ويكيبيديا

    "بالمساعدة التقنية والفريق العامل المعني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Technical Assistance and the Working Group on
        
    Joint discussion on cultural property of the Open-ended Interim Working Group of Government Experts on Technical Assistance and the Working Group on International Cooperation UN المناقشة المشتركة المتعلقة بالممتلكات الثقافية لفريق الخبراء الحكوميين العامل المؤقت المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية والفريق العامل المعني بالتعاون الدولي
    During the joint discussion on cultural property, held on 18 October 2012, the Working Group of Government Experts on Technical Assistance and the Working Group on International Cooperation: UN 23- إنَّ فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية والفريق العامل المعني بالتعاون الدولي، أثناء المناقشة المشتركة بشأن الممتلكات الثقافية، المعقودة في 18 تشرين الأول/
    IV. Outcome of the joint discussion on trafficking in cultural property of the Working Group of Government Experts on Technical Assistance and the Working Group on International Cooperation UN رابعاً- نتائج المناقشة المشتركة بشأن الاتجار بالممتلكات الثقافية التي أجراها فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية والفريق العامل المعني بالتعاون الدولي
    Speakers welcomed the efforts in that area of the Working Group of Government Experts on Technical Assistance and the Working Group on International Cooperation, as well as the work of the expert group on protection against trafficking in cultural property, established by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice. UN ورحَّب متكلّمون بالجهود التي يبذلها في ذلك المجال فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية والفريق العامل المعني بالتعاون الدولي. كما رحَّبوا بالعمل الذي يقوم به فريق الخبراء المعني بالحماية من الاتجار بالممتلكات الثقافية الذي أنشأته لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    One of the co-chairs of the joint discussion on cultural property of the Working Group of Government Experts on Technical Assistance and the Working Group on International Cooperation briefed the Conference on the discussion and presented recommendations for consideration by the Conference. UN 111- وأَطلع الرئيسُ المشاركُ للمناقشة المشتركة المتعلقة بالممتلكات الثقافية، التي أجراها فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية والفريق العامل المعني بالتعاون الدولي، المؤتمرَ على ما جرى في المناقشة، وقدَّم عرضاً للتوصيات الصادرة عنها لكي ينظر فيها المؤتمر.
    In that resolution, the Secretariat was requested to prepare an analytical report on the application of the Convention by States parties with respect to criminal offences against cultural property, for the consideration of the Working Group of Government Experts on Technical Assistance and the Working Group on International Cooperation. UN وفي ذلك القرار، طُلب إلى الأمانة أن تعدّ تقريراً تحليلياً بشأن تطبيق الدول الأطراف للاتفاقية فيما يخص الجرائم المرتكبة ضد الممتلكات الثقافية لكي ينظر فيه فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية والفريق العامل المعني بالتعاون الدولي.
    Welcoming the recommendations of the joint discussion on trafficking in cultural property of the Working Group of Government Experts on Technical Assistance and the Working Group on International Cooperation, held in Vienna on 18 October 2012, as endorsed by the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime in its resolution 6/1 of 19 October 2012, UN وإذ ترحب بالتوصيات المنبثقة من المناقشة المشتركة بشأن الاتجار بالممتلكات الثقافية التي أجراها فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية والفريق العامل المعني بالتعاون الدولي في فيينا في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2012، بالصيغة التي وافق عليها مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية في قراره 6/1 المؤرخ 19 تشرين الأول/أكتوبر 2012(
    Welcoming the recommendations of the joint discussion on trafficking in cultural property of the Working Group of Government Experts on Technical Assistance and the Working Group on International Cooperation, held in Vienna on 18 October 2012, as endorsed by the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime in its resolution 6/1 of 19 October 2012, UN وإذ ترحب بالتوصيات المنبثقة من المناقشة المشتركة بشأن الاتجار بالممتلكات الثقافية التي أجراها فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية والفريق العامل المعني بالتعاون الدولي في فيينا في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2012، بالصيغة التي وافق عليها مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية في قراره 6/1 المؤرخ 19 تشرين الأول/أكتوبر 2012(
    Welcoming the recommendations of the joint discussion on trafficking in cultural property of the Working Group of Government Experts on Technical Assistance and the Working Group on International Cooperation, held in Vienna on 18 October 2012, as endorsed by the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime in its resolution 6/1 of 19 October 2012, UN وإذ ترحب بالتوصيات المنبثقة من المناقشة المشتركة بشأن الاتجار بالممتلكات الثقافية التي أجراها فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية والفريق العامل المعني بالتعاون الدولي في فيينا في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2012، بالصيغة التي وافق عليها مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية في قراره 6/1 المؤرخ 19 تشرين الأول/أكتوبر 2012(
    Welcoming the recommendations of the joint discussion on trafficking in cultural property of the Working Group of Government Experts on Technical Assistance and the Working Group on International Cooperation, held in Vienna on 18 October 2012, as endorsed by the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime in its resolution 6/1 of 19 October 2012, UN وإذ ترحب بالتوصيات المنبثقة من المناقشة المشتركة بشأن الاتجار بالممتلكات الثقافية التي أجراها فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية والفريق العامل المعني بالتعاون الدولي في فيينا في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2012، بالصيغة التي وافق عليها مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية في قراره 6/1 المؤرخ 19 تشرين الأول/أكتوبر 2012(
    Welcoming the recommendations of the joint discussion on trafficking in cultural property of the Working Group of Government Experts on Technical Assistance and the Working Group on International Cooperation, held in Vienna on 18 October 2012, as endorsed by the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime in its resolution 6/1 of 19 October 2012, UN وإذ ترحب بالتوصيات المنبثقة من المناقشة المشتركة بشأن الاتجار بالممتلكات الثقافية التي أجراها فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية والفريق العامل المعني بالتعاون الدولي في فيينا في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2012، بالصيغة التي وافق عليها مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية في قراره 6/1 المؤرخ 19 تشرين الأول/أكتوبر 2012(
    Welcoming the recommendations of the joint discussion on trafficking in cultural property of the Working Group of Government Experts on Technical Assistance and the Working Group on International Cooperation, held in Vienna on 18 October 2012, as endorsed by the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime in its resolution 6/1 of 19 October 2012, UN وإذ ترحِّب بتوصيات المناقشة المشتركة بشأن الاتجار بالممتلكات الثقافية التي أجراها فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية والفريق العامل المعني بالتعاون الدولي، في فيينا في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2012، بالصيغة التي وافق عليها مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية في قراره 6/1 المؤرَّخ 19 تشرين الأول/أكتوبر 2012،
    In accordance with resolution 5/7 of the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime, the recommendations and outcomes of the meetings of the expert group were examined at the joint discussion on trafficking in cultural property of the Working Group of Government Experts on Technical Assistance and the Working Group on International Cooperation held during the sixth session of the Conference. UN 8- ووفقاً لقرار مؤتمــر الأطراف فــي اتفاقيــة الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية 5/7، دُرست التوصيات والنتائج المنبثقة عن اجتماعات فريق الخبراء في المناقشة المشتركة بشأن الاتجار بالممتلكات الثقافية التي أجراها فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية والفريق العامل المعني بالتعاون الدولي، التي عُقدت خلال دورة المؤتمر السادسة.
    In accordance with resolution 5/7 of the Conference of States Parties to the United Nations Convention on Transnational Organized Crime, the Working Group of Government Experts on Technical Assistance and the Working Group on International Cooperation held a joint discussion on the topic of trafficking in cultural property on 18 October 2012, during the sixth session of the Conference. UN 19- وفقاً لقرار مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية 5/7، أجرى فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية والفريق العامل المعني بالتعاون الدولي مناقشة مشتركة حول موضوع الاتجار بالممتلكات الثقافية في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2012، أثناء دورة المؤتمر السادسة.
    Welcoming the recommendations of the joint discussion on trafficking in cultural property of the Working Group of Government Experts on Technical Assistance and the Working Group on International Cooperation, held in Vienna on 18 October 2012, as endorsed by the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime in its resolution 6/1 of 19 October 2012, UN وإذ ترحب بالتوصيات المنبثقة من المناقشة المشتركة بشأن الاتجار بالممتلكات الثقافية التي أجراها فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية والفريق العامل المعني بالتعاون الدولي في فيينا في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2012، بالصيغة التي وافق عليها مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية في قراره 6/1 المؤرخ 19 تشرين الأول/أكتوبر 2012(
    Introductory statements were made by representatives of the Secretariat on items 2, 3, 4 and 5 of the agenda, which was adopted at its first meeting, on 17 October 2012. The joint discussion on cultural property of the Working Group on Technical Assistance and the Working Group on International Cooperation was co-chaired by the Chairs of the two working groups. UN وأدلى ببيانات استهلالية ممثلون عن الأمانة بشأن بنود جدول الأعمال 2 و3 و4 و5، التي اعتمدت في جلسته الأولى المعقودة في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2012.() وشارك في رئاسة المناقشة المشتركة بشأن الممتلكات الثقافية التي أجراها الفريق العامل المعني بالمساعدة التقنية والفريق العامل المعني بالتعاون الدولي رئيسا هذين الفريقين العاملين.
    The Chair of the Working Group made an opening statement. Introductory statements were made by representatives of the Secretariat on items 2, 3 and 5 of the agenda. The joint discussion on cultural property of the Working Group of Government Experts on Technical Assistance and the Working Group on International Cooperation was co-chaired by the Chairs of the two Working Groups. UN وألقى رئيس الفريق العامل كلمة افتتاحية وألقى ممثلو الأمانة بيانات تمهيدية حول البنود 2 و3 و5 من جدول الأعمال.() وقد اشترك في رئاسة المناقشات المشتركة حول الممتلكات الثقافية التي أجراها فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالمساعدة التقنية والفريق العامل المعني بالتعاون الدولي رئيسا الفريقين العاملين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد