ويكيبيديا

    "بالمهام الموكولة إلى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the tasks assigned to
        
    • functions entrusted to
        
    80. The Board was concerned to note that in several cases test checked, consultants were engaged without establishing that adequate and appropriate expertise was not available within the organization to carry out the tasks assigned to the consultants and that the assignments extended beyond the day-to-day work of the organization. UN ٨٠ - ساور المجلس القلق إذ لاحظ أن الخبراء الاستشاريين قد استخدموا، في عدة حالات شملها فحص اختباري، دون اثبات عدم توفر الخبرات الكافية والمناسبة داخل المنظمة للاضطلاع بالمهام الموكولة إلى الخبراء الاستشاريين وأن المهام تجاوزت نطاق العمل اليومي للمنظمة.
    80. The Board was concerned to note that in several cases test checked, consultants were engaged without establishing that adequate and appropriate expertise was not available within the Organization to carry out the tasks assigned to the consultants, and that the assignments extended beyond the day-to-day work of the Organization. UN ٠٨- ساور المجلس القلق إذ لاحظ أن الخبراء الاستشاريين قد استخدموا، في عدة حالات شملها فحص اختباري، دون اثبات عدم توفر الخبرات الكافية والمناسبة داخل المنظمة للاضطلاع بالمهام الموكولة إلى الخبراء الاستشاريين وأن المهام تجاوزت نطاق العمل اليومي للمنظمة.
    3. At the same session, by its resolution 1805 (XVII) of 14 December 1962 on the question of South West Africa, the General Assembly requested the Special Committee to discharge, mutatis mutandis, the tasks assigned to the Special Committee for South West Africa by resolution 1702 (XVI) of 19 December 1961. UN ٣ - وفي الدورة ذاتها، طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة في قرارها ١٨٠٥ )د - ١٧( المؤرخ في ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٢ والمتعلق بمسألة افريقيا الجنوبية الغربية، أن تضطلع، مع إجراء التغييرات اللازمة، بالمهام الموكولة إلى اللجنة الخاصة لافريقيا الجنوبية الغربية بموجب القرار ١٧٠٢ )د - ١٦( المؤرخ في ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦١.
    3. At the same session, by its resolution 1805 (XVII) of 14 December 1962 on the question of South West Africa, the General Assembly requested the Special Committee to discharge, mutatis mutandis, the tasks assigned to the Special Committee for South West Africa by resolution 1702 (XVI) of 19 December 1961. UN ٣ - وفي الدورة ذاتها، طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة في قرارها ١٨٠٥ )د - ١٧( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٢ والمتعلق بمسألة افريقيا الجنوبية الغربية، أن تضطلع، مع إجراء التغييرات اللازمة، بالمهام الموكولة إلى اللجنة الخاصة لافريقيا الجنوبية الغربية بموجب القرار ١٧٠٢ )د - ١٦( المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦١.
    One would then have to examine whether the ultra vires conduct in question is related to the functions entrusted to the person concerned. UN وعندئذ سيلزم تحديد ما إذا كان التصرف المعني الذي يتجاوز حدود السلطة له علاقة بالمهام الموكولة إلى الشخص المعني.
    3. At the same session, by resolution 1805 (XVII) of 14 December 1962, on the question of South West Africa, the General Assembly requested the Special Committee to discharge, mutatis mutandis, the tasks assigned to the Special Committee for South West Africa by resolution 1702 (XVI) of 19 December 1961. UN ٣ - وفي الدورة ذاتها، طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة في قرارها ٥٠٨١ )د - ٧١( المؤرخ ٤١ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٦٩١ والمتعلق بمسألة افريقيا الجنوبية الغربية، أن تضطلع، مع إجراء التغييرات اللازمة، بالمهام الموكولة إلى اللجنة الخاصة لافريقيا الجنوبية الغربية بموجب القرار ٢٠٧١ )د - ٦١( المؤرخ ٩١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٦٩١.
    3. At the same session, by its resolution 1805 (XVII) of 14 December 1962 on the question of South West Africa, the General Assembly requested the Special Committee to discharge, mutatis mutandis, the tasks assigned to the Special Committee for South West Africa by resolution 1702 (XVI) of 19 December 1961. UN ٣ - وفي الدورة ذاتها، طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة في قرارها ١٨٠٥ )د - ١٧( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٢ والمتعلق بمسألة افريقيا الجنوبية الغربية، أن تضطلع، مع إجراء التغييرات اللازمة، بالمهام الموكولة إلى اللجنة الخاصة لافريقيا الجنوبية الغربية بموجب القرار ١٧٠٢ )د - ١٦( المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦١.
    3. At the same session, by its resolution 1805 (XVII) of 14 December 1962 on the question of South West Africa, the General Assembly requested the Special Committee to discharge, mutatis mutandis, the tasks assigned to the Special Committee for South West Africa by resolution 1702 (XVI) of 19 December 1961. UN ٣ - وفي الدورة ذاتها، طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة في قرارها ١٨٠٥ )د - ١٧( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٢ والمتعلق بمسألة افريقيا الجنوبية الغربية، أن تضطلع، مع إجراء التغييرات اللازمة، بالمهام الموكولة إلى اللجنة الخاصة لافريقيا الجنوبية الغربية بموجب القرار ١٧٠٢ )د - ١٦( المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦١.
    3. At the same session, by its resolution 1805 (XVII) of 14 December 1962 on the question of South West Africa, the General Assembly requested the Special Committee to discharge, mutatis mutandis, the tasks assigned to the Special Committee for South West Africa by resolution 1702 (XVI) of 19 December 1961. UN ٣ - وفي الدورة ذاتها، طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة في قرارها ١٨٠٥ )د - ١٧( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٢ والمتعلق بمسألة افريقيا الجنوبية الغربية، أن تضطلع، مع إجراء التغييرات اللازمة، بالمهام الموكولة إلى اللجنة الخاصة لافريقيا الجنوبية الغربية بموجب القرار ١٧٠٢ )د - ١٦( المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦١.
    3. At the same session, by its resolution 1805 (XVII) of 14 December 1962 on the question of South West Africa, the General Assembly requested the Special Committee to discharge, mutatis mutandis, the tasks assigned to the Special Committee for South West Africa by resolution 1702 (XVI) of 19 December 1961. UN ٣ - وفـــي الدورة ذاتها، طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة في قرارها ١٨٠٥ )د - ١٧( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٢ والمتعلق بمسألة افريقيا الجنوبية الغربية، أن تضطلع، مع إجراء التغييرات اللازمة، بالمهام الموكولة إلى اللجنة الخاصة لافريقيا الجنوبية الغربية بموجب القرار ١٧٠٢ )د - ١٦( المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦١.
    3. At the same session, by its resolution 1805 (XVII) of 14 December 1962 on the question of South West Africa, the General Assembly requested the Special Committee to discharge, mutatis mutandis, the tasks assigned to the Special Committee for South West Africa by resolution 1702 (XVI) of 19 December 1961. UN ٣ - وفي الدورة ذاتهـا، طلبت الجمعيـة العامـة إلى اللجنـة الخاصـة في قرارهـا ١٨٠٥ )د - ١٧( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٢ والمتعلق بمسألة افريقيا الجنوبية الغربية، أن تضطلع، مع إجراء التغييرات اللازمة، بالمهام الموكولة إلى اللجنة الخاصة لافريقيا الجنوبية الغربية بموجب القرار ١٧٠٢ )د - ١٦( المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦١.
    3. At the same session, by its resolution 1805 (XVII) of 14 December 1962 on the question of South West Africa, the General Assembly requested the Special Committee to discharge, mutatis mutandis, the tasks assigned to the Special Committee for South West Africa by resolution 1702 (XVI) of 19 December 1961. UN ٣ - وفي الدورة ذاتها، طلبــت الجمعية العامــة إلى اللجنة الخاصة، في قرارها ١٨٠٥ )د - ١٧( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٦٢ المتعلق بمسألة أفريقيا الجنوبية الغربية، أن تضطلع، مع إجراء التغييرات اللازمة، بالمهام الموكولة إلى اللجنة الخاصة ﻷفريقيا الجنوبية الغربية بموجب القرار ١٧٠٢ )د - ١٦( المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٦١.
    3. At the same session, by its resolution 1805 (XVII) of 14 December 1962 on the question of South West Africa, the General Assembly requested the Special Committee to discharge, mutatis mutandis, the tasks assigned to the Special Committee for South West Africa by resolution 1702 (XVI) of 19 December 1961. UN ٣ - وفي الدورة ذاتها، طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة، بموجب قرارها ١٨٠٥ )د -١٧ ( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٦٢ المتعلق بمسألة أفريقيا الجنوبية الغربية، أن تضطلع، مع إجراء التغييرات اللازمة، بالمهام الموكولة إلى اللجنة الخاصة ﻷفريقيا الجنوبية الغربية بموجب القرار ١٧٠٢ )د- ١٦ ( المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٦١.
    3. At the same session, by its resolution 1805 (XVII) of 14 December 1962 on the question of South West Africa, the General Assembly requested the Special Committee to discharge, mutatis mutandis, the tasks assigned to the Special Committee for South West Africa by resolution 1702 (XVI) of 19 December 1961. UN 3 - وفي الدورة ذاتها، طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة، بموجب قرارها 1805 (د - 17) المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1962 المتعلق بمسألة أفريقيا الجنوبية الغربية، أن تضطلع، مع إجراء التغييرات اللازمة، بالمهام الموكولة إلى اللجنة الخاصة لأفريقيا الجنوبية الغربية بموجب القرار 1702 (د - 16) المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1961.
    3. At the same session, by its resolution 1805 (XVII) of 14 December 1962 on the question of South West Africa, the General Assembly requested the Special Committee to discharge, mutatis mutandis, the tasks assigned to the Special Committee for South West Africa by resolution 1702 (XVI) of 19 December 1961. UN 3 - وفي الدورة نفسها، طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة، بموجب قرارها 1805 (د - 17) المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1962 المتعلق بمسألة أفريقيا الجنوبية الغربية، أن تضطلع، مع إجراء التغييرات اللازمة، بالمهام الموكولة إلى اللجنة الخاصة لأفريقيا الجنوبية الغربية بموجب القرار 1702 (د - 16) المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1961.
    3. At the same session, by its resolution 1805 (XVII) of 14 December 1962 on the question of South West Africa, the General Assembly requested the Special Committee to discharge, mutatis mutandis, the tasks assigned to the Special Committee for South West Africa by resolution 1702 (XVI) of 19 December 1961. UN 3 - وفي الدورة نفسها، طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة، بموجب قرارها 1805 (د - 17) المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1962 المتعلق بمسألة أفريقيا الجنوبية الغربية، أن تضطلع، مع إجراء التغييرات اللازمة، بالمهام الموكولة إلى اللجنة الخاصة لأفريقيا الجنوبية الغربية بموجب القرار 1702 (د - 16) المؤرخ 19 كانون الأول/ ديسمبر 1961.
    3. At the same session, by its resolution 1805 (XVII) of 14 December 1962 on the question of South West Africa, the General Assembly requested the Special Committee to discharge, mutatis mutandis, the tasks assigned to the Special Committee for South West Africa by resolution 1702 (XVI) of 19 December 1961. UN 3 - وفي الدورة نفسها، طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة، بموجب قرارها 1805 (د - 17) المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1962 المتعلق بمسألة جنوب غرب أفريقيا، أن تضطلع، مع إجراء التغييرات اللازمة، بالمهام الموكولة إلى اللجنة الخاصة لجنوب غرب أفريقيا بموجب القرار 1702 (د - 16) المؤرخ 19 كانون الأول/ ديسمبر 1961.
    3. At the same session, by its resolution 1805 (XVII) of 14 December 1962 on the question of South West Africa, the General Assembly requested the Special Committee to discharge, mutatis mutandis, the tasks assigned to the Special Committee for South West Africa by resolution 1702 (XVI) of 19 December 1961. UN 3 - وفي الدورة نفسها، طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة، بموجب قرارها 1805 (د - 17) المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1962 المتعلق بمسألة جنوب غرب أفريقيا، أن تضطلع، مع إجراء التغييرات اللازمة، بالمهام الموكولة إلى اللجنة الخاصة لجنوب غرب أفريقيا بموجب القرار 1702 (د - 16) المؤرخ 19 كانون الأول/ ديسمبر 1961.
    3. At the same session, by its resolution 1805 (XVII) of 14 December 1962 on the question of South West Africa, the General Assembly requested the Special Committee to discharge, mutatis mutandis, the tasks assigned to the Special Committee for South West Africa by resolution 1702 (XVI) of 19 December 1961. UN 3 - وفي الدورة نفسها، طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة، بموجب قرارها 1805 (د - 17) المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1962 المتعلق بمسألة جنوب غرب أفريقيا، أن تضطلع، مع إجراء التغييرات اللازمة، بالمهام الموكولة إلى اللجنة الخاصة لجنوب غرب أفريقيا بموجب القرار 1702 (د - 16) المؤرخ 19 كانون الأول/ ديسمبر 1961.
    One Division would comprise the functions entrusted to the Research and Right to Development Branch and the Capacity and Field Operations Branch, and the other, the functions entrusted to the Treaties and Commission Branch and the Special Procedures Branch. UN وستتولى إحدى الشعبتين القيام بالمهام الموكولة إلى فرع البحوث والحق في التنمية وفرع بناء القدرات والعمليات الميدانية، بينما تتولى الشعبة الأخرى المهام الموكولة إلى فرع المعاهدات واللجنة وفرع الإجراءات الخاصة.
    While the " offduty " conduct of a member of a national contingent would not be attributed to the organization, the " onduty " conduct may be so attributed. One would then have to examine in the case of ultra vires conduct if it related to the functions entrusted to the person concerned. UN وبالرغم من أن تصرف أي فرد من الوحدات الوطنية " خارج العمل " لا يمكن أن يسند إلى المنظمة()، فإن أي تصرف " أثناء العمل " يمكن أن تنسب إلى المنظمة، ويُفترض أن يكون التصرف متجاوزاً لحدود السلطة إذا كانت لـه علاقة بالمهام الموكولة إلى الشخص المعني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد