Your assignment is to lay out every procedural step necessary to locate and serve a subpoena to the reluctant witness in the file. | Open Subtitles | مهمتك هى تحديد كل خطوة اجرائية ضرورية لتحديد و خدمة الإدعاء المتعلق بالشاهد الموجود بالملف |
It might not have looked like it on the ground, but there's a flash drive with cockpit video in the file. | Open Subtitles | ربما بدى مظهرها هكذا و هي على الأرض، لكن كان هنالك قرص فلاشي، مع فيديو المركبة بالملف. |
That was not in the file. | Open Subtitles | عمّا يتكلمان ، بحق الجحيم؟ لم يكن ذلك بالملف. |
It was fired recently, three bullets, and there's nothing on file with the Bureau, so you better pray that we don't find them. | Open Subtitles | وجد إنه تم الإطلاق منها حديثًا، ثلاثة رصاصات وليس هناك أي شيء بالملف في المكتب لذا يستحسن أن تصليين بألا نجدهم |
I don't like the idea of my DNA being on file until I know why and how it's being stored. | Open Subtitles | لا أحبذ فكرة وجود حمضي النووي بالملف حتى أعلم كيفية تخزينه |
It doesn't matter if she believes him or not, it's already in the chart. | Open Subtitles | لا يهم إن كانت تصدقه أم لا هذا أمامنا بالملف |
At the federal level, the Federal Transport Department is responsible for the dossier. | UN | وعلى المستوى الاتحادي، فإن الدائرة العامة الاتحادية للنقل هي الجهة المكلفة بالملف. |
It says in the file that each one of the victims tried to commit suicide previously. | Open Subtitles | يرد بالملف أنّ جميع الضحايا قد حاولوا الانتحار سابقاً |
If it's in the file, I don't know how you argue with that. | Open Subtitles | ان كان الأمر مذكور بالملف فلابد أنه صحيح |
Your occupation's not listed in the file but I think that you had a white-collar job. | Open Subtitles | عملك غير مذكور بالملف لكن أعتقد إنك كنت عمل ذوات الياقات البيضاء |
We audited you a little more than 10 years ago and your number was in the file. | Open Subtitles | راجعنا حساباتك منذ أكثر من عشر سنوات و كان رقمك بالملف |
I'm talking about $9,000. Cashier's checks. It's all in the file. | Open Subtitles | أتحدث عن تسعة آلاف دولار على هيئة شيكات وكل المستندات بالملف |
This denies the detainee and his lawyer access to the information that constitutes the basis for detention contained in the file and deprives him of the chance to defend himself. | UN | وهذا يحرم المحتجز ومحاميه من إمكانية التوصل إلى ما بالملف من معلومات تشكل اﻷساس الذي يستند إليه الاحتجاز، ويحرم المحتجز من فرصة الدفاع عن نفسه. |
The guy's prints weren't on file because he's an officer of the court. | Open Subtitles | بصماتُ هذا الرجُل لم تكُن بالملف لأنّه كان شرطيًّا في المحكمة. |
I compared it against all the paparazzi mug shots we have on file. Nothing close. | Open Subtitles | لقد قارنت الصورة بجميع المصورين الذين لدينا بالملف ولا أحد يشبهه |
There's no credit card on file we can trace back to her. | Open Subtitles | لا توجد بطاقة إئتمان بالملف يمكننا تتبعها من خلالها. |
There's nothing on file yet, but I'll keep look... | Open Subtitles | لا يوجد شئ بالملف من بعد، ولكن سأوصل البحث .. مهلًا. |
On the other hand, the Committee observes that it does not follow from the material on file that the Mongolian authorities had in fact acted in bad faith or had failed to react promptly to the author's complaints. | UN | ومن الناحية الأخرى، تلاحظ اللجنة أنه لا يتبين من المواد الموجودة بالملف أن السلطات المنغولية قد تصرفت في واقع الأمر بسوء نية أو أنها لم تقم حالاً باتخاذ إجراء بشأن شكاوى صاحبة البلاغ. |
It's too bad you didn't make a notation in the chart. | Open Subtitles | يؤسفني أنك لم تسجل شيئاً بالملف |
And forgot to put it in the chart. | Open Subtitles | ونسيتُ تسجيله بالملف |
They'll find that these sources have a different story than the one that's in the dossier. | Open Subtitles | ستجدون ان بتلك المصادر قصة مختلفة عن التي بالملف |
I told you, the image on the file is the image on the file. | Open Subtitles | اخبرتك, الصورة التي في الملف هي الصورة التي بالملف حسنا |