ويكيبيديا

    "بالمواد الأفيونية الأفغانية المصدر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in Opiates Originating in Afghanistan
        
    • for opiates originating in Afghanistan
        
    We extend support to the efforts aimed at combating illicit traffic in Opiates Originating in Afghanistan within the framework of the Paris Pact. UN ونعرب عن دعمنا للجهود الرامية إلى مكافحة الاتجار غير المشروع بالمواد الأفيونية الأفغانية المصدر في إطار ميثاق باريس.
    Follow-up to the Third Ministerial Conference of the Paris Pact Partners on Combating Illicit Traffic in Opiates Originating in Afghanistan UN متابعة المؤتمر الوزاري الثالث للشركاء في ميثاق باريس لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمواد الأفيونية الأفغانية المصدر
    Follow-up to the Third Ministerial Conference of the Paris Pact Partners on Combating Illicit Traffic in Opiates Originating in Afghanistan UN متابعة المؤتمر الوزاري الثالث للشركاء في ميثاق باريس لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمواد الأفيونية الأفغانية المصدر
    II. Strengthening and implementing regional initiatives to combat illicit traffic in Opiates Originating in Afghanistan UN ثانياً- تعزيز المبادرات الإقليمية لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمواد الأفيونية الأفغانية المصدر وتنفيذها
    When phase four was launched in June 2013, it was envisaged that the initiative might consider expanding to respond to evolving threats along emerging trafficking routes for opiates originating in Afghanistan. UN وعند إطلاق المرحلة الرابعة في حزيران/يونيه 2013، كان من المتوخى أن تنظر المبادرة في توسيع نطاقها بغية مواجهة التهديدات المتغيِّرة على طول الدروب الناشئة للاتِّجار بالمواد الأفيونية الأفغانية المصدر.
    I. Strengthening and implementing regional initiatives to combat illicit traffic in Opiates Originating in Afghanistan UN أولاً- تعزيز المبادرات الإقليمية في مجال مكافحة الاتجار غير المشروع بالمواد الأفيونية الأفغانية المصدر وتنفيذها
    Commission resolution 55/11, entitled " Follow-up to the Third Ministerial Conference of the Paris Pact Partners on Combating Illicit Traffic in Opiates Originating in Afghanistan " UN قرار اللجنة 55/11، المعنون " متابعة المؤتمر الوزاري الثالث للشركاء في ميثاق باريس لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمواد الأفيونية الأفغانية المصدر "
    Resolution 55/11 Follow-up to the Third Ministerial Conference of the Paris Pact Partners on Combating Illicit Traffic in Opiates Originating in Afghanistan UN القرار 55/11 متابعة المؤتمر الوزاري الثالث للشركاء في ميثاق باريس لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمواد الأفيونية الأفغانية المصدر
    The Third Ministerial Conference of the Paris Pact Partners on Combating Illicit Traffic in Opiates Originating in Afghanistan was attended by 500 participants from 58 countries, including 12 Ministers and 16 organizations, as well as by the Secretary-General. UN 8- حضر المؤتمر الوزاري الثالث للشركاء في ميثاق باريس لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمواد الأفيونية الأفغانية المصدر 500 مشارك من 58 بلدا، بمن فيهم 12 وزيرا و16 منظمة، فضلا عن الأمين العام.
    (f) Report of the Executive Director on follow-up to the Third Ministerial Conference of the Paris Pact Partners on Combating Illicit Traffic in Opiates Originating in Afghanistan (E/CN.7/2013/12); UN (و) تقرير المدير التنفيذي عن متابعة المؤتمر الوزاري الثالث للشركاء في ميثاق باريس لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمواد الأفيونية الأفغانية المصدر (E/CN.7/2013/12)؛
    I. Introduction The below compendium of statements made in reference to the Vienna Declaration adopted on 16 February 2012 by the Third Ministerial Conference of the Paris Pact Partners on Combating Illicit Traffic in Opiates Originating in Afghanistan emanated from statements put forth by partners at that Conference. UN 1- إنَّ الخلاصة الوافية التالية للكلمات التي أُلقيت حول إعلان فيينا الذي اعتمده المؤتمر الوزاري الثالث للشركاء في ميثاق باريس لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمواد الأفيونية الأفغانية المصدر في 16 شباط/فبراير 2012 مستقاة من الكلمات التي ألقاها الشركاء خلال ذلك المؤتمر.
    Report of the Executive Director on Follow-up to the Third Ministerial Conference of the Paris Pact Partners on Combating Illicit Traffic in Opiates Originating in Afghanistan (E/CN.7/2013/12) UN تقرير المدير التنفيذي عن متابعة المؤتمر الوزاري الثالث للشركاء في ميثاق باريس لمكافحة الاتِّجار غير المشروع بالمواد الأفيونية الأفغانية المصدر (E/CN.7/2013/12)
    2. Welcomes the outcome of the Third Ministerial Conference of the Paris Pact Partners on Combating Illicit Traffic in Opiates Originating in Afghanistan, facilitated by the United Nations Office on Drugs and Crime in cooperation with the Governments of Austria, France and the Russian Federation, in continuation of the Paris Pact initiative; UN 2- ترحِّب بنتائج المؤتمر الوزاري الثالث للشركاء في ميثاق باريس لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمواد الأفيونية الأفغانية المصدر الذي يسَّر تنظيمه مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة بالتعاون مع حكومات الاتحاد الروسي وفرنسا والنمسا، مواصلة لمبادرة ميثاق باريس؛
    The Third Ministerial Conference of the Paris Pact Partners on Combating Illicit Traffic in Opiates Originating in Afghanistan had originally been scheduled to take place on 8 December 2011, as agreed by Paris Pact partners. UN 4- وكان من المقرّر أصلا أن ينعقد المؤتمر الوزاري الثالث للشركاء في ميثاق باريس لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمواد الأفيونية الأفغانية المصدر يوم 8 كانون الأول/ديسمبر 2011، تبعا لما اتفق عليه الشركاء في الميثاق.
    Report of the Executive Director on follow-up to the Third Ministerial Conference of the Paris Pact Partners on Combating Illicit Traffic in Opiates Originating in Afghanistan (E/CN.7/2013/12) UN تقرير المدير التنفيذي عن متابعة المؤتمر الوزاري الثالث للشركاء في ميثاق باريس لمكافحة الاتِّجار غير المشروع بالمواد الأفيونية الأفغانية المصدر (E/CN.7/2013/12)
    Welcoming the " Third Ministerial Conference of the Paris Pact on Combating the Illicit Traffic in Opiates Originating in Afghanistan " , held in Vienna on 16 February 2012, taking note of the Vienna Declaration and emphasizing the aim of the Paris Pact to establish a broad international coalition to combat illicit traffic in opiates, as part of a comprehensive approach to peace, stability, and development in Afghanistan, the region and beyond, UN وإذ يرحب بـ " المؤتمر الوزاري الثالث لميثاق باريس بشأن مكافحة الاتجار غير المشروع بالمواد الأفيونية الأفغانية المصدر " ، المعقود في فيينا في 16 شباط/فبراير 2012، وإذ يحيط علما بإعلان فيينا، وإذ يشدد على سعي ميثاق باريس إلى إقامة تحالف دولي موسع لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمواد الأفيونية في إطار النهج الشامل المتّبع لإحلال السلام وتحقيق الاستقرار والتنمية في أفغانستان، وفي المنطقة وخارجها،
    The Commission will have before it for its consideration the report of the Executive Director on follow-up to the Third Ministerial Conference of the Paris Pact Partners on Combating Illicit Traffic in Opiates Originating in Afghanistan (E/CN.7/2013/12), pursuant to resolution 55/11. UN وعملاً بالقرار 55/11، سوف يعرض على اللجنة تقرير المدير التنفيذي عن متابعة المؤتمر الوزاري الثالث للشركاء في ميثاق باريس لمكافحة الاتِّجار غير المشروع بالمواد الأفيونية الأفغانية المصدر (E/CN.7/2013/12)، لكي تنظر فيه.
    Welcoming the " Third Ministerial Conference of the Paris Pact on Combating the Illicit Traffic in Opiates Originating in Afghanistan " , held in Vienna on 16 February 2012, taking note of the Vienna Declaration and emphasizing the aim of the Paris Pact to establish a broad international coalition to combat illicit traffic in opiates, as part of a comprehensive approach to peace, stability, and development in Afghanistan, the region and beyond, UN وإذ يرحب بـ " المؤتمر الوزاري الثالث لميثاق باريس بشأن مكافحة الاتجار غير المشروع بالمواد الأفيونية الأفغانية المصدر " ، المعقود في فيينا في 16 شباط/فبراير 2012، وإذ يحيط علما بإعلان فيينا، وإذ يشدد على سعي ميثاق باريس إلى إقامة تحالف دولي موسع لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمواد الأفيونية في إطار النهج الشامل المتّبع لإحلال السلام وتحقيق الاستقرار والتنمية في أفغانستان، وفي المنطقة وخارجها،
    In its resolution 55/11, entitled " Follow-up to the Third Ministerial Conference of the Paris Pact Partners on Combating Illicit Traffic in Opiates Originating in Afghanistan " , the Commission requested UNODC to continue to cooperate with Member States in identifying and meeting the needs for technical assistance, including in the priority areas mentioned in the Vienna Declaration. UN وطلبت اللجنة، في قرارها 55/11 المعنون " متابعة المؤتمر الوزاري الثالث للشركاء في ميثاق باريس لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمواد الأفيونية الأفغانية المصدر " ، إلى المكتب أن يواصل تعاونه مع الدول الأعضاء في تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية وتلبيتها، بما يشمل المجالات ذات الأولوية المذكورة في إعلان فيينا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد