ويكيبيديا

    "بالمواد الكيميائية والنفايات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • chemicals and wastes
        
    • chemicals and waste
        
    • chemical and waste
        
    • chemicals and waste-related
        
    • chemical and wastes
        
    Better understanding of issues related to hazardous chemicals and wastes; UN فهم أفضل للقضايا ذات الصلة بالمواد الكيميائية والنفايات الخطرة؛
    Better understanding of issues related to hazardous chemicals and wastes; UN فهم أفضل للقضايا ذات الصلة بالمواد الكيميائية والنفايات الخطرة؛
    Better understanding of issues related to hazardous chemicals and wastes; UN فهم أفضل للقضايا ذات الصلة بالمواد الكيميائية والنفايات الخطرة؛
    A barrier to such `mainstreaming'is the lack of awareness of issues related to chemicals and waste across Governments. UN وثمة عائق أمام هذا ' التعميم` يتمثل في نقص التوعية بالقضايا ذات الصلة بالمواد الكيميائية والنفايات عبر الحكومات.
    Enhancing synergies between the secretariats of the chemicals and waste conventions: an overview of events and documents UN تعزيز أوجه التآزر بين أمانات الاتفاقيات المعنية بالمواد الكيميائية والنفايات: لمحة عامة على الأحداث والوثائق
    Strategic Approach, chemicals and wastes multilateral environmental agreements UN النهج الاستراتيجي، الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف المتعلقة بالمواد الكيميائية والنفايات
    The programme's objective is to combat illegal traffic and trade in hazardous chemicals and wastes through ports in Africa. UN ويكمن هدف البرنامج في مكافحة الاتجار غير المشروع بالمواد الكيميائية والنفايات الخطرة عبر موانئ في أفريقيا.
    Consultative process on financing options for chemicals and wastes UN العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل الخاصة بالمواد الكيميائية والنفايات
    The activity will also provide for assistance to national chemicals and wastes management committees in developing countries. UN وسوف يقدم هذه النشاط أيضاً المساعدة إلى اللجان الوطنية المعنية بالمواد الكيميائية والنفايات لدى البلدان النامية.
    Encourages compliance with chemicals and wastes multilateral environmental agreements UN تشجع الامتثال للاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الخاصة بالمواد الكيميائية والنفايات
    The activity will also provide for assistance to national chemicals and wastes management committees in developing countries. UN وسوف يقدم هذه النشاط أيضاً المساعدة إلى اللجان الوطنية المعنية بالمواد الكيميائية والنفايات لدى البلدان النامية.
    The activity will also provide for assistance to national chemicals and wastes management committees in developing countries. UN وسوف يقدم هذه النشاط أيضاً المساعدة إلى اللجان الوطنية المعنية بالمواد الكيميائية والنفايات لدى البلدان النامية.
    To prepare for and become a party to existing and future chemicals- and wastes-related conventions and international policy frameworks on the sound management of chemicals and wastes; UN الإعداد لأن تصبح طرفاً في الاتفاقيات المتعلقة بالمواد الكيميائية والنفايات والأطر السياساتية الدولية للمواد الكيميائية والنفايات، القائمة منها والمستقبلية، وأن تصبح طرفاً فيها فعلاً؛
    The national chemicals and wastes structures should complement and make optimal use of the capacity of regional centres and structures, as appropriate. UN وينبغي للهياكل الوطنية المعنية بالمواد الكيميائية والنفايات أن تُكمِلْ، وأن تَستخدِم قدرات المراكز والهياكل الإقليمية على النحو الأمثل ووفقاً للمقتضى.
    The outcomes of the UNEP Executive Director’s consultative process on financing options for chemicals and wastes would be addressed during the second part of the discussion. UN ومن المقرر تناول نتائج العملية التشاورية للمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن خيارات التمويل المتعلق بالمواد الكيميائية والنفايات خلال الجزء الثاني من المناقشة.
    Enhancing synergies between the secretariats of the chemicals and waste conventions: an overview of events and documents UN تعزيز أوجه التآزر بين أمانات الاتفاقيات المعنية بالمواد الكيميائية والنفايات: لمحة عامة على الأحداث والوثائق
    Together these chemicals and waste related organisations form the core of the international chemicals and waste cluster. UN وهي تمثل مع بعضها البعض كمنظمات ذات صلة بالمواد الكيميائية والنفايات لب مجموعة النفايات والمواد الكيميائية الدولية.
    Regarding the latter suggestion, another representative, supported by two others, drew attention to a draft resolution on the Bamako Convention being discussed by the contact group on chemicals and waste. UN وفيما يتعلق بهذا الاقتراح الأخير، استرعى ممثل آخر، يؤيده ممثلان آخران، الانتباه إلى أن مشروع القرار الخاص باتفاقية باماكو يقوم بمناقشته فريق الاتصال المعني بالمواد الكيميائية والنفايات.
    The intergovernmental negotiating committee may wish to consider the advantage of a harmonized format within the chemicals and waste cluster for comparative exercises and for ease of comprehension, irrespective of any future decision about operational cooperation between the secretariats of the chemicals and waste conventions. UN وقد ترغب لجنة التفاوض الحكومية الدولية في أن تنظر في ميزة الشكل المنسَّق ضمن مجموعة المواد الكيميائية والنفايات من أجل ممارسات المقارنة ولسهولة الفهم، بغض النظر عن أي قرار في المستقبل حول التعاون التنفيذي بين أمانات الاتفاقيات المعنية بالمواد الكيميائية والنفايات.
    The relocation of the Coordinator of the chemicals and waste subprogramme to Nairobi may reduce the opportunities for exchanges with such staff members, with a risk of reduced programming efficiency. UN كما أن ندب منسق البرنامج الفرعي المعني بالمواد الكيميائية والنفايات إلى نيروبي من شأنه أن يقلل من فرص تبادل الآراء مع مثل هؤلاء الموظفين، بما ينطوي عليه ذلك من الإضرار بفعالية البرمجة.
    Under expected accomplishment B, UNEP will support the international community in setting the international environmental chemical and waste agenda through its global and normative role and in particular efforts to ensure and support the SAICM process. UN في إطار الإنجاز المتوقع باء، سيدعم اليونيب المجتمع الدولي في تحديد جدول الأعمال البيئي الدولي فيما يتعلق بالمواد الكيميائية والنفايات من خلال دوره العالمي والمعياري، ولا سيما في الجهود التي يبذلها لضمان ودعم عملية النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    Subprogramme 5 will also work closely with the subprogramme 4 on environmental governance on work related to synergies among the chemicals and waste-related MEAs. UN وسيعمل البرنامج الفرعي 5 أيضاً بصورة وثيقة مع البرنامج الفرعي 4 بشأن الحوكمة البيئية للعمل المتعلق بالتآزر فيما بين الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف المعنية بالمواد الكيميائية والنفايات.
    As noted in the introduction to the present study, the baseline for the consideration of opportunities for synergies between the three chemical and wastes conventions for which UNEP has administrative responsibility is one in which the Basel Convention Secretariat is fully established and functioning while the permanent secretariats of the Stockholm and Rotterdam conventions are in the process of establishment. UN 40 - كما أشير إليه في مقدمة هذه الدراسة، فإن الأساس القاعدي لدراسة فرص التآزر بين الاتفاقيات الثلاث المعنية بالمواد الكيميائية والنفايات والتي يتحمل فيها برنامج الأمم المتحدة للبيئة مسؤولية إدارية هي الفرصة التي أنشئت وشُغلت فيها أمانة اتفاقية بازل بشكل كامل في حين أن الأمانتين الدائمتين لاتفاقيتي استكهولم وروتردام مازالتا قيد الإنشاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد