ويكيبيديا

    "بالمسؤولية عن إعداد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • is responsible for the preparation
        
    • responsible for preparing
        
    • responsibility for the preparation
        
    • responsible for the preparation of
        
    • responsible for producing
        
    • responsibility for preparing
        
    The Secretary-General is responsible for the preparation and fair presentation of these financial statements in accordance with the United Nations system accounting standards and for such internal control as management deems necessary to enable the preparation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error. UN يضطلع الأمين العام بالمسؤولية عن إعداد هذه البيانات المالية وعرضها بشكل نزيه وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة، وبالمسؤولية عن الضوابط الداخلية التي تراها الإدارة ضرورية كي يتسنى إعداد بيانات مالية خالية من الأخطاء الجوهرية، سواء كانت نتيجة غش أو غلط.
    The Commissioner-General is responsible for the preparation and fair presentation of these financial statements in accordance with the United Nations system accounting standards and for such internal control as the management deems is necessary to enable the preparation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error. UN يضطلع المفوض العام بالمسؤولية عن إعداد هذه البيانات المالية وعرضها عرضا نزيها وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة، وعن الرقابة الداخلية التي ترى الإدارة أنها لازمة للتمكين من إعداد بيانات مالية خالية من الأخطاء الجوهرية، سواء أكانت ناتجة عن الغش أو الغلط.
    The Executive Director is responsible for the preparation and fair presentation of these financial statements in accordance with the United Nations system accounting standards and for such internal control as management deems necessary to enable the preparation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error. UN يضطلع المدير التنفيذي بالمسؤولية عن إعداد تلك البيانات المالية وعرضها بنزاهة وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة، وبإجراء الرقابة الداخلية التي ترى الإدارة أنها ضرورية وتتيح الفرصة لإعداد بيانات مالية خالية من الأخطاء الجوهرية، سواء بسبب غش أو خطأ.
    In addition, the Human Rights Officer will be responsible for preparing documentation for the workshops and drafting the reports of the respective workshops, as well as preparing briefing notes and talking points. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيضطلع موظف شؤون حقوق الإنسان بالمسؤولية عن إعداد الوثائق الخاصة بحلقات العمل وصياغة التقارير الخاصة بكل حلقة من حلقات العمل، فضلا عن إعداد مذكرات الإحاطة ونقاط الحوار.
    In addition, the Mechanism assumed responsibility for the management of the archives of both Tribunals; the latter will retain responsibility for the preparation of their records for transfer to the Mechanism. UN وبالإضافة إلى ذلك، اضطلعت الآلية بالمسؤولية عن إدارة محفوظات المحكمتين؛ وستواصلان الاضطلاع بالمسؤولية عن إعداد سجلاتهما لنقلها إلى الآلية.
    The second and more advanced module will be aimed at staff responsible for the preparation of financial statements. UN أما النموذج التدريبي الثاني والأكثر تقدما فيستهدف الموظفين الذين يضطلعون بالمسؤولية عن إعداد البيانات المالية.
    The officer will also be responsible for producing regular progress reports for submission to the Steering Committee and all other stakeholders, including periodic reports to the donor. UN وسيضطلع الموظف كذلك بالمسؤولية عن إعداد تقارير مرحلية تقدم بصفة منتظمة إلى اللجنة التوجيهية وجميع الجهات الأخرى صاحبة المصلحة، بما في ذلك تقارير دورية تقدم إلى الجهة المانحة.
    The following government agencies have responsibility for preparing reports under the major UN human rights instruments: UN 108- وتضطلع الوكالات الحكومية التالية بالمسؤولية عن إعداد التقارير بمقتضى صكوك حقوق الإنسان الرئيسية بالأمم المتحدة:
    The United Nations Controller is responsible for the preparation and fair presentation of these financial statements in accordance with the United Nations system accounting standards, and for such internal control as management deems is necessary to permit the preparation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error. UN يضطلع المراقب المالي للأمم المتحدة بالمسؤولية عن إعداد تلك البيانات المالية وعرضها بنزاهة وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة، وبإجراء الرقابة الداخلية التي ترى الإدارة أنها ضرورية في إتاحة الفرصة لإعداد بيانات مالية خالية من الأخطاء الجوهرية، سواء بسبب غش أو خطأ.
    The Secretary-General is responsible for the preparation and fair presentation of these financial statements in accordance with the United Nations system accounting standards and for such internal control as the management deems is necessary to enable the preparation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error. UN يضطلع الأمين العام بالمسؤولية عن إعداد هذه البيانات المالية وعرضها عرضا متوازنا وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة، وعن الرقابة الداخلية التي ترى الإدارة أنها لازمة ليتسنى إعداد بيانات مالية خالية من الأخطاء الجوهرية، سواء أكانت ناتجة عن الغش أم عن الغلط.
    The Secretary-General is responsible for the preparation and fair presentation of the financial statements in accordance with the United Nations system accounting standards and for such internal control as he deems necessary for the preparation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or to error. UN يضطلع الأمين العام بالمسؤولية عن إعداد هذه البيانات المالية وعرضها عرضاً متوازناً وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة، وعن الضوابط الداخلية التي ترى الإدارة أنها ضرورية ليتسنى إعداد بيانات مالية خالية من الأخطاء الجوهرية، سواء كانت ناشئة عن الغش أو الغلط.
    The Secretary-General is responsible for the preparation and fair presentation of these financial statements in accordance with the United Nations system accounting standards and for such internal control as management deems necessary to enable the preparation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error. UN يضطلع الأمين العام بالمسؤولية عن إعداد هذه البيانات المالية وعرضها بشكل نزيه وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة، وبالمسؤولية عن الضوابط الداخلية التي تراها الإدارة ضرورية كي يتسنى إعداد بيانات مالية خالية من الأخطاء الجوهرية، سواء كانت نتيجة غش أو غلط.
    The Controller of the United Nations is responsible for the preparation and fair presentation of the financial statements in accordance with the United Nations system accounting standards and for such internal control deemed necessary to enable the preparation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error. UN يضطلع المراقب المالي للأمم المتحدة بالمسؤولية عن إعداد البيانات المالية وعرضها بنزاهة وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة، وعن إجراء الرقابة الداخلية التي ترى الإدارة أنها ضرورية لإتاحة الفرصة لإعداد بيانات مالية خالية من الأخطاء الجوهرية، سواء بسبب الغش أو الخطأ.
    The Secretary-General of the United Nations is responsible for the preparation and fair presentation of these financial statements in accordance with the United Nations system accounting standards and for such internal control as management deems is necessary to enable the preparation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error. UN يضطلع الأمين العام للأمم المتحدة بالمسؤولية عن إعداد هذه البيانات المالية وعرضها عرضاً متوازناً وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة، وعن الضوابط الداخلية التي ترى الإدارة أنها ضرورية ليتسنى إعداد بيانات مالية خالية من الأخطاء الجوهرية، سواء كانت ناشئة عن الغش أو الغلط.
    The Secretary-General is responsible for the preparation and fair presentation of these financial statements in accordance with the United Nations system accounting standards and for such internal control as management deems necessary to permit the preparation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error. UN يضطلع الأمين العام بالمسؤولية عن إعداد هذه البيانات المالية وعرضها بشكل نزيه وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة، وبالمسؤولية عن الضوابط الداخلية التي تراها الإدارة ضرورية كي يتسنى إعداد بيانات مالية خالية من الأخطاء الجوهرية، سواء كانت نتيجة غش أو غلط.
    The group is also responsible for preparing ECE secretariat inputs to the Commission on Sustainable Development, cooperation with regional partners, as well as the other regional commissions, and supporting other relevant work, such as the contribution of the Economic Survey to enhancing sustainable development. UN ويضطلع الفريق أيضا بالمسؤولية عن إعداد مدخلات أمانة اللجنة التي ستقدم إلى لجنة التنمية المستدامة، وعن التعاون بين الشركاء الإقليميين فضلا عن التعاون مع اللجان الإقليمية الأخرى، وعن دعم الأعمال الأخرى ذات الصلة بالموضوع مثل مساهمة الدراسة الاقتصادية في تعزيز التنمية المستدامة.
    When the Authority had met in Jamaica in August 1996, great difficulty had been experienced in electing the Finance Committee, which was to be responsible for preparing the Authority's budget and submitting it to its Council and subsequently its Assembly. UN وحينما اجتمعت السلطة في جامايكا في آب/أغسطس ١٩٩٦، ووجهت صعوبات جمة في انتخاب اللجنة المالية التي كان من المقرر أن تضطلع بالمسؤولية عن إعداد ميزانية السلطة وتقديمها إلى مجلس السلطة ثم إلى جمعيتها.
    In addition, the Mechanism assumed responsibility for the management of the archives of both Tribunals, and the latter will retain responsibility for the preparation of their records for transfer to the former. UN وبالإضافة إلى ذلك فقد توَّلت الآلية المسؤولية عن إدارة محفوظات المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا وكلتا المحكمتين لا تزالان تضطلعان بالمسؤولية عن إعداد سجلاتهما لنقلها إلى الآلية.
    The Tribunals will retain responsibility for the preparation of their records (a process which is ongoing) for transfer to the Mechanism. UN وستواصل المحكمتان الاضطلاع بالمسؤولية عن إعداد سجلاتهما (العملية جارية) لنقلها إلى الآلية.
    Be responsible for the preparation of the Global Scientific Assessment Report(s). UN :: الاضطلاع بالمسؤولية عن إعداد تقارير التقييم العلمي العالمي.
    The NCCC was responsible for the preparation of the Seychelles first national communication to the UNFCCC and is currently preparing for its second national communication. UN واضطلعت اللجنة بالمسؤولية عن إعداد أول رسالة وطنية تبعث بها سيشيل إلى اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ وهي تقوم في الوقت الراهن بإعداد الرسالة الوطنية الثانية.
    A small speech-writing unit is responsible for producing a large number of speeches, statements, messages, toasts, forewords for United Nations publications and various other communications. UN وتضطلع وحدة صغيرة لكتابة الخطب بالمسؤولية عن إعداد عدد ضخم من الخطب والبيانات والرسائل وكلمات الأنخاب وافتتاحيات منشورات الأمم المتحدة ومواد أخرى متنوعة.
    Many of the coordinating mechanisms have a responsibility for preparing, or providing information and consensus-building for, national strategies for sustainable development. UN ٥ - ويضطلع العديد من آليات التنسيق بالمسؤولية عن إعداد أو توفير المعلومات وتحقيق توافق اﻵراء حول الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد