The Committee recommends approval of the Secretary-General's proposals for general temporary assistance for 51 continuing positions. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على مقترحات الأمين العام للإبقاء على 51 وظيفة في إطار المساعدة المؤقتة العامة. |
The Advisory Committee recommends approval of the Secretary-General's proposals. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على مقترحات الأمين العام. |
The Advisory Committee recommends approval of the Secretary-General's proposals. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على مقترحات الأمين العام. |
Accordingly, it recommends approval of the proposals of the Secretary-General. | UN | وبناء عليه، فإنها توصي بالموافقة على مقترحات الأمين العام. |
In the light of the explanations provided, the Committee recommends approval of the Secretary-General's proposals for the Independent Evaluation Unit. | UN | وفي ضوء ما قدم من تفسيرات، توصي اللجنة بالموافقة على مقترحات الأمين العام المتعلقة بوحدة التقييم المستقلة. |
The Advisory Committee recommends approval of the Secretary-General's proposals for non-post resources. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على مقترحات الأمين العام بشأن الموارد غير المتعلقة بالموظفين. |
On the basis of the justifications provided, the Advisory Committee recommends approval of the Secretary-General's proposals. | UN | واستنادا إلى التبريرات المقدَّمة، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على مقترحات الأمين العام. |
The Advisory Committee recommends approval of the Secretary-General's proposals. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على مقترحات الأمين العام. |
The Advisory Committee recommends approval of the Secretary-General's proposals. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على مقترحات الأمين العام. |
The Advisory Committee recommends approval of the Secretary-General's proposals. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على مقترحات الأمين العام. |
Accordingly, it recommends approval of the Secretary-General's proposals for the continuation of 13 positions to be funded through general temporary assistance; | UN | وبناء على ذلك، توصي اللجنة بالموافقة على مقترحات الأمين العام الداعية إلى مواصلة تمويل 13 وظيفة، تمول من المساعدة المؤقتة العامة. |
Accordingly, the Committee recommends approval of the Secretary-General's proposals. | UN | ووفقا لذلك، توصي اللجنة بالموافقة على مقترحات الأمين العام. |
The Committee had recommended approval of the Secretary-General's proposals for implementation of the customer relationship management and enterprise content management systems. | UN | فقد أوصت اللجنة بالموافقة على مقترحات الأمين العام لتنفيذ نظامي إدارة العلاقات مع الزبائن وإدارة المحتوى في المؤسسة. |
The Advisory Committee recognizes the requirement for language support and recommends approval of the Secretary-General's proposals. | UN | تقرّ اللجنة الاستشارية بالحاجة إلى الدعم اللغوي وتوصي بالموافقة على مقترحات الأمين العام. |
The Committee recognizes the need for strengthening capacity under this subprogramme and recommends approval of the Secretary-General's proposals. | UN | تسلم اللجنة بالحاجة إلى تعزيز القدرات في إطار هذا البرنامج الفرعي وتوصي بالموافقة على مقترحات الأمين العام. |
The Committee therefore does not recommend approval of the Secretary-General's proposals. | UN | وبناء على ذلك، لا توصي اللجنة بالموافقة على مقترحات الأمين العام. |
The Advisory Committee recommends approval of the Secretary-General's proposals. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على مقترحات الأمين العام. |
Subject to its observations and recommendations in paragraphs 3 to 5, 8 and 10 above, the Advisory Committee recommends approval of the proposals of the Secretary-General. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية، رهنا بمراعاة ملاحظاتها وتوصياتها الواردة في الفقرات 3 إلى 5 و 8 و 10 أعلاه، بالموافقة على مقترحات الأمين العام. |
The Committee therefore recommends approval of the proposals of the Secretary-General. | UN | ولذا، توصي اللجنة بالموافقة على مقترحات الأمين العام. |
The Committee recommends approval of the proposals of the Secretary-General. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على مقترحات الأمين العام. |
Accordingly, the Committee recommends approval of the Secretary-General's proposal. | UN | ووفقا لذلك، توصي اللجنة بالموافقة على مقترحات الأمين العام. |