In accordance with rule 50 of the rules of procedure of the Commission, the Secretary-General circulated a Continental Shelf Notification, concerning the executive summary of the submission and all charts and coordinates indicating the proposed outer limits of the continental shelf and the relevant territorial sea baselines, to all States Members of the United Nations, including the States parties to the Convention. | UN | ووفقا للمادة 50 من النظام الداخلي للجنة، قام الأمين العام بتعميم إخطار بشأن الجرف القاري يتعلق بالموجز التنفيذي للطلب وجميع الخرائط والإحداثيات التي تشير إلى الحدود الخارجية للجرف القاري وخط أساس البحر الإقليمي ذي الصلة على جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، بما في ذلك الدول الأطراف في الاتفاقية. |
Took note of the executive summary of the report on the assessment of the MDG reports (DP/2003/34); | UN | أحاط علما بالموجز التنفيذي للتقرير المتعلق بتقييم تقارير الأهداف الإنمائية للألفية (DP/2003/34)؛ |
This issue could be left for resolution at a later date, given the understanding reached at the third session of the Preparatory Committee that footnotes in the executive summary of the global plan of action need not be negotiated at the Conference but should be taken up again in future. | UN | ويمكن ترك هذه المسألة لإيجاد تسوية لها في موعد لاحق، على اعتبار أنه تم التوصل إلى تفاهم في الدورة الثالثة للجنة التحضيرية بأنه لا حاجة إلى التفاوض بشأن الحواشي الموجودة بالموجز التنفيذي لخطة العمل العالمية أثناء المؤتمر ولكن ينبغي تناولها ثانيةً في المستقبل. |
Took note of the executive summary of the evaluation: " Sharing new ground in post-conflict situations: the role of UNDP in reintegration programmes " (DP/2000/14); | UN | وأحاط علما بالموجز التنفيذي للتقييم المعنون: الاشتراك في مجال عمل جديد في حالات ما بعد الصراع: دور البرنامج الإنمائي في دعم برامج إعادة الإدماج " (DP/2000/14)؛ |
Took note of the executive summary of the evaluation: " Sharing new ground in post-conflict situations: the role of UNDP in reintegration programmes " (DP/2000/14); | UN | وأحاط علما بالموجز التنفيذي للتقييم المعنون: الاشتراك في مجال عمل جديد في حالات ما بعد الصراع: دور البرنامج الإنمائي في دعم برامج إعادة الإدماج " (DP/2000/14)؛ |
Took note of the executive summary of the evaluation of the role of UNDP in the PRSP process (DP/2003/24); | UN | أحاط علما بالموجز التنفيذي لتقييم دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في إطار عملية ورقات استراتيجية الحد من الفقر (DP/2003/24)؛ |
Took note of the executive summary of the evaluation of the role of UNDP in the PRSP process (DP/2003/24); | UN | أحاط علما بالموجز التنفيذي لتقييم دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في إطار عملية ورقات استراتيجية الحد من الفقر (DP/2003/24)؛ |
3. The present recommendation is accompanied by the decision of the Committee related to the risk management evaluation (POPRC-3/1), as well as the executive summary, the synthesis of information and the conclusion provided in the risk management evaluation (UNEP/POPS/POPRC.3/20/Add.1). | UN | 3 - وهذه التوصية مشفوعة بمقرر اللجنة المعني بتقييم إدارة المخاطر (POPRC.3/1)، وكذلك بالموجز التنفيذي والاستنتاج الواردين في تقييم إدارة المخاطر (UNEP/POPS/POPRC.3/20/Add.1). |
3. The present recommendation is accompanied by the decision of the Committee related to the risk management evaluation (POPRC-3/2), as well as the executive summary, the synthesis of information and the conclusion provided in the risk management evaluation (UNEP/POPS/POPRC.3/20/Add.2). | UN | 3- وهذه التوصية مشفوعة بمقرر اللجنة المعني بتقييم إدارة المخاطر (POPRC.3/2)، وكذلك بالموجز التنفيذي والاستنتاج الواردين في تقييم إدارة المخاطر (UNEP/POPS/POPRC.3/20/Add.2). |
3. The present recommendation is accompanied by the decision of the Committee related to the risk management evaluation (POPRC-3/3), as well as the executive summary, the synthesis of information and the conclusion provided in the risk management evaluation (UNEP/POPS/POPRC.3/20/Add.3). | UN | 3 - وهذه التوصية مشفوعة بمقرر اللجنة المعني بتقييم إدارة المخاطر (POPRC.3/3)، وكذلك بالموجز التنفيذي والاستنتاج الواردين في تقييم إدارة المخاطر (UNEP/POPS/POPRC.3/20/Add.3). |
3. The present recommendation is accompanied by the decision of the Committee related to the risk management evaluation (POPRC-3/5) and the executive summary, the synthesis of information and the conclusion provided in the risk management evaluation (UNEP/POPS/POPRC.3/20/Add.5). | UN | 3 - وهذه التوصية مشفوعة بمقرر اللجنة المعني بتقييم إدارة المخاطر (POPRC.3/5)، وكذلك بالموجز التنفيذي والاستنتاج الواردين في تقييم إدارة المخاطر (UNEP/POPS/POPRC.3/20/Add.5). |
3. The present recommendation is accompanied by the decision of the Committee related to the risk management evaluation (POPRC-4/1), as well as the executive summary, the synthesis of information and the conclusion provided in the risk management evaluation (UNEP/POPS/POPRC.4/15/Add.1). | UN | 3- وهذه التوصية مشفوعة بمقرر اللجنة المعني بتقييم إدارة المخاطر (POPRC.4/1)، وكذلك بالموجز التنفيذي والاستنتاج الواردين في تقييم إدارة المخاطر (UNEP/POPS/POPRC.4/15/Add.1). |
3. The present recommendation is accompanied by the decision of the Committee related to the risk management evaluation (POPRC-4/2), as well as the executive summary, the synthesis of information and the conclusion provided in the risk management evaluation (UNEP/POPS/POPRC.4/15/Add.2). | UN | 3- وهذه التوصية مشفوعة بمقرر اللجنة المعني بتقييم إدارة المخاطر (POPRC.4/2)، وكذلك بالموجز التنفيذي والاستنتاج الواردين في تقييم إدارة المخاطر (UNEP/POPS/POPRC.4/15/Add.2). |
196. The Executive Board took note of the executive summary of the evaluation of the relationship between UNOPS and UNDP (DP/2000/13) and the note on the evaluation of the relationship between UNOPS and UNDP: a joint review of the recommendations (DP/2000/CRP.8) and decided to revert to this item at the annual session 2001. IX. Country cooperation frameworks and related matters | UN | 196 - وقد أحاط المجلس التنفيذي علما بالموجز التنفيذي عن تقييم العلاقة بين مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي (DP/2000/13) والمذكرة المتعلقة بتقييم العلاقة بين مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي: استعراض مشترك للتوصيات (DP/2000/CRP.8) كما قرر المجلس العودة إلى هذا البند خلال الدورة السنوية لعام 2001. |