In hacker circles you're known as the Black Queen. | Open Subtitles | في اوساط قراصنة الحاسوب انت معروفة بالملكة السوداء |
As a Commonwealth country, Saint Lucia recognizes Queen Elizabeth as the Head of State, represented on the island by a Governor General. | UN | وبما أن سانت لوسيا بلد من بلدان الكومنولث، فإنها تعترف بالملكة إليزابث رئيسة للدولة، يمثلها في الجزيرة حاكم عام. |
Well, somebody's not being crowned homecoming Queen, are they? | Open Subtitles | حسناً ، هُناك أشخاص ليسوا سعيدين بالملكة العائدة للوطن ، أليس كذلك ؟ |
Elizabeth I, aka the Virgin Queen. (STUDENTS CHUCKLE) | Open Subtitles | اليزابيث الأولى و المعروفة بالملكة العذراء |
But before you take it, just so you know, sacrificing my Queen was the best possible move I could have made. | Open Subtitles | ان تضحيتي بالملكة كانت أفضل حركة يمكنني القيام بها |
As the Queen's Watchdog she controls the underground world. | Open Subtitles | ولأنها مُراقب العدالة الخاص بالملكة إنها تسيطرُ على عالم الجريمة المنظمة |
In another time and another place, they would call me a Queen. | Open Subtitles | وفي وقت آخر ومكان آخر كانوا سيدعونني بالملكة |
He let the game go six moves longer so that he could beat me with a Queen sacrifice. | Open Subtitles | جعل اللعبة تطول أكثر 6 حركات لكي يهزمني عن طريق التضحية بالملكة |
He must've thought the Queen's concert wasn't one of them. | Open Subtitles | و الحفل الموسيقي الخاص بالملكة لم يكن واحد من الاشياء الجيدة |
Hey, the Queen's gold is on the third floor of the palace! | Open Subtitles | الذهب الخاص بالملكة في الطابق الثالث من القصر |
Do you remember that night when we were in bed and you called me Queen Noir? | Open Subtitles | أتذكر تلك الليلة حين أسميتني بالملكة السوداء؟ |
Makes some weird moves, like sacrificing his Queen just to see what happens. | Open Subtitles | يقوم ببضع الحركات الغريبة، مثل التضحية بالملكة لكي يرى ما سيحدث فحسب. |
Except, well, if you count the time when I mooned the Queen. | Open Subtitles | بإستثناء إنّ وضعتِ بالحسبان الوقت الذي تتيّمت بهِ بالملكة. |
I promise you the glory. I cannot promise you the Queen. | Open Subtitles | لقد وعدتك بالمجد ولكن لا استطيع أن اوعدك بالملكة |
Except she left out the part of the evil Queen... because you got too scared. | Open Subtitles | ماعدا انها تجاهلت الجزء الاخير الخاص بالملكة الشريرة لانكي خفت جدا |
Not now, Jeroboam. I'm late to meet my Queen. | Open Subtitles | ليس الآن، يربعام انا في وقت متأخر علي الالتقاء بالملكة |
Double check the main aisle and the section held for the Queen and the Minister. | Open Subtitles | إفحص بعناية الممر الرئيسى والقسم . الخاص بالملكة والوزير |
Thirty years after gaining formal independence, we retain the Queen as our Head of State, and our highest judicial appeals travel from our shores to the United Kingdom to be decided by Her Majesty in Council. | UN | فبعد ثلاثين عاما من الفوز بالاستقلال الرسمي، ما زلنا نحتفظ بالملكة رئيسة لدولتنا، وتتوجه أعلى قضايا الاستئناف القضائي لدينا من شواطئنا إلى المملكة المتحدة لكي يبت فيها مجلس صاحبة الجلالة. |
The constitution recognises that Queen Elizabeth II is the Head of State and the Governor General appointed by her, is her representative in Saint Lucia. | UN | ويعترف الدستور بالملكة إليزابيث الثانية بوصفها رئيسة الدولة وبالحاكم العام الذي تعينه وأن الحاكم العام الذي تعينه هو ممثلها في سانت لوسيا. |
They're everywhere. Get the Queen back to the palace. | Open Subtitles | إنهم بكل مكان،إرجع بالملكة إلى القصر |