To avoid duplication, that income is not included in the `total other income'of other resources. | UN | وبغية تجنّب الازدواجية لم تدرج هذه الإيرادات في ' مجموع الإيرادات الأخرى` المتصلة بالموارد الأخرى. |
For " other resources " , contributions receivable is current. | UN | وفيما يتعلق بالموارد الأخرى فإن التبرعات المستحقة جارية. |
For other resources, contributions receivable is current. | UN | وفيما يتعلق بالموارد الأخرى فإن التبرعات المستحقة جارية. |
Funding patterns were also determined by the pattern of other resources contributions from donors, and had been to some extent affected in 2003 by the large contributions for Iraq. | UN | وأوضحت أن أنماط التمويل محددة أيضا بنمط المساهمات بالموارد الأخرى من الجهات المانحة، وتلك الأنماط تأثرت إلى حد ما بالمساهمات الكبيرة إلى العراق في عام 2003. |
It is commonly believed that the type and strength of linkages established depends to a large extent on the technological and other resource capabilities of local firms. | UN | ومن المعتقد عموماً أن نوع وقوة الروابط المنشأة يتوقفان إلى حد بعيد على ما تتمتع به الشركات المحلية من قدرات تنكولوجية وقدرات فيما يتصل بالموارد الأخرى. |
In 2000, the ratio of regular resources to other resources fell to 49 per cent of total resources. | UN | وفي عام 2000، انخفض معدل الموارد العادية مقارنة بالموارد الأخرى إلى 49 في المائة من مجموع الموارد. |
Compared to other resources, ODA was not large. | UN | وقال إنه بمقارنة المساعدة الإنمائية الرسمية بالموارد الأخرى يتضح أنها ليست الأكبر. |
Proposed estimates by function for regular resources are presented in table 3; estimates for other resources are presented in summary table 3. | UN | وترد في الجدول 3 التقديرات المقترحة بحسب الوظيفة للموارد العادية؛ وترد في الجدول الموجز 3 التقديرات المتعلقة بالموارد الأخرى. |
Relationship 16. Financial performance on other resources | UN | 16 - الأداء المالي المتعلق بالموارد الأخرى |
18. Forecast expenditure in the fourth quarter on other resources | UN | 18 - الإنفاق المتوقع في الربع الأخير فيما يتعلق بالموارد الأخرى |
At this session, the Executive Board will consider a total of 17 CPDs, plus one subregional recommendation for other resources. | UN | سينظر المجلس التنفيذي في هذه الدورة في ما مجموعه 17 وثيقة من وثائق البرامج القطرية، بالإضافة إلى توصية دون إقليمية تتعلق بالموارد الأخرى. |
Eventual mechanisms would preferably not be too burdensome; either financially or as far as other resources are concerned. | UN | وسيكون من الأفضل ألا تشكل الآليات التي سيجري التوصل إليها في خاتمة المطاف عبئا ثقيلا؛ سواء من الناحية المالية أو فيما يتصل بالموارد الأخرى. |
16. Financial performance on other resources | UN | 16 - الأداء المالي المتعلق بالموارد الأخرى |
18. Forecast expenditure in the fourth quarter on other resources | UN | 18 - الإنفاق المتوقع في الربع الأخير فيما يتعلق بالموارد الأخرى |
On the other hand, expenditure on other resources is estimated at $1,358 million in 1999, which is close to the annual average projected in the MYFF of $1,492 million; | UN | :: من جهة أخرى، تقدر النفقات الخاصة بالموارد الأخرى بمبلغ 358 1 مليون دولار في عام 1999، وهو ما يقارب المعدل السنوي المتوقع في الإطار المتعدد السنوات، والبالغ 492 1 مليون دولار؛ |
In 2002 - 2003, all exchange adjustments related to other resources are recorded against those contributions. | UN | وفي الفترة 2002-2003، سجلت جميع تسويات أسعار الصرف المتعلقة بالموارد الأخرى كإضافة لتلك التبرعات أو الخصم منها. |
The projection for other resources derives from $136.0 million from donor contributions, $24.0 million from foundations and $3.0 million from reimbursable procurement. | UN | والتوقع المتعلق بالموارد الأخرى ناشئ عن مبلغ 136 مليون دولار كمساهمات من الجهات المانحة، و 24 مليون دولار من المؤسسات، و 3 ملايين دولار من المشتريات القابلة للاسترداد. |
21. The cash/total assets ratio remains low because the UNDP treasury administers all cash related to other resources and keeps this cash under its investments. | UN | 21 - ما زالت نسبة النقدية/مجموع الأصول منخفضة لأن خزانة البرنامج الإنمائي تدير كل النقدية ذات الصلة بالموارد الأخرى وتحتفظ بهذه النقدية في إطار استثماراتها. |
Table 2 - other resources programme expenditure and income (GMS) | UN | الجدول 2 الإيرادات والنفقات البرنامجية المتعلقة بالموارد الأخرى (الدعم الإداري العام) |
He pointed out, however, that regular resources continued to be dwarfed by other resources at a ratio of 1:4, a worrying trend compromising efforts to shore up the predictability of funding for steady investment in long-term capacity development strategies. | UN | إلا أنه أشار إلى أن الموارد العادية لا زالت تبدو ضئيلة مقارنة بالموارد الأخرى إذ أن النسبة المسجلة كانت 1 إلى 4، وهو اتجاه يبعث على القلق ويضعف الجهود المبذولة لزيادة القابلية للتنبؤ بالتمويل بما يكفل استثمار ثابت في الاستراتيجيات الطويلة الأجل لتنمية القدرات. |
However, dealing with various dimensions of poverty may require that priorities be set owing to financial and other resource constraints. | UN | غير أن التصدي لمختلف أبعاد الفقر يمكن أن يتطلب تحديد الأولويات، في ضوء ما ينطوي عليه ذلك من معوقات مالية ومعوقات تتصل بالموارد الأخرى. |