ويكيبيديا

    "بالمقررات ذات الصلة الصادرة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • relevant decisions of
        
    39. Regarding collaboration with the United Nations Framework Convention on Climate Charge, and pursuant to relevant decisions of their respective governing bodies, the secretariats of both Conventions, through a series of consultative meetings, have also identified a number of areas where collaboration can be enhanced. UN 39 - وفيما يتعلق بالتعاون مع اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تنوع المناخ، وعملا بالمقررات ذات الصلة الصادرة عن مجلسي إدارة الاتفاقيتين، حددت أمانتا الاتفاقيتي أيضا، من خلال سلسلة من الاجتماعات الاستشارية، عددا من المجالات التي يمكن فيها تعزيز هذا التعاون.
    5. The objectives of the review of information reported under the Convention related to GHG inventories, BRs and NCs and pursuant to relevant decisions of the COP are the following: UN 5- تتمثل فيما يلي أهداف استعراض المعلومات المبلغ عنها بموجب الاتفاقية فيما يتصل بقوائم جرد غازات الدفيئة وتقارير فترة السنتين والبلاغات الوطنية وعملاً بالمقررات ذات الصلة الصادرة عن مؤتمر الأطراف:
    Pursuant to the relevant decisions of the Conference of the Parties, and the deliberations of the Bureau of the Committee for the Review of Implementation of the Convention, civil society organizations accredited to the Conference of the Parties submitted reports to the ninth session of the Committee for the Review of Implementation of the Convention. UN عملاً بالمقررات ذات الصلة الصادرة عن مؤتمر الأطراف ووفقاً للمداولات التي أجراها مكتب لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، قدمت منظمات المجتمع المدني المعتمدة لدى مؤتمر الأطراف تقارير إلى الدورة التاسعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    The information submitted under Article 7 by each Party included in Annex I shall be reviewed by expert review teams pursuant to the relevant decisions of the Conference of the Parties and in accordance with guidelines adopted for this purpose by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol under paragraph 4 below. UN ١- تستعرض أفرقة استعراض مكونة من خبراء المعلومات المقدمة بموجب المادة ٧ من كل طرف مدرج في المرفق اﻷول عملا بالمقررات ذات الصلة الصادرة عن مؤتمر اﻷطراف ووفقا للمبادئ التوجيهية التي اعتمدها لهذا الغرض مؤتمر اﻷطراف العامل بوصفه اجتماع اﻷطراف في هذا البروتوكول بموجب الفقرة ٤ أدناه.
    1. The proposed programme of work and timetable for the forty-sixth session of the Statistical Commission has been prepared pursuant to relevant decisions of the General Assembly, the Economic and Social Council and the Statistical Commission in order to facilitate the consideration of agenda items within the limits of the time and services allocated to the Commission. UN 1 - تم إعداد برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للدورة السادسة والأربعين للجنة الإحصائية عملا بالمقررات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجنة الإحصائية من أجل تيسير النظر في بنود جدول الأعمال ضمن الوقت المحدد والخدمات المخصصة للجنة.
    7. The provisions of these guidelines will apply to the review of information reported under the Convention related to GHG inventories, BRs and NCs and pursuant to relevant decisions of the COP. UN 7- تسري أحكام هذه المبادئ التوجيهية على استعراض المعلومات المبلغ عنها بموجب الاتفاقية فيما يتصل بقوائم جرد غازات الدفيئة وتقارير فترة السنتين والبلاغات الوطنية وعملاً بالمقررات ذات الصلة الصادرة عن مؤتمر الأطراف.
    Pursuant to the relevant decisions of the Conference of the Parties at its first session, in particular, decisions 3, 4, 5, 6 and 13, and to the relevant conclusions of the Ad Hoc Group on the Berlin Mandate (FCCC/AGBM/1995/2/conclusions (j),(k) and (l)), UN وعملا بالمقررات ذات الصلة الصادرة عن مؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى، وخاصة المقررات ٣ و٤ و٥ و٦ و٣١، واستنتاجــات ذات الصلــة للفريــق المخصـــص للولايــة المعتمدة فــي برليــن )FCCC/AGBM/1995/2/الاستنتاجات)ي( و)ك( و)ل((،
    4. The proposed organization of work of the Commission at its seventeenth session (see annex I) is based on relevant decisions of the General Assembly and the Economic and Social Council to facilitate the consideration of agenda items within the time frame available and in accordance with the conference services allocated to the Commission. UN 4- وقد أُعدّ التنظيم المقترح لأعمال اللجنة في دورتها السابعة عشرة (انظر المرفق الأول) عملاً بالمقررات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة وعن المجلس الاقتصادي والاجتماعي لتيسير النظر في بنود جدول الأعمال ضمن الإطار الزمني المتاح ووفقاً لخدمات المؤتمرات المخصصة للجنة.
    5. The proposed organization of work of the Commission at its sixteenth session (see annex I) has been prepared pursuant to relevant decisions of the General Assembly and the Economic and Social Council to facilitate the consideration of agenda items within the time frame available and in accordance with the conference services allocated to the Commission. UN 5- وقد أُعدّ التنظيم المقترح لأعمال اللجنة في دورتها السادسة عشرة (انظر المرفق الأول) عملاً بالمقررات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة وعن المجلس الاقتصادي والاجتماعي لتيسير النظر في بنود جدول الأعمال ضمن الإطار الزمني المتاح ووفقاً لخدمات المؤتمرات المخصصة للجنة.
    4. The proposed organization of work of the Commission at its fourteenth session (see annex I) has been prepared pursuant to relevant decisions of the General Assembly and the Economic and Social Council to facilitate the consideration of agenda items within the time frame available and in accordance with the conference services allocated to the Commission. UN 4- وقد أُعد التنظيم المقترح لأعمال اللجنة في دورتها الرابعة عشرة (انظر المرفق الأول) عملاً بالمقررات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة وعن المجلس الاقتصادي والاجتماعي لتيسير النظر في بنود جدول الأعمال ضمن الإطار الزمني المتاح ووفقاً لخدمات المؤتمرات المخصصة للجنة.
    4. The proposed organization of work of the Commission at its fourteenth session (see annex I) has been prepared pursuant to relevant decisions of the General Assembly and the Economic and Social Council to facilitate the consideration of agenda items within the time frame available and in accordance with the conference services allocated to the Commission. UN 4- وقد أُعد التنظيم المقترح لأعمال اللجنة في دورتها الرابعة عشرة (انظر المرفق الأول) عملاً بالمقررات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة وعن المجلس الاقتصادي والاجتماعي لتيسير النظر في بنود جدول الأعمال ضمن الإطار الزمني المتاح ووفقاً لخدمات المؤتمرات المخصصة للجنة.
    1. Pursuant to the relevant decisions of the Conference of the Parties (COP) on the expected inputs from civil society to the reporting and review process, and the deliberations of the Bureau of the Committee for the Review of Implementation of the Convention (CRIC), the civil society organizations accredited to the COP were invited to submit reports to the ninth session of the CRIC (CRIC 9). UN 1- عملاً بالمقررات ذات الصلة الصادرة عن مؤتمر الأطراف فيما يتعلق بالمدخلات المتوقعة من المجتمع المدني في عملية الإبلاغ والاستعراض()، ووفقاً لمداولات مكتب لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية (اللجنة)، دعيت منظمات المجتمع المدني المعتمدة لدى مؤتمر الأطراف إلى تقديم تقارير إلى الدورة التاسعة للجنة.
    4. The proposed organization of work of the Commission at its fifteenth session (see annex I) has been prepared pursuant to relevant decisions of the General Assembly and the Economic and Social Council to facilitate the consideration of agenda items within the time-frame available and in accordance with the conference services allocated to the Commission. UN 4- وقد أُعدّ التنظيم المقترح لأعمال اللجنة في دورتها الخامسة عشرة (انظر المرفق الأول) عملاً بالمقررات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة وعن المجلس الاقتصادي والاجتماعي لتيسير النظر في بنود جدول الأعمال ضمن الإطار الزمني المتاح ووفقاً لخدمات المؤتمرات المخصصة للجنة.
    [Expert review teams [for periodic reviews] should be selected on an ad hoc basis from the roster of experts in accordance with the guidance on this matter of relevant decisions of the COP/MOP]. (If this approach is endorsed, must be further elaborated.) UN 29- [ينبغي اختيار أفرقة خبراء الاستعراض [لعمليات الاستعراض الدورية] على أساس مخصص من قائمة الخبراء وفقاً للاسترشاد في هذه المسألة بالمقررات ذات الصلة الصادرة عن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو]. (وإذا أقر هذا النهج، يجب زيادة بلورته.)
    4. The proposed organization of work of the Commission at its thirteenth session (see annex I) has been prepared pursuant to relevant decisions of the General Assembly and the Economic and Social Council to facilitate the consideration of agenda items within the timeframe available and in accordance with the conference services allocated to the Commission. UN 4- وقد أُعد التنظيم المقترح لأعمال اللجنة في دورتها الثالثة عشرة (انظر المرفق الأول) عملاً بالمقررات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة وعن المجلس الاقتصادي والاجتماعي بغية تيسير النظر في بنود جدول الأعمال ضمن الإطار الزمني المتاح ووفقاً لخدمات المؤتمرات المخصصة للجنة.
    4. The proposed organization of work of the Commission at its twelfth session (see annex I) has been prepared pursuant to relevant decisions of the General Assembly and the Economic and Social Council to facilitate the consideration of agenda items within the timeframe available and in accordance with the conference services allocated to the Commission. UN 4- وقد أُعِدَّ التنظيم المقترح لأعمال اللجنة في دورتها الثانية عشرة (انظر المرفق الأول) عملاً بالمقررات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بغية تيسير النظر في بنود جدول الأعمال ضمن الإطار الزمني المتاح ووفقاً لخدمات المؤتمرات المخصصة للجنة.
    The proposed organization of work of the Commission at its tenth session (see annex I) has been prepared pursuant to relevant decisions of the General Assembly and the Economic and Social Council to facilitate the consideration of agenda items within the timeframe available and in accordance with the conference services allocated to the Commission. UN 4- وقد أُعد التنظيم المقترح لأعمال اللجنة في دورتها العاشرة (انظر المرفق الأول) عملاً بالمقررات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بغية تيسير النظر في بنود جدول الأعمال ضمن الإطار الزمني المتاح ووفقاً لخدمات المؤتمرات المخصصة للجنة.
    The proposed organization of work of the Commission at its eleventh session (see annex I) has been prepared pursuant to relevant decisions of the General Assembly and the Economic and Social Council to facilitate the consideration of agenda items within the time frame available and in accordance with the conference services allocated to the Commission. UN 4- وقد أُعِدَّ التنظيم المقترح لأعمال اللجنة في دورتها الحادية عشرة (انظر المرفق الأول) عملاً بالمقررات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بغية تيسير النظر في بنود جدول الأعمال ضمن الإطار الزمني المتاح ووفقاً لخدمات المؤتمرات المخصصة للجنة.
    In response, the Director of the Division for Management clarified that UNODC was part of the United Nations Secretariat and that, consequently, its human resources policies were guided by relevant decisions of the General Assembly and by decisions of the Secretary-General in line with his functions and prerogatives as set out in the Charter of the United Nations. UN ٣٨- وردًّا على ذلك، أوضح مديرُ شعبة الإدارة أنَّ مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة هو جزء من الأمانة العامة للأمم المتحدة، وتبعاً لذلك فإنَّ سياساته المتعلقة بالموارد البشرية تسترشد بالمقررات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة وبالقرارات التي يتخذها الأمين العام وفقاً للمهام الوظيفية والصلاحيات المسندة إليه على النحو المبيَّن في ميثاق الأمم المتحدة.
    Article 8.1 bis. The information submitted under Article 7 by each Party not included in Annex I, which has elected to make a commitment inscribed in Annex BI shall be reviewed by expert review teams pursuant to the relevant decisions of the Conference of the Parties and in accordance with guidelines adopted for this purpose by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol under paragraph 4 below. UN المادة 8-1- مكرراً: تستعرض أفرقة استعراض مكونة من خبراء المعلومات المقدمة بموجب المادة 7 من كل طرف غير مدرج في المرفق الأول قطع على نفسه التزاماً مقيداً في المرفق باء أولاً، عملاً بالمقررات ذات الصلة الصادرة عن مؤتمر الأطراف ووفقاً للمبادئ التوجيهية التي اعتمدها لهذا الغرض مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول بموجب الفقرة 4 أدناه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد