ويكيبيديا

    "بالمناقشات المواضيعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • thematic debates
        
    • thematic discussions
        
    Romania also takes keen interest in the Council's substantial work and the considerable attention paid to thematic debates of comprehensive relevance. UN وتهتم رومانيا أيضاً اهتماماً جاداً بالعمل الموضوعي للمجلس، وبالاهتمام الكبير بالمناقشات المواضيعية ذات الأهمية الشاملة.
    Later, another delegation posited that the Assembly had become overburdened by the thematic debates, which had become lost in the flow. UN وفي وقت لاحق، أفاد وفد آخر بأن الجمعية العامة قد أصبحت مثقلة للغاية بالمناقشات المواضيعية وتائهة في التيار.
    It was observed that some Council members do not care for thematic debates, and that many in the wider United Nations membership are of the view that such debates encroach on the prerogatives of the General Assembly. UN لوحظ أن بعضا من أعضاء المجلس لا يهتمون بالمناقشات المواضيعية وأن العديد من أعضاء الأمم المتحدة في نطاقها الواسع يعتبرون أن هذه المناقشات تنال من اختصاص الجمعية العامة.
    Forum for updates on and developments relating to thematic discussions of the previous session 3 p.m.-6 p.m. UN منتدى بشأن آخر المعلومات والتطورات المستجدَّة فيما يتعلق بالمناقشات المواضيعية التي دارت في الدورة السابقة
    Forum for updates on and developments relating to thematic discussions of the previous session 3 p.m.-6 p.m. UN منتدى بشأن آخر المعلومات والتطورات المستجدة فيما يتعلق بالمناقشات المواضيعية التي دارت في الدورة السابقة
    4. Forum for updates on and developments relating to thematic discussions of the previous session. UN 4- منتدى بشأن آخر المعلومات والتطوُّرات المستجدَّة فيما يتعلق بالمناقشات المواضيعية التي دارت في الدورة السابقة.
    In this connection, the President of the Security Council may wish to discuss the plans of the Security Council for thematic debates with the President of the General Assembly and the President of the Economic and Social Council. UN وفي هذا الصدد، قد يرغب رئيس مجلس الأمن في أن يناقش خطط مجلس الأمن المتعلقة بالمناقشات المواضيعية مع رئيس الجمعية العامة ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    We also welcome other thematic debates, including on the protection of civilians and sexual violence against women in armed conflict. UN كما نرحب بالمناقشات المواضيعية الأخرى، بما في ذلك تلك المتعلقة بحماية المدنيين والعنف الجنسي ضد النساء في النزاعات المسلحة.
    We welcomed the thematic debates organized in the past year on global issues such as the financial crisis, the food crisis, and problems of energy and natural resources, as well as today's important topic of human security. UN ونرحب بالمناقشات المواضيعية التي نظمت في السنة الماضية بشأن قضايا عالمية مثل الأزمة المالية، وأزمة الغذاء، ومشكلتي الطاقة والموارد الطبيعية، إلى جانب موضوع اليوم الهام، وهو الأمن البشري.
    The convening of the so-called thematic debates in the Council has become a useful forum for more effective and broader consultations between Council members and interested Member States not members of the Council, as well as relevant intergovernmental organizations and experts from the Secretariat and United Nations specialized agencies and other international bodies. UN وقد أصبح إجراء ما يسمى بالمناقشات المواضيعية في المجلس محفلا مفيدا لزيادة فعالية وتوسيع نطاق المشاورات بين أعضاء المجلس والدول الأعضاء المهتمة من غير أعضاء المجلس، فضلا عن المنظمات الحكومية الدولية ذات الصلة والخبراء من الأمانة العامة ووكالات الأمم المتحدة المتخصصة وسائر الهيئات الدولية.
    At issue in particular are the thematic debates, which for no purpose infringe on the competence of the General Assembly and the Economic and Social Council, whereas their contribution to the work of the Security Council and to the Organization as a whole is far from having been proven. UN وتتعلق المسألة هنا بشكل خاص بالمناقشات المواضيعية التي تتدخل بلا سبب وجيه في اختصاص الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، في حين أن إسهام هذه المناقشات في عمل المجلس والمنظمة في مجموعها لم تثبت جدواه على الإطلاق.
    While we all need to have a realistic acceptance of practical constraints, I think it important that nonmembers of the Security Council avail of today's debate to send a signal that we wish for serious consideration of how arrangements for open thematic debates can be made more meaningful. UN ولئن كنا جميعا نحتاج إلى القبول الواقعي بالقيود العملية، أعتقد أن من الأهمية بمكان أن تستغل الدول غير الأعضاء في مجلس الأمن مناقشة اليوم فتبعث بإشارة بأننا راغبون في النظر الجاد في الطريقة الكفيلة بجعل الترتيبات المتعلقة بالمناقشات المواضيعية المفتوحة أكثر فائدة.
    The mandate for thematic debates came from resolution 59/313, by which the Assembly had decided to convene and organize major thematic debates in order to establish broad international understanding on current substantive issues of importance to Member States. UN وأشار إلى أن الولاية المتعلقة بالمناقشات المواضيعية مستمدة من القرار 59/313، الذي قررت الجمعية بموجبه عقد وتنظيم مناقشات مواضيعية رئيسية لإقامة تفاهم دولي واسع النطاق بشأن المسائل الجوهرية الراهنة التي تهم الدول الأعضاء.
    4. Forum for updates on and developments relating to thematic discussions of the previous session UN 4- منتدى بشأن آخر المعلومات والتطورات المستجدَّة فيما يتعلق بالمناقشات المواضيعية
    4. Forum for updates on and developments relating to thematic discussions at the previous session. UN 4- منتدى بشأن آخر المعلومات والتطورات المستجدة فيما يتعلق بالمناقشات المواضيعية التي دارت في الدورة السابقة.
    V. Forum for updates on and developments relating to thematic discussions of the previous session UN خامساً- منتدى بشأن آخر المعلومات والتطورات المستجدة فيما يتعلق بالمناقشات المواضيعية التي دارت في الدورة السابقة
    4. Forum for updates on and developments relating to thematic discussions of the previous session. UN 4- منتدى بشأن آخر المعلومات والتطورات المستجدة فيما يتعلق بالمناقشات المواضيعية التي دارت في الدورة السابقة.
    4. Forum for updates on and developments relating to thematic discussions of the previous session UN 4- منتدى بشأن آخر المعلومات والتطورات المستجدة فيما يتعلق بالمناقشات المواضيعية التي دارت في الدورة السابقة
    4. Forum for updates on and developments relating to thematic discussions of the previous session. UN 4- منتدى بشأن آخر المعلومات والتطورات المستجدة فيما يتعلق بالمناقشات المواضيعية التي دارت في الدورة السابقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد