The Conference encourages relevant States give consideration to adherence to the international instruments relating to liability for nuclear damage. | UN | ويشجع المؤتمر الدول المعنية على النظر في الانضمام إلى الصكوك الدولية المتصلة بالمسؤولية عن الأضرار النووية. |
The Conference encourages relevant States give consideration to adherence to the international instruments relating to liability for nuclear damage. | UN | ويشجع المؤتمر الدول المعنية على النظر في الانضمام إلى الصكوك الدولية المتصلة بالمسؤولية عن الأضرار النووية. |
Cooperate to ensure effective and coherent nuclear liability mechanisms at national and global levels, and adhere to international instruments relating to liability for nuclear damage as relevant. | UN | التعاون من أجل ضمان وجود آليات للمسؤولية النووية تتسم بالفعالية والتماسك على الصعيدين الوطني والعالمي، والتقيد بالصكوك الدولية المتعلقة بالمسؤولية عن الأضرار النووية حسب الاقتضاء. |
Cooperate to ensure effective and coherent nuclear liability mechanisms at national and global levels, and adhere to international instruments relating to liability for nuclear damage as relevant. | UN | التعاون من أجل ضمان وجود آليات للمسؤولية النووية تتسم بالفعالية والتماسك على الصعيدين الوطني والعالمي، والتقيد بالصكوك الدولية المتعلقة بالمسؤولية عن الأضرار النووية حسب الاقتضاء. |
In 1986, the State Council of China issued the Reply by the State Council on the nuclear liability of the Third Party, explicitly holding the operator responsible for nuclear damage. | UN | ففي عام 1986، أصدر مجلس الدولة في الصين رد مجلس الدولة على المسؤولية النووية للطرف الثالث، ليلقي بالمسؤولية عن الأضرار النووية بشكل واضح على المشغّل. |
(1) All questions concerning liability for nuclear damage shall be governed by Austrian law. | UN | (1) تخضع جميع المسائل المتعلقة بالمسؤولية عن الأضرار النووية للقانون النمساوي. |
138. Non-discriminatory and equitable international legal mechanisms for regulating issues of liability for nuclear damage are an important factor affecting international cooperation with regard to nuclear energy. | UN | 138 - ويمثل إنشاء آليات قانونية دولية غير تمييزية ومنصفة لتنظيم المسائل المتعلقة بالمسؤولية عن الأضرار النووية أحد العناصر الهامة للتعاون الدولي في مجال الطاقة النووية. |
We call upon those States which have not yet done so to accede to one of the existing international nuclear liability mechanisms. | UN | ونحن ندعو الدول التي لم تفعل ذلك بعد إلى الانضمام إلى واحدة من الآليات الدولية القائمة المعنية بالمسؤولية عن الأضرار النووية. |