ويكيبيديا

    "بالمعونة من أجل التجارة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Aid for Trade
        
    • AfT
        
    • the WTO Aid
        
    • aid-for-trade
        
    • Aid for Trade-related
        
    UNCTAD also contributed to the preparation of the work programme on Aid for Trade by the World Trade Organization. UN وأسهم الأونكتاد أيضاً في إعداد برنامج العمل المتعلِّق بالمعونة من أجل التجارة الذي وضعته منظمة التجارة العالمية.
    Ongoing implementation of UNCTAD's Aid for Trade activities. UN التنفيذ المستمر لأنشطة الأونكتاد المتعلقة بالمعونة من أجل التجارة.
    43. Her delegation was particularly concerned about the skewed distribution of Aid for Trade resources. UN 43 - وأعربت عن قلق وفد بلدها بوجه خاص إزاء التوزيع غير العادل للموارد الخاصة بالمعونة من أجل التجارة.
    Such participation needs to be integrated within national and regional committees on AfT. UN ويجب أن تُدرَج هذه المشاركة في نطاق عمل اللجان الوطنية والإقليمية المعنية بالمعونة من أجل التجارة.
    UNCTAD also provided expert and advisory services on Aid for Trade. UN 17- وقدم الأونكتاد أيضاً خدمات خبراء وخدمات استشارية تتعلق بالمعونة من أجل التجارة.
    Donor countries and international financial institutions should continue their efforts to provide more and better Aid for Trade to Africa. UN وينبغي للبلدان المانحة والمؤسسات المالية الدولية أن تواصل جهودها لتزويد أفريقيا بالمعونة من أجل التجارة بصورة أكبر وبشكل أفضل.
    Meeting on Aid for Trade UN الاجتماع المعني بالمعونة من أجل التجارة
    There was a need for greater transparency and incentives to improve effectiveness; the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) had set up a task force on Aid for Trade to monitor its effectiveness at all levels. UN وهناك حاجة إلى قدر أكبر من الشفافية والحوافز لتحسين الفعالية؛ وقد شكلت منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي فرقة عمل معنية بالمعونة من أجل التجارة لرصد فعاليتها على جميع المستويات.
    Contribute to implementation of WTO Aid for Trade Work Programme for 2010 - 2011. UN المساهمة في تنفيذ برنامج عمل منظمة التجارة العالمية المعنى بالمعونة من أجل التجارة للفترة 2010-2011.
    It is also crucial to close the gaps in the provision of Aid for Trade so as to support the building of supply capacity, which lies at the core of development. UN ومن الأساسي أيضاً سد الثغرات في النص الخاص بالمعونة من أجل التجارة بغية دعم بناء طاقة الإمداد، التي تكمن في صميم التنمية.
    Moreover, the WTO task force on Aid for Trade has recommended that donors should consider channelling aid-for-trade funds multilaterally where appropriate. UN وعلاوة على ذلك، فقد أوصت فرقة العمل التابعة لمنظمة التجارة العالمية والمعنية بالمعونة من أجل التجارة بأن ينظر المانحون في توجيه أموال المعونة من أجل التجارة على أساس متعدد الأطراف حيثما يكون ذلك مناسباً.
    UNCTAD, in cooperation with the Commonwealth Secretariat, helped developing countries to participate effectively in the WTO Aid for Trade Task Force and develop a road map for implementing its recommendations. UN :: قيام الأونكتاد، بالتعاون مع أمانة الكومنولث، بمساعدة البلدان النامية على المشاركة بفعالية في فرقة العمل المعنية بمبادرة منظمة التجارة العالمية المتعلقة بالمعونة من أجل التجارة ووضع خارطة طريق لتنفيذ توصياتها.
    Some participants underscored that a favourable outcome to the Doha Development Round, complemented by additional commitments to Aid for Trade, would be an appropriate way to exploit the synergies of the Monterrey Consensus and the Doha Development Round in contributing to the achievement of international development goals. UN وشدد بعض المشاركين على أن النتيجة الإيجابية لجولة الدوحة الإنمائية مع التزامات إضافية بالمعونة من أجل التجارة ستكون طريقة مناسبة لاستغلال أوجه التضافر بين توافق آراء مونتيري وجولة الدوحة في المساهمة في تحقيق الأهداف الإنمائية الدولية.
    To this end, LLDCs shall participate in the forthcoming debate in the General Council on Aid for Trade, scheduled for autumn 2007, and in other events, requesting special consideration of their specific problems within this new initiative. UN وفي سبيل ذلك، على البلدان النامية غير الساحلية أن تشارك في المناقشة القادمة للمجلس العام المتعلقة بالمعونة من أجل التجارة المزمع تنظيمها في خريف عام 2007، وأن تشارك في سائر الاجتماعات لتطلب إيلاء اهتمام خاص لمشاكلها المحددة في إطار هذه المبادرة الجديدة.
    Contributions to the report of the United Nations University on regional integration (2008 on Aid for Trade) UN :: مساهمات في تقرير جامعة الأمم المتحدة عن التكامل الإقليمي (2008 فيما يتعلق بالمعونة من أجل التجارة)
    54. The task force on Aid for Trade recommended that projects and programmes for Aid for Trade should be considered if they were identified as trade-related development priorities in the recipient country's national development strategies. UN 54 - وأوصت فرقة العمل المعنية بالمعونة من أجل التجارة بأنه ينبغي النظر في المشاريع والبرامج المتعلقة بالمعونة من أجل التجارة في حال تحديدها كأولويات إنمائية متصلة بالتجارة في الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية للبلد المتلقي.
    UNCTAD also contributed to the preparation by WTO of the Aid for Trade Work Programme for 2010 - 2011, to which it will make inputs. UN كما ساهم الأونكتاد في إعداد برنامج عمل جديد لمنظمة التجارة العالمية يعنى بالمعونة من أجل التجارة للفترة 2010-2011، والذي سيسهم فيه بعدد من المدخلات.
    Consequently, they noted the urgency of expediting the work on AfT to make it operational while at the same time ensuring that it receives adequate funding on a predictable basis. UN وبناء على ذلك، أشاروا إلى ضرورة التعجيل بالأعمال المتصلة بالمعونة من أجل التجارة كي تدخل المبادرة حيز النفاذ في حين تكفل في الوقت نفسه أن تتلقى أمولاً كافية على أساس يمكن التنبؤ به.
    Support provided as AfT should reflect the six categories established by the WTO Task Force on AfT. UN وينبغي أن يشمل الدعم المقدم في إطار المعونة من أجل التجارة الفئات الست التي حددتها فرقة العمل المعنية بالمعونة من أجل التجارة التابعة لمنظمة التجارة العالمية.
    38. In support of the process leading to the Third Global Review of the Aid for Trade Initiative, the World Trade Organization (WTO) held a number of regional training events to assist developing country members in completing the self-assessment questionnaires and facilitate the preparation of Aid for Trade-related case studies. UN 38 - ودعماً للعملية المفضية إلى استعراض مبادرة الاستعراض العالمي الثالث للمعونة من أجل التجارة، عقدت منظمة التجارة العالمية عدداً من الدورات التدريبية الإقليمية لمساعدة أعضائها من البلدان النامية على ملء استبيانات التقييم الذاتي وتيسير إعداد الدراسات الإفرادية المتصلة بالمعونة من أجل التجارة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد