الدولية، التي تعمل على وضع اتفاقية دولية بشأن المسؤولية والتعويض عن الضرر فيما يتصل بنقل المواد الخطرة والمؤذية بطريق البحر، واللجنة الدائمة المعنية بالمسؤولية النووية التابعة للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    The Group welcomes the valuable work of the IAEA International Expert Group on Nuclear Liability (INLEX), including the examination of the application and scope of the Agency's Nuclear Liability regime and the consideration and identification of further specific actions to address any gaps in scope and coverage of the regime. UN وترحب المجموعة بالعمل القيّم الذي اضطلع به فريق الخبراء الدولي المعني بالمسؤولية النووية التابع للوكالة، بما في ذلك قيامه بدرس تطبيق ونطاق نظام المسؤولية الذي وضعته الوكالة، وبتحديد والنظر في اتخاذ مزيد من الإجراءات المحددة لسد أي ثغرات تعتري نطاقَ النظام وتغطيتَه.
    Due note has, however, been taken of recent developments in this sphere within the framework of the International Atomic Energy Agency, and CARICOM delegations look forward to the outcome of the work of the Expert Group on International Nuclear Liability. UN ومع ذلك، فقد أحطنا علماً على النحو الواجب بالتطورات الأخيرة في هذا المجال في إطار المنظمة الدولية للطاقة الذرية، ووفود الجماعة الكاريبية تتطلع إلى نتائج عمل فريق الخبراء المعني بالمسؤولية النووية الدولية.
    48. Mongolia was now taking action to accede to international conventions on nuclear safety and was examining the conventions on Nuclear Liability. UN 48 - واستطرد قائلاً إن منغوليا تتخذ الآن إجراءات للانضمام إلى الاتفاقية الدولية المتعلقة بالسلامة النووية وتدرس الاتفاقيات المتعلقة بالمسؤولية النووية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد