Report of the Special Committee on decisions concerning organizational matters | UN | تقرير اللجنة الخاصة بشأن القرارات المتعلقة بالمسائل التنظيمية |
8. At its organizational session for 2011, the Council adopted one resolution and six decisions concerning organizational matters. | UN | 8 - اتخذ المجلس في دورته التنظيمية لعام 2011 قرارا واحدا وستة مقررات تتعلق بالمسائل التنظيمية. |
41. At its substantive session of 2011, the Council adopted three draft decisions relating to organizational matters. | UN | 41 - اعتمد المجلس في دورته الموضوعية لعام 2011 ثلاثة مشاريع مقررات تتعلق بالمسائل التنظيمية. |
Report of the Special Committee on decisions concerning organizational matters | UN | تقرير اللجنة الخاصة عن المقررات المتعلقة بالمسائل التنظيمية |
At the international level, the International Atomic Energy Agency (IAEA) is the main organization addressing regulatory issues, with a mandate to establish safety standards and to provide for their application. | UN | وعلى الصعيد الدولي، تعد الوكالة الدولية للطاقة الذرية المنظمة الرئيسية التي تعنى بالمسائل التنظيمية والتي تتمثل مهمتها في وضع معايير السلامة ونصوص لتطبيقها. |
Report of the Special Committee on decisions concerning organizational matters | UN | تقرير اللجنة الخاصة بشأن القرارات المتعلقة بالمسائل التنظيمية |
Report of the Special Committee on decisions concerning organizational matters | UN | تقرير اللجنة الخاصة بشأن القرارات المتعلقة بالمسائل التنظيمية |
The committees were established at that session to deal with certain aspects of the work on organizational matters and are the following: | UN | وكانت اللجان التي أنشئت في هذه الدورة ﻷداء بعض جوانب العمل المتعلق بالمسائل التنظيمية كما يلي: |
2. At its organizational session for 1998, the Council adopted one resolution and nine decisions concerning organizational matters. | UN | ٢ - في دورته التنظيمية لعام ١٩٩٨، اعتمد المجلس قرارا واحدا وتسعة مقررات تتعلق بالمسائل التنظيمية. |
Items 4 to 8 related to organizational matters. | UN | أما البنود 4 إلى 8 فإنها تتعلق بالمسائل التنظيمية. |
Items 4 to 8 related to organizational matters. | UN | أما البنود 4 إلى 8 فتتصل بالمسائل التنظيمية. |
The General Assembly had already dealt with items 1 to 3. Items 4 to 8 related to organizational matters. | UN | وقد تناولت الجمعية العامة بالفعل البنود من 1 إلى 3، أما البنود من 4 إلى 8 فتتصل بالمسائل التنظيمية. |
6. At its organizational session for 2004, the Council adopted 18 decisions and two resolutions concerning organizational matters. | UN | 6 - في دورته التنظيمية لعام 2004، اتخذ المجلس 18 مقررا و قرارين تتعلق بالمسائل التنظيمية. |
I commend you for your tireless efforts to find consensus regarding the organizational matters of the Disarmament Commission. | UN | وإنني أثني على جهودكم الدؤوبة الرامية إلى التوصل إلى إجمـاع فيما يتعلق بالمسائل التنظيمية للجنة نـزع السلاح. |
6. At its organizational session for 2004, the Council adopted 18 decisions and two resolutions concerning organizational matters. | UN | 6 - في دورته التنظيمية لعام 2004، اتخذ المجلس 18 مقررا و قرارين تتعلق بالمسائل التنظيمية. |
Report of the Special Committee on decisions concerning organizational matters | UN | تقرير اللجنة الخاصة بشأن القرارات المتعلقة بالمسائل التنظيمية |
Report of the Special Committee on decisions concerning organizational matters | UN | تقرير اللجنة الخاصة بشأن القرارات المتعلقة بالمسائل التنظيمية |
Report of the Special Committee on decisions concerning organizational matters | UN | تقرير اللجنة الخاصة بشأن القرارات المتعلقة بالمسائل التنظيمية |
Report of the Special Committee on decisions concerning organizational matters | UN | تقرير اللجنة الخاصة بشأن القرارات المتعلقة بالمسائل التنظيمية |
8. At its organizational session for 2011, the Council adopted one resolution and six decisions concerning organizational matters. | UN | 8 - اتخذ المجلس في دورته التنظيمية لعام 2011 قرارا واحدا وستة مقررات تتعلق بالمسائل التنظيمية. |
The high-level segment also had included a panel discussion on the role of electronic commerce in international trade and had underscored the need for greater international cooperation on regulatory issues since cyberspace transcended the traditional boundaries of States. | UN | وقد تضمنت مناقشات القسم الرفيع المستوى أيضا مناقشات اشترك فيها الخبراء بشأن دور التجارة الالكترونية من التجارة الدولية، كما أبرزت الحاجة إلى زيادة التعاون الدولي فيما يتعلق بالمسائل التنظيمية ﻷن نطاق استخدام الحواسيب قد تجاوز الحدود التقليدية للدول. |